Page 177 of 269

9.7
02
Berlingo-2-VP-papier_sl_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
S pritiskom na vrtljivi gumb lahko dostopate do bližnjic do menijev glede na prikaz na zaslonu.
DELOVANJE OSNOVNIH FUNKCIJ
PRIKAZ VSEBINSKO POVEZANEGA MENIJA
RADIO (RADIO):
Activate / Deactivate TA Vklop/izklop prometnih informacij
Activate / Deactivate RDS Vklop/izklop funkcije RDS
MEDIA MUSIC PLAYERS/CD/USB
(PREDVAJALNIKI GLASBENIH
MEDIJEV, ZGOŠČENKA ali USB/
(PREDVAJALNIKI GLASBENIH
MEDIJEV, ZGOŠČENKA ali USB/
(PREDVAJALNIKI GLASBENIH
odvisno od medija):
Načini predvajanja:
Normal običajno
Random naključno predvajanje skladb
Random on all media naključno predvajanje skladb na vseh medijih
Repetition ponavljanje
PHONE (TELEFON/med
pogovorom):
Private mode zasebni način pogovora
FULL SCREEN MAP/MAP IN WINDOW
(ZEMLJEVID NA CELOTNEM ZASLONU/
ZEMLJEVID V OKNU ZASLONA):
(ZEMLJEVID NA CELOTNEM ZASLONU/
ZEMLJEVID V OKNU ZASLONA):
(ZEMLJEVID NA CELOTNEM ZASLONU/
Stop / Restore guidance ustavitev/ponovna vključitev vodenja
Select destination izbor cilja
Enter an address vnos naslova
Directory imenik
GPS coordinates koordinate GPS
Divert route obvoz
Move the map premikanje zemljevida
Info. on location podatki o položaju
Select as destination izberite kot cilj
Select as stage izberite kot vmesni cilj
Save this place (contacts)/shranitev mesta (vnosi)
Quit map mode izhod iz zemljevida
Guidance criteria kriteriji vodenja
Put call on hold čakajoči klic
DTMF ring tones DTMF toni
Hang up prekinitev klica
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
Change the waveband Zamenjava valovne dolžine
FM FM
FM FM
2
2
1
TATA 1
Page 178 of 269

9.8
03
Berlingo-2-VP-papier_sl_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
UPRAVLJANJE OB VOLANU
RADIO: izbor prejšnje/naslednje radijske postaje, shranjene v pomnilnik
Izbor naslednjega elementa iz imenika
Sprememba zvočnega vira
Klicanje s pomočjo imenika
Sprejem/prekinitev klica
Pritisk za več kot dve sekundi: dostop do imenika
RADIO: prehod na prejšnjo radijsko postajo s seznama.
Dolg pritisk: samodejno iskanje nižje radijske frekvence.
CD (ZGOŠČENKA): izbor prejšnje skladbe.
CD (ZGOŠČENKA): zadržan pritisk: hitro predvajanje nazaj.
RADIO: prehod na naslednjo radijsko postajo s seznama RADIO: prehod na naslednjo radijsko postajo s seznama RADIO: prehod na naslednjo radijsko
Dolg pritisk: samodejno iskanje višje radijske frekvence Dolg pritisk: samodejno iskanje višje radijske frekvence Dolg pritisk: samodejno iskanje višje
CD (ZGOŠČENKA): izbor naslednje skladbe CD (ZGOŠČENKA): izbor naslednje skladbe CD (ZGOŠČENKA): izbor naslednje
CD (ZGOŠČENKA): zadržan pritisk: hitro predvajanje naprej CD (ZGOŠČENKA): zadržan pritisk: hitro predvajanje naprej CD (ZGOŠČENKA): zadržan pritisk:
Povečanje glasnosti
Zmanjšanje glasnosti
Tišina, izključitev zvoka: vklop s sočasnim pritiskom na tipki za povečanje in zmanjšanje glasnosti.
Ponovna vključitev zvoka s pritiskom na eno od tipk za nastavitev glasnosti.
Page 179 of 269

9.9
04
Berlingo-2-VP-papier_sl_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
AVDIO NASTAVITVE
Dostop s pritiskom na tipko na MUSICna upravljalni plošči ali z dolgim pritiskom na tipko RADIO glede na vir, ki ga poslušate.
- Equalizer (Barva zvoka/na voljo šest barv zvoka) Equalizer (Barva zvoka/na voljo šest barv zvoka) Equalizer
- Bass (Nizki toni)
- Treble (Visoki toni)
- Loudness (Vklop/izklop funkcije loudness)
- Distribution/Porazdelitev zvoka, Driver /za voznika, Driver /za voznika, DriverAll passengers /za vse potnike
- Le-Ri balance (Nastavitev glasnosti levih in desnih zvočnikov)
- Fr-Re balance (Nastavitev glasnosti sprednjih in zadnjih zvočnikov)
- Auto. Volume (Samodejna nastavitev glasnosti glede na hitrost - vklop/izklop)
Avdio nastavitve: Equalizer /Barva zvoka, Equalizer /Barva zvoka, EqualizerBass /Nizki toni, Treble /Visoki toni, Loudness /Funkcija loudness, so različne in neodvisne za vsak zvočni vir.
Nastavitve porazdelitve zvoka in nastavitve glasnosti zvočnikov so enake pri vseh virih.
Porazdelitev zvoka (sistem Arkamys©) je avdio način, ki omogoča prilagoditev kakovosti zvoka glede na število poslušalcev v vozilu\
.
Page 180 of 269

9.10
05
Berlingo-2-VP-papier_sl_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
Seznam zadnjih ciljev
Navigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidance (Navigacija - vodenje) (Navigacija - vodenje) (Navigacija - vodenje) (Navigacija - vodenje) (Navigacija - vodenje) (Navigacija - vodenje) (Navigacija - vodenje) (Navigacija - vodenje) (Navigacija - vodenje) (Navigacija - vodenje) (Navigacija - vodenje) (Navigacija - vodenje) (Navigacija - vodenje) (Navigacija - vodenje) (Navigacija - vodenje) (Navigacija - vodenje) (Navigacija - vodenje) (Navigacija - vodenje) (Navigacija - vodenje) (Navigacija - vodenje) (Navigacija - vodenje) (Navigacija - vodenje) (Navigacija - vodenje) (Navigacija - vodenje) (Navigacija - vodenje)
Če želite izbrisati zadnje cilje, izberite Guidance options(Opcije) v meniju za navigacijo in izberite Delete last destinations (Brisanje zadnjih ciljev) ter potrdite. Izberite Ye s (Da) in potrdite.
Brisanje samo enega cilja ni mogoče.
Preklopite s seznama na meni (levo/desno).
Select destination (Izbor cilja)
Journey leg and route(Vmesni cilji in pot)
Guidance options (Opcije)
Map management (Upravljanje zemljevida)
Stop / Restore guidance(Ustavitev/ponovna vključitev vodenja)
NAVIGACIJA - VODENJE
Dostop do menija NAVIGACIJA (NAVIGATION)
Pritisnite na N AV tipko.
ali
Glede osvežitve zemljevidov se obrnite na CITROËNOVO servisno zemljevidov se obrnite na CITROËNOVO servisno zemljevidov se obrnite na
mrežo.
S kratkim pritiskom na konec ročice za luči vključite ponovitev zadnjega navodila za navigacijo.
Page 181 of 269

9.11
05
Berlingo-2-VP-papier_sl_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
Pritisnite na N AV za prikaz menija N AV za prikaz menija N AVNavigation - guidance (Navigacija - vodenje).
VODENJE PROTI NOVEMU CILJU
NAVIGACIJA - VODENJE
IZBOR CILJA
Izberite Select destination (Izbor cilja) in potrdite, nato izberite Enter an address (Vnos naslova) in potrdite.
Izberite funkcijo Country (Država) in potrdite.
Izberite funkcijo Town (Mesto) in potrdite, da shranite mesto.
Zaporedoma izberite črke mesta in vsako potrdite z vrtljivim gumbom.
Izberite mesto s seznama in potrdite.
S potrditvijo funkcije List (Seznam) na zaslonu lahko neposredno dostopate do seznama mest v izbrani državi (vnos prve črke mesta).
Zavrtite gumb, izberite OK in potrdite.
Če je mogoče, na enak način vnesite tudi podatke za Road (Ulica) in Number/Junction (Številka/Križišče)tudi podatke za Number/Junction (Številka/Križišče)tudi podatke za (Ulica)Number/Junction (Številka/Križišče)(Ulica) .
Izberite Archive (Shranitev v pomnilnik) za shranitev vnešenega naslova v seznam vnosov.
Sistem omogoča shranitev do 400 vnosov.
Potrdite z OK , da vključite vodenje.
Izberite kriterij vodenja: Fastest route(Najhitrejša pot), Izberite kriterij vodenja: (Najhitrejša pot), Izberite kriterij vodenja: Shortest route Izberite kriterij vodenja: Shortest route Izberite kriterij vodenja:
(Najkrajša pot) ali optimalno razmerje (Najhitrejša pot), (Najkrajša pot) ali optimalno razmerje (Najhitrejša pot),
med Distance/Time(Najkrajša pot) ali optimalno razmerje Distance/Time(Najkrajša pot) ali optimalno razmerje (Razdalja/Čas), (Najkrajša pot) ali optimalno razmerje (Razdalja/Čas), (Najkrajša pot) ali optimalno razmerje
nato izberite želene kriterije izključitve: With tolls (S cestnino), nato izberite želene kriterije izključitve: (S cestnino), nato izberite želene kriterije izključitve: With Ferry (S nato izberite želene kriterije izključitve: (S nato izberite želene kriterije izključitve:
trajektom) ali (S cestnino), trajektom) ali (S cestnino), Traffi c info (S cestnino), Traffi c info (S cestnino), With FerryTraffi c infoWith Ferry (Prometne With Ferry (Prometne With Ferry (S (Prometne (S
informacije) ter potrdite z trajektom) ali informacije) ter potrdite z trajektom) ali (Prometne informacije) ter potrdite z (Prometne OK (Prometne OK (Prometne .
Page 182 of 269
9.12
05
Berlingo-2-VP-papier_sl_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
IZBOR CILJA
NAVIGACIJA - VODENJE
VODENJE PROTI ENEMU IZMED ZADNJIH CILJEV
Pritisnite na N AV za prikaz menija N AV za prikaz menija N AVNavigation - guidance (Navigacija - vodenje).
Izberite želeni cilj in potrdite, da vključite vodenje.
VODENJE PROTI VNOSU IZ IMENIKA
Izberite Select destination (Izbor cilja) in potrdite, nato izberite Directory(Imenik) in potrdite.
Izberite cilj med vnosi in potrdite z OK , da vključite vodenje.
Pritisnite na N AV za prikaz menija N AV za prikaz menija N AVNavigation - guidance (Navigacija - vodenje).
Navigacija proti vnosu iz telefona je mogoča samo, če je naslov združljiv s sistemom.
Izbrišite zadnje cilje poti:
- Pritisnite na gumb " N AV ".
- Izberite "Guidance options" (opcije vodenja) in potrdite.
- Izberite "Delete last destinations" (izbrišite zadnje cilje) in potrdite.
Page 183 of 269
9.13
05
Berlingo-2-VP-papier_sl_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
Izberite Select destination(Izbor cilja) in potrdite, nato izberite GPS coordinates (Koordinate GPS) in potrdite.
Vnesite koordinate GPS in potrdite z OK , da vključite vodenje.
Pritisnite na N AV za prikaz menija N AV za prikaz menija N AVNavigation - guidance (Navigacija - vodenje).
NAVIGACIJA - VODENJE
VODENJE PROTI KOORDINATAM GPS VODENJE PROTI TOČKI NA ZEMLJEVIDU
Ko se prikaže zemljevid, pritisnite na OK , da se prikaže vsebinsko povezan meni. Izberite Move the map(Premikanje zemljevida) in potrdite.
Pritisnite OK , da se prikaže vsebinsko povezan meni v načinu Move the map(Premikanje zemljevida).
Izberite Select as destination(Izbor cilja) ali Select as stage(Izbor vmesnega cilja) in potrdite.
S pomočjo gumba za prehajanje med možnostmi izbora premikajte drsnik, da določite izbrani cilj.
Page 184 of 269

9.14
05
Berlingo-2-VP-papier_sl_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
VODENJE K INTERESNIM TOČKAM (POI)
NAVIGACIJA - VODENJE
Interesne točke (POI) označujejo storitve, ki se nahajajo v bližini (hoteli, različne trgovine, letališča itd.).
Izberite Select destination (Izbor cilja) in potrdite, nato izberite Enter an address(Vnos naslova) in potrdite.
Če želite izbrati interesno točko blizu mesta, kjer se nahajate, izberite POI (Interesna točka) in potrdite, nato izberite Around the current place (V bližini trenutnega položaja) in potrdite.
Če želite izbrati interesno točko kot vmesni cilj na poti, izberite POI (Interesna točka) in potrdite, nato izberite On the route (Na poti) in potrdite.
Če želite izbrati interesno točko kot cilj, najprej vnesite državo in mesto (glejte poglavje Vodenje proti novemu cilju), izberite POI (Interesna točka) in potrdite, na koncu izberite Near (V bližini) in potrdite. Near (V bližini) in potrdite. Near
Interesne točke poiščite na naslednjih straneh.
Izberite Search by Name (Iskanje po imenu), kar vam omogoči iskanje interesnih točk po imenu in ne glede na razdaljo.
Izberite interesno točko in potrdite z OK , da vključite vodenje.
Pritisnite na N AV za prikaz menija N AV za prikaz menija N AVNavigation - guidance (Navigacija - vodenje).