Page 313 of 356

311
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Po wyłączeniu silnikasystem wyłącza się po
kilku minutach używania.
Jeżeli silnik jest wyłączony, czas działania systemu zależy od poziomu
naładowania akumulatora.
W
yłączenie jest zjawiskiem normalnym: system przechodzi na tryb
oszczędnościowy i wyłącza się, aby chronić akumulator samochodu. Uruchomić silnik samochodu, ab
y zwiększyćpoziom naładowania akumulatora.
Odtwarzanie z mojej pamięci USB rozpoczynasię po bardzo długimczasie (po około
2-3 minutach). Niektóre pliki,
fabrycznie zapisywane na pamięci USB mogą
wyraźnie ograniczać prędkość dostępu (zwielokrotnienie o 10 czasu katalogowania). Usunąć
fabryczne pliki na pamięci USB i
ograniczyć liczbę podkatalogów na pamięci USB.
Gdy podłączę mój iPhone jednocześnie jako telefon
i przez gniazdo USB, nie mogę odtwarzać plików muzycznych.
Gdy iPhone automatycznie łączy się jako telefon, wymusza włączeniefunkcji streaming. Funkcja streaming nakłada się na tryb USB, któryprzestaje być obsługiwany. Odtwarzacz Apple®nadal odtwarza utwór, ale bez dźwięku.
Odłączyć, a następnie podłączyć USB (tryb USBnałoży się na tryb streaming).
Gdy podłączę
odtwarzacz Apple® lub®
BlackBerry® poprzez ®
wejście USB, wyświetlająsię komunikaty alarmowe
o poborze prądu z gniazda USB.W trakcie ładowania pobór prądu przez smart
fony przekracza natężenie
znamionowe gniazda USB, które wynosi 500 mA.
Page 314 of 356
Page 315 of 356
313
RADIOODTWARZACZ
Radioodtwarzacz został zakodowany w taki sposób, abydziałał wyłącznie w Państwa samochodzie.
Ze wz
ględów bezpieczeństwa operacje wymagające
większej uwagi powinny być wykonane po zatrzymaniu
samochodu.
Po w
yłączeniu silnika, aby nie rozładować akumulatora, radioodtwarzacz może wyłączyć się po kilku minutach.
RADIOODTWARZACZ / BLUETOOTH®
01 Wprowadzenie
02 Sterowanie przy kierownicy
03 Menu główne
04 Audio
05 Czytnik USB
06 Funkcje Bluetooth
07 Rozkłady funkcji ekranu
Najczęściej zadawane pytania str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str. 314
315
316
317
320
323
326
331
SPIS TREŚCI
Page 316 of 356
01 WPROWADZENIE
Wysunięcie płyty CD.
W
ybór źródła dźwięku:
radio, CD audio / CD MP3, USB,połączenie Jack, Streaming,AUX.
Wybór wyświetlania na
ekranie między trybami:
Data, funkcje audio, komputer pokładowy, telefonu.
Automatyczne wyszukiwanieczęstotliwości w dół/górę skali.
Wybór poprzedniego/kolejnego utworu CD, MP3 lubUSB. Ustawianie opc
ji audio: balansprzód/tył, balans lewa/prawa strona,niskie/wysokie tony, loudness, korekcja
dźwięku.W
yświetlenie listystacji lokalnych.
Dłu
gie wciśnięcie:
utwory na płycie CD lub w folderze MP3 (CD / USB).
Włącz
/wyłącz funkcję TA (Informacje drogowe).
Długie wciśnięcie: dostęp do
tr
ybu PTY * (TYpy Programów
radiowych).
Wyświetlenie menu
głównego. Przycisk DARK zmienia wyświetlanie ekranu,
dla lepszego komfortu jazdy nocą.
pierwsze naciśnięcie: oświetlenie jedyniepaska g
Page 317 of 356
315
02STEROWANIE PRZY KIEROWNICY
Radio: automatyczne wyszukiwanie stacji w górę skali.
CD / MP3 / USB : wybór następnego utworu.
CD / USB : naciśnięcie i przytrzymanie : szybkie
przewijanie do przodu .
Skok do list
y.
Zmiana źródła dźwięku.
Zatwierdzenie wyboru.
Odebranie/zakończenie połączenia.
Naci
śnięcie na ponad 2 sekundy: dostępdo menu telefonu.
Radio: automatyczne wyszukiwaniestacji w d
Page 318 of 356
03
AUDIO FUNCTIONS(FUNKCJE AUDIO ):radio, CD, USB, opcje.
Ekran C
Szczegółowy wykaz elementów
menu znajduje się w rubryce
"Rozkład funkcji ekranu" w
bieżącym rozdziale.
TELEPHONE( TELEFON): zestaw
głośnomówiący,
parowanie, obsłu
ga
połączenia.
PERSONNALISATION-
CONFIGURATION(PERSONALIZACJA-KONFIGURACJA): parametry samochodu,
wyświetlacz, języki.
TRIP COMPUTER(KOMPUTER POKŁADOWY
):Ywprowadzenie odległości,
alarmy, stan funkcji.
Ekran A
Page 319 of 356

317
04 AUDIO
Nacisnąć kilka razy przyciskSOURCE i wybrać tuner.
Nacisnąć przycisk BAND A
ST, aby
wybrać zakres fal spośród FM1,
FM2, FMast, AM.
Nacisn
ąć na krótko jeden zprzycisków, aby przeprowadzićautomatyczne wyszukiwanie stacjiradiowych.
Nacisnąć jeden z przycisków, aby
przeprowadzić ręczne wyszukiwanie
wyższych/niższych częstotliwości.
Nacisn
ąć przycisk LIST REFRESH,
aby wyświetlić listę dostępnych stacji(maksymalnie 30 stacji).
Aby odświeży ü listę, nacisnąć na ponad dwie sekundy.
Środowisko naturalne
(wzniesienia, budynki, tunele, parkingi, podziemia)może uniemożliwić odbiór, również w trybie RDS. Jest to normalnezjawisko w przypadku fal radiowych i nie jest przyczyną usterki radioodtwarzacza.
RDS
Radio
Wybór stacji radiowej
Nacisnąć przycisk MENU.
W
ybrać AUDIO FUNCTIONS (FUNKCJE AUDIO), a następnienacisnąć OK.
W
ybrać funkcję RADIOFAVOURITES (USTAWIENIA
RADIA), a następnie nacisnąć OK.
W
ybrać ACTIVATE ALTERNATIVE
FREQUENCIES (RDS) (WŁĄCZ
FUNKCJĘ RDS), a następnie nacisnąćOK. RDS pojawi się na ekranie.
W tr
ybie radio, nacisnąć OK, aby włączyć lub wyłączyć tryb RDS.
RDS, jeżeli zostanie wyświetlony, umożliwia nieprzerwane słuchanie
tej samej stacji dzięki śledzeniu częstotliwości. W pewnych warunkach,śledzenie stacji RDS jest niemożliwe na całym obszarze kraju,ponieważ stacje radiowe nie pokrywają 100% terytorium. W przypadkusłabego sygnału częstotliwość przechodzi na stację lokalną.
Page 320 of 356
04
Wkładać wyłącznie płyty o kształcie okrągłym.
Niektóre s
ystemy zapobiegające kopiowaniu płyt, znajdujące się
na oryginalnych lub wypalanych płytach CD, mogą powodowaćzakłócenia niezależne od jakości odtwarzacza.
Nie naciskać przycisku EJE
CT, włożyć płytę CD audio do
odtwarzacza, następuje automatyczne odtwarzanie płyty.
CD
Odtwarzanie płyty CD
Aby posłuchać płyty, która znajduje się już w odtwarzaczu, należynaciskać przycisk SOURCE i wybrać CD.
Nacisn
ąć jeden z przycisk