Page 57 of 247

Седишта, потпирачи559Предупредување
Чувајте го пределот во којшто се
надува воздушното перниче
слободен од препреки.
Забелешка
Уупотребувајте само такви
заштитни навлаки за седишта кои
биле одобрени за возилото.
Внимавајте да не ги прекриете
воздушните перничиња.
Систем на завесни
воздушни перничиња
Системот на завесни воздушни
перничиња се состои од воздушно
перниче во рамката на покривот на секоја страна. Тоа може да се
препознае по зборот AIRBAG на
столбовите на покривот.
Системот на завесни воздушни
перничиња се активира во случај
на страничен удар од извесна
тежина. Палењето треба да биде
вклучено.
Надуените воздушни перничиња го
придушуваат ударот, притоа
значително намалувајќи го ризикот
од повреда на главата во случај на удар отстрана.
9 Предупредување
Чувајте го пределот во којшто се
надува воздушното перниче
слободен од препреки.
Куките на рачките во рамката на покривот се погодни само за
бесење на полесни облеки без
закачалки. Не чувајте никакви
предмети во тие облеки.
Деактивирање на
воздушното перниче
Системот на воздушни перничиња
за совозачот мора да се
деактивира ако се монтира систем
за врзување на деца на тоа
седиште. Затегнувачите на
ремените и сите системи на
воздушните перничиња за возачот ќе останат активни.
Системот на воздушните
перничиња за совозачот може да
се деактивира преку прекинувач со кој се работи со клуч од десната
страна на таблата со инструменти.
Page 58 of 247

56Седишта, потпирачи
Користете го клучот за палање за
да ја изберете положбата:*
OFF=системите на воздушни
перничиња за совозачот
се деактивирани и нема
да се надуваат во случај
на судар. Контролната
сијаличка * свети
постојано на совозачката
страна на таблата со
инструменти. Може да се
инсталира систем за
врзување на деца во
согласност со табелата
Места за инсталирање на
системи за врзување на
деца 3 58. Совозачкото
седиште не смее да го
зафати возрасно лице.V
ON=системите на воздушни
перничиња за совазочот
се активни. Не смее да се
инсталира систем за
врзување на деца.9 Опасност
Ризик од смртоносна повреда за
дете кое користи систем за
врзување на деца на седиште со
активирано воздушно перниче
за совозачот.
Ризик од смртоносна повреда за возрасно лице на седиште со
деактивирано воздушно
перниче за совозачот.
Контролните сијалички за системот воздушни перничиња за совозачот
се наоѓаат од совозачката страна
на таблата со инструменти.
Сè додека не свети контролната
сијаличка, системот на воздушни
перничиња за совозачот ќе се
надуе во случај на судар.
Состојбата менувајте ја само кога
возилото застана и палењето е
исклучено.
Состојбата останува до следната
промена.
Контролна сијаличка V за
воздушното перниче на совозачот
3 90.
Page 59 of 247

Седишта, потпирачи57Системи за врзување
на деца
Го препорачуваме системот за
врзување на деца на Opel кој е
прилагоден специфично за
возилото.
Кога се користи систем за
врзување на деца, обрнете
внимание на следните упатства за
употреба и инсталација, и на оние приложени со системот за
врзување на деца.
Секогаш исполнувајте ги
локалните или државните прописи.
Во некои држави, употребата на
системите за врзување на деца е
забранета на некои седишта.9 Предупредување
Кога се користи систем за
врзување на деца на
совозачкото седиште,
системите на воздушните
перничиња за совозачкото
седиште треба да бидат
деактивирани; ако не се,
отворањето на воздушните
перничиња претставува ризик од смртоносна повреда на
детето.
Тоа е особено така ако се
користат системи за врзување
на деца со поглед наназад на совозачкото седиште.
Деактивирање на воздушното
перниче 3 55.
Етикета на воздушното перниче
3 50.
Избор на правилниот систем
Задните седишта се најпогодно
место за прицврстување систем за
врзување деца.
Децата треба да патуваат свртени
наназад во возилото колку е можно подолго. Тоа обезбедува ’рбетот
на детето, кој е уште многу слаб, да
е под помал притисок во случај на
сообраќајка.
Погодно за системи за врзување
што се усогласени со важечките
прописи на UN ECE. Проверете ги
локалните закони и прописи за
задолжително користење системи
за врзување на деца.
Уверете се дека системот за
врзување на деца што има да се
инсталира е компатибилен со
моделот на возилото.
Внимавајте местото за монтирање
на системот за врзување на деца
во возилото да е правилно, видете
во следните табели.
Дозволувајте им на деца да
влегуваат во возилото и да
излегуваат од него само од таа
страна на којашто нема сообраќај.
Кога системот за врзување на деца не е во употреба, прицврстете го
седиштето со безбедносен ремен или извадете го од возилото.
Забелешка
Не лепете ништо на системите за
врзување на деца и не покривајте
ги со други материјали.
Системот за врзување деца што
претрпел напрегнување во
сообраќајка мора да се замени.
Page 60 of 247
58Седишта, потпирачиМеста за монтирање на системот за врзување на децаДозволени можности за монтирање на систем за врзување на деца
Класа по тежина и возраст
На совозачкото седиште
На надворешните
задни седиштаНа средишното
задно седиште
активирано
воздушно
перничедеактивирано
воздушно
перничеГрупа 0: до 10 кг
или приближно 10 месециXU 1U,
или околу 2 годиниXU 1U,
или приближно од 8 месеци до 4 годиниXU 1U,
или приближно 3 до 7 годиниXXUXГрупа III: 22 до 36 кг
или приближно 6 до 12 годиниXXUX
Page 61 of 247

Седишта, потпирачи59
1=Системот за врзување деца мора да се прицврсти со трикратно прицврстен безбедносен ремен. Поместете
го прилагодувањето на височината на седиштето во најгорната положба и проверете дали безбедносниот ремен оди нанапред од горното котвиште. Прилагодете ја наваленоста на потпирачите на седиштето колкушто е потребно до вертикална положба за да обезбедите ременот да е затегнат кај бравата.<=Седиште на возилото со достапен ISOFIX држач. Кога се монтира ISOFIX, може да се користат само системи
за врзување деца ISOFIX одобрени за возилото.U=Универзална погодност во врска со трикратно прицврстениот безбедносен ремен.X=Во оваа класа по тежина и возраст не се дозволува систем за врзување на деца.
Дозволени можности за монтирање на систем за врзување на деца ISOFIX
Класа по тежина и возрастКласа по
големинаВграден
елементНа совозачкото
седиштеНа надворешните задни седиштаНа средишното
задно седиштеГрупа 0: до 10 кг или приближно
10 месециEISO/R1XILXГрупа 0+: до 13 кг или приближно
2 годиниEISO/R1XILXDISO/R2XILXCISO/R3XILXГрупа I: 9 до 18 кг или околу 8
месеци до 4 годиниDISO/R2XILXCISO/R3XILXBISO/F2XIUFXB1ISO/F2XXIUFXAISO/F3XIUFX
Page 62 of 247

60Седишта, потпирачиКласа по тежина и возрастКласа по
големинаВграден
елементНа совозачкото
седиштеНа надворешните
задни седиштаНа средишното
задно седиштеГрупа II: 15 до 25 кг
или приближно 3 до 7 годиниXILXГрупа III: 22 до 36 кг
или приближно 6 до 12 годиниXILXIL=Погодно за одредени системи за врзување на деца ISOFIX од категориите „специфично за возилото“,
„ограничено“ или „полу-универзално“. ISOFIX Системот за врзување на деца мора да биде одобрен за
конкретниот модел на возило.IUF=Одговара на системи за врзување деца ISOFIX со поглед напред од универзалната категорија одобрени за
употреба во оваа класа на тежина и возраст.X=Во оваа класа по тежина и возраст нема одобрен систем за врзување на деца ISOFIX.
ISOFIX класа по големина и уред за седиштето
A - ISO/F3=Систем за врзување на децата со поглед напред за деца со максимална големина во класата по
тежина од 9 до 18 кг.B - ISO/F2=Систем за врзување на деца со поглед напред за помали деца во класата по тежина од 9 до 18 кг.B1 - ISO/F2X=Систем за врзување на деца со поглед напред за помали деца во класата по тежина од9 до 18 кг.C - ISO/R3=Систем за врзување на деца со поглед назад за деца со максимална големина во класата по
тежина до 18 кг.D - ISO/R2=Систем за врзување на деца со поглед назад за помали деца во класата по тежина до 18 кг.E - ISO/R1=Систем за врзување на деца со поглед назад за мали деца во класата по тежина до 13 кг.
Page 63 of 247
Седишта, потпирачи61ISOFIX системи за
врзување на деца
Прицврстете ги ISOFIX системите
за врзување на деца одобрени за
возилото до рамките за монтирање
ISOFIX.
Дозволените положби за местење
на одредени системи за врзување
деца ISOFIX се обележани во
табелата со IL
Не може да се стават повеќе од два
системи за врзување на деца
ISOFIX на задните седишта
истовремено, иако не на
средишното задно седиште.
ISOFIX рамките за монтирање се
осначени со натпис на потпирачот
за грб.
„Top-tether“ алки за
врзување
Котвиштата Top-tether што се
наоѓаат од задниот дел на
потпирачите за грб се
конструирани да држат детски седишта што се опремени само со
приклучоци за котвишта Top-tether.
Следете ги упатствата приложени
со системот за врзување деца
Top-tether.
За користење спојки ISOFIX и
Top-tether, може да се користат
универзалните системи за
врзување деца ISOFIX.
Дозволените положби за местење
се означени во табелата со IUF.
Page 64 of 247

62СкладирањеСкладирањеПростори за складирање ........... 62
Товарен простор ........................75
Систем на багажници за на
покрив ......................................... 78
Информации за товарење ......... 79Простори за
складирање9 Предупредување
Не чувајте тешки или остри
предмети во просторите за
складирање. Инаку, патниците
може да се повредат од
исфрлени предмети во случај
на нагло сопирање, ненадејна
промена на правецот или
незгода.
Касета
Касетата се осветлува кога ќе се
отвори.
Преградата на касетата може да се
извади од жлебот. Ставете ја
преградата во жлебот од крајната
лева страна на касетата.
Касетата мора да биде затворена додека се вози.
Касета со брава Заклучувајте ја и отклучувајте ја
касетата со клучот.
Држачи за чаши
Држачите за чаши се наоѓаат во
предниот дел на средишната
конзола.
Држачот за чаши е флексибилен,
овозможува да се држат садови со
различна големина.
Дополнителни држачи за чаши се
наоѓаат во потпирачот за рака на
средишното задно седиште.
Спуштете го потпирачот за рака за
да дојдете до држачот за чаши.