Page 217 of 269
9.47
09
Berlingo-2-VP-papier_et_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
MUUSIKAFAILIDE MÄNGIJAD
SISENDI (AUX) KASUTAMINE
AUDIO JACK/USB JUHE (EI OLE KAASAS)
Ühendage lisaseade (MP3/WMA…) JACK audiopesasse või USB pesasse spetsiaalse audiojuhtme abil.
Vajutage nupule MUSIC , et kuvada menüüd " MUSIC ".
Valige ''Activate / Deactivate AUX input'' (AUX sisse / välja) ja kinnitage.
Reguleerige kõigepealt välise seadme helitugevust (kõrgele tasemele). Seejärel reguleerige autoraadio helitugevust.
Käsklused toimuvad lisaseadme kaudu.
Page 218 of 269
9.48
10
Berlingo-2-VP-papier_et_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
SEADISTUSED
Vajutage nupule SETUP , et kuvada menüüd " Confi guration " (seaded).
Valige " Choose colour " (värvi valik) ja Choose colour " (värvi valik) ja Choose colourkinnitage, et valida ekraani värvigammat ja kaardi kuvamise režiimi :
- päevarežiim,
- öörežiim,
- automaatne päeva-/öörežiim olenevalt esitulede süttimisest.
Valige " Adjust luminosity " (heleduse reguleerimine), et reguleerida ekraani heledust.
Vajuta " OK ", et muudatusi salvestada.
Päeva ja öörežiimi seadistused on erinevad.
Valige " Display confi guration " (näitude seadistused) ja kinnitage.
NÄITUDE SEADISTAMINE
Page 219 of 269
9.49
10
Berlingo-2-VP-papier_et_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
SEADISTUSED
KUUPÄEVA JA KELLAAJA REGULEERIMINE
Valige muudetav parameeter.
Kinnitage valik, vajutades nupule OK , seejärel muutke parameeter ja kinnitage muudatused.
Vajutage nupule SETUP , et kuvada menüüd " Confi guration " (seaded).
Reguleerige parameetreid üksteise järel.
Seejärel ekraanilt valige " OK " ja kinnitage OK " ja kinnitage OKmuudatuste salvestamiseks.
Valige " GPS kraadide sünkroniseerimine ", et kraade automaatselt satelliidi abil reguleerida.
Valige " Display confi guration " (ekraani seaded) ja kinnitage.
Valige " Set date and time " (kuupäeva ja kellaaja seadistamine) ja kinnitage.
Page 220 of 269
9.50
Berlingo-2-VP-papier_et_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
Page 221 of 269

9.51
11
Berlingo-2-VP-papier_et_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
PARDAKOMPUUTER
PARDAKOMPUUTER
Vajutage korduvalt nupule MODE kuni pardakompuutri ilmumiseni. Kütusevaru : näitab kilomeetrite hulka, mida on võimalik olemasoleva kütusehulgaga läbida, arvestades paari viimase läbitud kilomeetri keskmist kütusekulu.
See näit võib varieeruda olenevalt sõidukiirusest või pinnasereljeefi st.
Kui kütust jätkub vähemaks, kui 30 km, ilmuvad näidikule kri\
ipsud. Kui olete lisanud vähemalt 5 liitrit kütust, arvutatakse kütuse\
varu uuesti ja kui see ületab 100 km, ilmub näit uuesti ekraanile.
Kui sõidu ajal on ekraanil numbrite asemel kriipsud, pöörduge CITROËN esindusse. Kui sõidu ajal on ekraanil numbrite asemel kriipsud, pöörduge CITROËN esindusse. Kui sõidu ajal on ekraanil numbrite asemel kriipsud, pöörduge
Iga kord, kui vajutate klaasipuhasti lüliti otsale, saate kuvada ekraanile uued pardakompuutri andmed (olenevalt ekraanist).
MÕNEDE MÕISTETE SELGITUSED
- Sakk "sõiduk" :
Kütusevaru, kütusekulu antud hetkel ja läbida jääv vahemaa.
- Sakk "1" (teekond 1) :
Teekonna "1" kohta arvutatud keskmine kiirus, keskmine kütusekulu ja läbitud vahemaa.
- Sakk "2" (teekond 2) samade andmetega teise teekonna kohta.
Kütusekulu antud hetkel : arvutatakse ja näidatakse alates 30 km/h.
Keskmine kütusekulu : keskmine kütusekulu, mida arvutatakse alates viimasest pardakompuutri nullumisest.
Läbitud vahemaa : arvutatakse alates pardakompuutri viimasest nullimisest.
Läbida jäänud vahemaa : arvutamisel võetakse aluseks kasutaja poolt sisestatud vahemaa lõpp-punkti. Kui teejuhatamine on sisse lülitatud, arvutab navigatsioonisüsteem vahemaad automaatselt.
Keskmine kiirus : keskmine sõidukiirus, mida arvutatakse pärast viimast pardakompuutri nullimist (süüde sees).
Page 222 of 269

9.52
12
Berlingo-2-VP-papier_et_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
EKRAANIMENÜÜDE ÜLESEHITUS
MENÜÜ
"Navigation - guidance"
(navigatsioon-teejuhatamine)
Enter an address aadressi sisestamine
Select destination sihtpunkti valimine
Directory telefoniraamat
GPS coordinates GPS koordinaadid
Journey leg and route etapp ja teekond
Add a stage etapi lisamine
Enter an address aadressi sisestamine
Directory aadressiraamat
Previous destinations viimased sihtpunktid
Order/delete journey legs järjesta/kustuta etapid
Divert route ümbersõit
Chosen destination valitud sihtpunkt
Guidance options teejuhatamise valikud
Defi ne calculation criteria arvutamise kriteeriumite määramine
Delete last destinations kustuta viimane sihtpunkt
Map management kaardi seaded
Map orientation kaardi suunamine
PÕHIFUNKTSIOON
valik A1
valik A2
VALIK A
VALIK B... Map details kaardi detailid
Move the map liiguta kaarti
Mapping and updating kaardid ja uuendamine
Description of risk areas database riskipiirkondade andmebaasi kirjeldus
Stop / Restore guidance teejuhatamise peatamine/jätkamine
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas seadista riskipiirkondade parameetrid 2
Fastest route kiireim tee 2
Shortest route lühim tee
Distance/Time vahemaa/aeg
With tolls tasuliste kiirteedega
2
2
2
With Ferry praamiga 2
Traffi c info liiklusinfo 2
Set speech synthesis seadista kõnesüntees
Fastest route kiireim tee
Shortest route lühim tee
3
3
2
Distance/Time vahemaa/aeg
With tolls tasuliste kiirteedega
3
3
With Ferry praamiga
Traffi c info liiklusinfo
3
3
3
3
3
North direction põhjasuund
Vehicle direction sõiduki suund
Perspective view perspektiivvaade
option A1
option A2
OPTION A
OPTION B...
Page 223 of 269

9.53
12
Berlingo-2-VP-papier_et_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
EKRAANIMENÜÜDE ÜLESEHITUS
Select TMC station vali TMC raadiojaam
Automatic TMC automaatne TMC
Manual TMC käsitsi TMC
List of TMC stations TMC raadiojaamade nimekiri
Display / Do not display messages teated sisse/välja
MENÜÜ "TRAFFIC" (liiklus)
Geographic fi lter geograafi line fi lter
Retain all the messages säilita kõik teated
Retain the messages säilita teated
Around the vehicle ümber sõiduki
On the route teekonna jooksul
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
Dial vali number
Directory of contacts kontaktid
Call helista
Open ava
Import impordi
MENÜÜ "Phone" (Telefon)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals paaristatud lisaseadmed
Connect ühenda
Disconnect lõpeta ühendus
Delete kustuta
Delete all kustuta kõik
Contact mem. status kontaktide mälu
Phone functions telefonifunktsioonid
Ring options helinad
Delete calls log kustuta kõneregister
Bluetooth functions Bluetooth funktsioonid
Peripherals search lisaseadme otsing
Rename radiotelephone nimeta raadiotelefon
Hang up lõpeta kõne
Display all phone contacts kuva kõik kontaktid
Delete kustuta
Contacts management kontaktide haldamine
New contact uus kontakt
Delete all contacts kustuta kõik kontaktid
Import all the entries impordi kõik
Synchronization options kontaktide sünkroniseerimine
Display telephone contacts kuva telefonikontaktid
No synchronization sünkroniseerimine puudub
Display SIM card contacts kuva SIM kaardi kontaktid
2 Cancel tühista
2 Sort by Name/First name sorteeri perekonnanime/eesnime järgi
3 Cancel tühista
Page 224 of 269

9.54
12
Berlingo-2-VP-papier_et_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
EKRAANIMENÜÜDE ÜLESEHITUS
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media juhuslik kõikidel mängijatel
Repetition kordamine
Audio settings audio seaded
Activate / Deactivate AUX input AUX sisend sisse / välja
MENÜÜ "MUSIC" (muusika)
Change Media muuda helifailide mängijat
Read mode mängurežiim
Normal normaalne
Random juhuslik
All passengers kõik reisijad
Le-Ri balance vasakule/paremale
Fr-Re balance ette/taha
Auto. Volume autom.helitugevus
Update radio list raadionimekirja uuendamine
Bass madalad helisagedused
Treble kõrged helisagedused
Loudness toonkompensatsioon
Distribution heli jaotus
Driver juht
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2 Equalizer ekvalaiser
MENÜÜ "RADIO" (raadio)
Change band muuda laineala
Guidance options valikud
TA
RDS search RDS järgimine
Audio settings audioseaded
None mitte ükski
Classical klassika
Jazz jazz
Rock rokk
Techno techno
Vocal vokaal
2
2
2
2
USB/iPod USB/iPod
AUX AUX
CD CD
BT Streaming BT Streaming
2AM / FM
3 Activated / Deactivated sees/väljas
3 Activated / Deactivated sees/väljas
TA
AM / FM