Page 161 of 210

30 60 90 120 150 180
●
●●●
●●●
●●●●●●
●●●●●●
●●
●●●●●●
●●●●●●
●●●
●●●●●●
Tisíce kilometrů
Výměna rozvodového řemene/řemenů vedlejších agregátů
Výměna palivového fitru
Výměna vložky vzduchového filtru
Obnova hladin kapalin
(chlazení motoru, brzdy, ostřikovače, baterie, atd.)
Kontrola provozuschopnosti řídicích systémů motoru
(přes diagnostickou zásuvku)
Kontrola hladiny oleje mechanické převodovky
Kontrola čistoty spodních vodidel bočních posuvných dveří
(nebo každých 6 měsíců)
Výměna motorového oleje a olejového filtru (modely Multijet s DPF) (*)
Výměna motorového oleje a olejového filtru (modely Multijet bez DPF)
(anebo každých 24 měsíců)
Výměna brzdové kapaliny (anebo každých 24 měsíců)
Výměna pylového filtru (anebo každých 12 měsíců)
(*) Motorový olej a olejový filtr je třeba vyměnit, jakmile začne svítit příslušná kontrolka na přístrojové desce (viz kapitolu „Kon-
trolky a hlášení“), nicméně každé 2 roky.
160
V NOUZI
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA
A PÉČE
Pokud je vozidlo provozováno převážně po městě je nutno měnit motorový olej a f iltr každých 12 mě-
síců.
155-176 Fiorino CZ 1ed:_ 18-12-2009 16:35 Pagina 160
Page 162 of 210

161
V NOUZI
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA
A PÉČE
PRAVIDELNÉ
KONTROLY
Každých 1000 km anebo před dlouhou
cestou je nutno zkontrolovat a případně
doplnit:
❒hladinu chladicí kapaliny motoru;
❒hladinu brzdové kapaliny;
❒hladinu kapaliny v ostřikovači skel;
❒tlak a stav pneumatik;
❒fungování osvětlovací soustavy (světlo-
metů, ukazatelů směru, výstražných svě-
tel, atd.);
❒činnost stírací/ostřikovací soustavy
a umístění/opotřebení stěrek stíračů
čelního/zadního okna (je-li součástí
výbavy).
Každé 3.000 km je nutno zkontrolovat
a případně doplnit hladinu oleje v motoru.
Doporučujeme používat výrobky firmy
PETRONAS LUBRICANTS, které by-
ly vyvinuty a vyrobeny výhradně pro vo-
zidla značky Fiat (viz tabulku „Náplně“ v
kapitole „Technické údaje“).
POUŽÍVÁNÍ VOZIDLA
V NÁROČNÝCH
PODMÍNKÁCH
Pokud je vůz převážně používán za násle-
dujících náročných podmínek:
❒tažení přípojného vozidla;
❒jízda po prašných vozovkách;
❒opakovaná jízda na krátké vzdálenosti
(do 7 – 8 km) a při venkovní teplotě
pod nulou;
❒jízda s motorem, který často běží na-
prázdno, nebo při jízdách na dlouhé
vzdálenosti nízkou rychlostí (např. taxi
nebo rozvoz zboží) či po dlouhé od-
stávce vozidla;
❒cyklus po městě;
doporučujeme provádět následující kon-
troly častěji, než je uvedeno v plánu údrž-
by:
❒Kontrola stavu a opotřebení obložení
předních kotoučových brzd;❒kontrola čistoty zámků víka motorové-
ho a zavazadlového prostoru, vyčištění
a promazání pákoví;
❒vizuální kontrola stavu: motoru, převo-
dovky, trubek a hadic (výfuk – palivová
soustava – brzdy), pryžových dílů (pra-
chovek – manžet - pouzder atd.)
❒kontrola stavu nabití baterie a hladiny
elektrolytu (provádí pouze odborní
technici nebo pracovníci autorizované-
ho servisu Fiat - viz rovněž odstavec
„Baterie“ v této kapitole);
❒vizuální kontrola stavu řemenů náhonu
vedlejších agregátů;
❒kontrola a případná výměna pylového
filtru;
❒kontrola a případná výměna vzducho-
vého filtru;
155-176 Fiorino CZ 1ed:_ 18-12-2009 16:35 Pagina 161
Page 163 of 210
162
V NOUZI
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA
A PÉČE
KONTROLA HLADIN
Při úkonech v motorovém
prostoru nekuřte: v prostoru
mohou být hořlavé plyny a páry, kte-
ré se mohou vznítit .
POZOR
Pozor: při doplňování neza-
měňte kapaliny různého typu:
kapaliny nejsou kompatibilní
a vozidlo by se tak mohlo váž-
ně poškodit .
obr. 1 – verze 1.4
obr. 2 – verze 1.3 MultijetF0T0083m
F0T0076m
1 Motorový olej – 2 Baterie – 3 Brzdová
kapalina – 4 Kapalina do ostřikovačů
čelního okna/zadního okna – 5 Chladicí
kapalina motoru – 6 Kapalina posilového
řízení
155-176 Fiorino CZ 1ed:_ 18-12-2009 16:35 Pagina 162
Page 164 of 210

163
V NOUZI
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA
A PÉČE
obr. 3 – verze 1.4F0T0082mobr. 4 – verze 1.3 MultijetF0T0077m
UPOZORNĚNÍ Spotřeba oleje závisí
na stylu jízdy a podmínkách používání
vozidla.
UPOZORNĚNÍ K doplnění hladiny ne-
používejte olej s jinými charakteristikami
než má olej v motoru.
MOTOROVÝ OLEJ obr. 3-4
Kontrola hladiny motorového oleje
Při kontrole hladiny oleje musí vozidlo stát
na rovné ploše a motor musí být ještě za-
hřátý (asi 5 minut po vypnutí).
Vyjměte kontrolní A měrku a očistěte ji;
zasuňte ji zpět až na doraz, vytáhněte ji
zkontrolujte, zda hladina odpovídá rozmezí
mezi značkami MINa MAXvyhloubený-
mi na měrce. Jeden stupeň mezi hodno-
tami MIN a MAXodpovídá cca 1 litru
oleje.
Doplnění motorového oleje
Jakmile hladina oleje klesne na značku ne-
bo pod značku MIN, doplňte hladinu ole-
je plnicím otvorem Baž po značku MAX.
Hladina oleje nesmí nikdy překročit znač-
ku MAX.
Jestliže je motor zahřátý, pro-
vádějte všechny úkony v mo-
torovém prostoru s co největší opatr-
ností. Nebezpečí popálenin. Jestliže je
motor zahřátý, může se kdykoli spus-
tit elektrický větrák. Nebezpečí úra-
zu. Pozor na šály, kravaty a jiné volné
části oděvu, mohly by je zachytit po-
hyblivé části.
POZOR
Použitý motorový olej a ole-
jový filtr obsahují nebezpečné
látky pro životní prostředí. Pro
výměnu oleje a filtrů doporu-
čujeme obrátit se na autorizovaný ser-
vis Fiat .
UPOZORNĚNÍ Pokud při kontrole zjis-
títe, že hladina oleje dosahuje nad značku
MAX, obraťte se na autorizovaný servis
Fiat, kde správnou náplň obnoví.
UPOZORNĚNÍ Před kontrolou hladiny po
doplnění nebo výměně oleje nechejte mo-
tor běžet několik sekund a po vypnutí po-
čkejte několik minut.
Spotřeba motorového oleje
Motor spotřebuje asi 400 gramů oleje na
1 000 km.
V prvním období provozu se vozidlo za-
bíhá. Spotřebu oleje lze proto považovat
za stabilizovanou teprve po ujetí prvních
5 000 ÷ 6 000 km.
155-176 Fiorino CZ 1ed:_ 18-12-2009 16:35 Pagina 163
Page 165 of 210

164
V NOUZI
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA
A PÉČE
CHLADICÍ SOUSTAVA MOTORU
Hladinu chladicí kapaliny kontrolujte se
studeným motorem; hladina nesmí být niž-
ší než značka MINna nádržce.
Pokud je hladina kapaliny nedostatečná,
doplňte A-obr. 5pomalu uzávěrem směs
složenou z 50% destilované vody a 50%
chladicí kapaliny PARAFLU
UPřady
PETRONAS LUBRICANTS.
Směs PARAFLU
UPa destilované vody
v koncentraci 50% je mrazuvzdorná do
-35°C.
Při používání vozidla v obzvlášť náročných
klimatických podmínkách doporučujeme
směs z 60% PARAFLU
UPa 40% desti-
lované vody.KAPALINA PRO OSTŘIKOVÁNÍ
ČELNÍHO/ZADNÍHO OKNA
Při doplňování kapaliny nazdvihněte uzá-
věr A-obr. 6 a nalejte do nádobky směs
vody a kapaliny TUTELA PROFESSI-
ONAL SC 35, v tomto poměru.
❒30% kapaliny TUTELA PROFESSIONAL
SC 35a 70% vody během letního období;
❒50% kapaliny TUTELA PROFESSIONAL
SC 35a 50% vody během zimního období;
Při teplotách pod -20°C používejte neředě-
nou kapalinu TUTELA PROFESSIONAL
SC 35.
Hladina se kontroluje pohledem na nádržku.
obr. 5F0T0078m
Pokud je motor zahřátý, uzá-
věr neotvírejte: Nebezpečí
popálenin. Chladicí soustava je na-
tlakovaná. Při výměně je nutno pou-
žívat pouze originální uzávěr nádržky
chladicí kapaliny, aby se nenarušila
účinnost chladicí soustavy.
POZOR
Do chladicí soustavy motoru
se používá nemrznoucí směs
PARAFLU
UP. Do soustavy je
nutno případně doplnit kapa-
linu stejného typu jako ta, jež se v ní
již nachází. Kapalina PARAFLU
UPse
nesmí míchat s žádným jiným typem
kapaliny. Pokud by k takovému přípa-
du došlo, motor v žádném případě ne-
spouštějte a kontaktujte autorizovaný
servis Fiat .
obr. 6F0T0079m
155-176 Fiorino CZ 1ed:_ 18-12-2009 16:35 Pagina 164
Page 166 of 210

165
V NOUZI
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA
A PÉČE
BRZDOVÁ KAPALINA
Vyšroubujte uzávěr A-obr. 7: zkontroluj-
te, zda hladina kapaliny v nádrži dosahuje
na maximum.
Hladina kapaliny v nádrži nesmí nikdy pře-
kročit značku MAX.
Pro doplnění používejte brzdovou kapali-
nu uvedenou v tabulce „Kapaliny a mazi-
va“ (viz kapitola „Technické údaje“). Při
otevření uzávěru Adávejte pozor, aby se
do nádržky nedostaly žádné nečistoty.Doplňujte kapalinu jedině nálevkou se za-
budovaným filtrem se sítkem s oky o ve-
likosti max. 0,12 mm.
UPOZORNĚNÍ Brzdová kapalina nasává
vlhkost. Jestliže vozidlo používáte převáž-
ně v oblastech s vysokou vlhkostí vzduchu,
je nutno brzdovou kapalinu měnit častěji,
než je uvedeno v plánu údržby.
Nikdy nejezděte s prázdnou
nádržkou ostřikovače čelní-
ho/zadního skla. Řádná činnost ostři-
kovačů je pro dobrou viditelnost
zásadní.
POZOR
Některé přísady, prodávané
na trhu, jsou hořlavé. V mo-
torovém prostoru se nacházejí horké
části, které by se při kontaktu s nimi
mohly vznítit .
POZORobr. 7F0T0080m
Brzdová kapalina je vysoce
korozivní, proto se nikdy ne-
smí dostat do kontaktu s la-
kovanými díly. Jestliže se tak
stane, bez prodlení omyjte zasažené
místo vodou.
155-176 Fiorino CZ 1ed:_ 18-12-2009 16:35 Pagina 165
Page 167 of 210

166
V NOUZI
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA
A PÉČE
Brzdová kapalina je vysoce
toxická a žíravá. Při náhod-
ném potřísnění omyjte zasažené čás-
ti těla vodou a neutrálním mýdlem
a opláchněte je hojným množstvím
vody. Při náhodném pozření okamži-
tě vyhledejte lékařskou pomoc .
POZOR
Symbol π, vyznačený na
obalu kapaliny, označuje brz-
dové kapaliny syntetického typu a od-
lišuje je od kapalin minerálního typu.
Kapalinami minerálního typu se mo-
hou nenapravitelně poškodit speciál-
ní gumová těsnění brzdové soustavy.
POZOR
KAPALINA POSILOVÉHO ŘÍZENÍ
Vyšroubujte uzávěr A-obr. 8: Zkontro-
lujte, zda hladina kapaliny odpovídá roz-
mezí mezi značkami MINa MAXna ná-
držce. Pokud ještě olej nevychladnul, hla-
dina může být i nad značkou MAX.
V případě potřeby olej doplňte a dbejte,
abyste použili olej se stejnými charakteris-
tikami jako olej nacházející se v soustavě.
obr. 8F0T0081m
Dbejte, aby kapalina posilo-
vého řízení nevystříkla na za-
hřáté části motoru: je hořlavá.
POZOR
Spotřeba kapaliny posilového
řízení je velmi nízká; pokud te-
dy po doplnění hladiny bude
zanedlouho opět hladina ne-
dostatečná, nechte zkontrolovat těsnost
soustavy v autorizovaném servisu Fiat .
155-176 Fiorino CZ 1ed:_ 18-12-2009 16:35 Pagina 166
Page 168 of 210

167
V NOUZI
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA
A PÉČE
VZDUCHOVÝ FILTR/
PYLOVÝ FILTR
Vzduchový či pylový filtr si nechejte vy-
měnit u autorizovaného servisu Fiat.
BATERIE
Baterie je „nízkoúdržbového“ typu: V běž-
ných provozních podmínkách není nutné
elektrolyt doplňovat destilovanou vodu.
V každém případě je nutno nechat pravi-
delně kontrolovat účinnost baterie výluč-
ně v autorizovaném servisu Fiat nebo od-
borným technikem.VÝMĚNA BATERIE
Starou baterii je třeba vyměnit za novou
se stejnými charakteristikami.
Výměnou za baterii s jinými charakteris-
tikami ztrácí platnost časový rozpis plánu
údržby.
Údržbu baterie je pak třeba provádět
v souladu s pokyny jejího výrobce.
Kapalina v baterii je jedova-
tá s žíravým účinkem. Nesmí
se dostat na pokožku a do očí. Nepři-
bližujte se k baterii s volným plame-
nem nebo možnými zdroji jisker.
Nebezpečí výbuchu a požáru.
POZOR
Provozem s příliš nízkou hla-
dinou elektrolytu v baterii se
baterie nenapravitelně poškodí a mů-
že i vybuchnout .
POZOR
Nesprávnou instalací elektric-
kého a elektronického příslu-
šenství se může vozidlo vážně
poškodit . Jestliže po koupi
vozidla chcete instalovat další příslu-
šenství (zařízení proti zneužití vozidla,
radiotelefon, atd.), obraťte se na au-
torizované servisy Fiat , kde Vám pora-
dí s výběrem nejvhodnějších zařízení
a rozhodnou, zda je třeba použít silněj-
ší baterii.
155-176 Fiorino CZ 1ed:_ 18-12-2009 16:35 Pagina 167