Page 393 of 408
Page 394 of 408
Page 395 of 408

07-11
Questo libretto presenta tutti gli equipaggiamenti
disponibili sull'insieme della gamma.
Il veicolo riprende solo una parte degli equipaggiamenti
descritti in questo documento, in funzione del livello di
fi nitura, della versione e delle caratteristiche proprie del
Paese di commercializzazione.
Le descrizioni e le immagini sono fornite a titolo
informativo. Automobiles CITROËN si riserva il
diritto di modifi care le caratteristiche tecniche,
gli equipaggiamenti e gli accessori senza dover
aggiornare questo libretto.
Questo documento è parte integrante del veicolo
pertanto deve essere consegnato al nuovo
proprietario in caso di cessione dello stesso. Automobiles CITROËN certifi ca, in applicazione
delle disposizioni della normativa europea
(Direttiva 2000/53) relativa ai veicoli da rottamare,
che ne rispetta gli obiettivi fi ssati e che nella
fabbricazione dei prodotti commercializzati, vengono
utilizzati dei materiali riciclati.
La riproduzione e la traduzione anche parziale
senza l'autorizzazione scritta da parte di
Automobiles CITROËN è vietata.
Stampato nell'UE
Italien
Per ogni intervento sul proprio veicolo, rivolgersi ad
un'offi cina qualifi cata. La rete CITROËN dispone
delle informazioni tecniche, della competenza e
dell'attrezzatura adeguata.
Page 396 of 408
CRÉATIVE TECHNOLOGIE
2011 – DOCUMENTATION DE BORD4DconceptDiadeisEdipro
11 DS4.0061
Italien
Page 397 of 408
Spie di funzionamento
Alcuni secondi dopo l'inserimento delcontatto, il contachilometri totalizzatore tornaa funzionare normalmente. La chiave restaaccesa
.
Il chilometraggio che rimane dapercorrere può dipendere dal fattore tempo, in funzione delle abitudini del guidatore.
La chiave può quindi accendersi anche se è stata superata la scadenzadall'ultimo controllo, indicato nel librettodi manutenzione e delle garanzie.
Ad ogni inserimento del contatto e per alcuni secondi, la chiave lampeggiaper segnalareche la manutenzione deve essere effettuata al
più presto. Esempio:la frequenza di manutenzione è stata superata di 300 km.
All'inserimento del contatto e per alcunisecondi, il display indica -300 km.
Italien
12ECH.A060
Frequenza di manutenzione
superata
Page 398 of 408
ADDITIVO
QUADRO E VISUALIZZAZIONI CONeMyWay
Sommario
Quadro strumenti a colori personalizzabile p. 2
Display a colori/Menu "SETUP" p. 3
Computer di bordo p. 5
Struttura ad albero del menu "SETUP" p. 6
Quadro strumenti a colori personalizzabile Display a colori
Frontalino eMyWay
Page 399 of 408

SPIE di FUNZIONAMENTO
2
QUADRO STRUMENTI A COLORI PERSONALIZZABILE - TIPO 1
Quadranti e displa
y
1.
Contagiri (x 1 000 giri/minuto o rpm).
2.
Indicatore di cambio marcia (cam-
bio manuale) o posizione della leva
di selezione e marcia inserita (cam-
bio manuale pilotato o automatico).
3.
Indicatore di velocità analogico (km/h
o mph).
4.
Impostazioni del regolatore o del li-
mitatore di velocità.
5.
Indicatore di velocità digitale (km/h
o mph).
6.
Indicatore del livello dell'olio motore.
7.
Indicatore di manutenzione
(km o miglia) poi,
contachilometri totalizzatore.
Queste due funzioni appaiono in suc-
cessione all'inserimento del contatto.
Indicatore del livello del reostato
d'illuminazione (al momento della
regolazione).
8.
Contachilometri parziale (km o miglia).
9.
Indicatore livello carburante e spia
livello minimo abbinata.
10.
Autonomia (km o miglia).
Tasti di comando
A.
"COLOR Quadranti" (Colore qua-
dranti): personalizzazione del colore
dello sfondo dei quadranti.
B.
"COLOR Display" (Colore display):
personalizzazione del colore dello
sfondo dei display.
C.
Reostato d’illuminazione (disponibile
in modalità notte).
D.
Richiamo dell'informazione manu-
tenzione.
Azzeramento dell'indicatore di ma-
nutenzione o del contachilometri
parziale
Page 400 of 408

DISPLAY MULTIFUNZIONE
3
DISPLAY A COLORI
In funzione del contesto, appaiono le
seguenti informazioni:
- l'ora,
- la data,
- l'altezza,
- la temperatura esterna (il valore visua-
lizzato lampeggia in caso di presenza
di ghiaccio),
- l'assistenza al parcheggio,
- la misura dello spazio disponibile,
- le funzioni audio,
- le informazioni delle rubriche e del
telefono,
- le informazioni del sistema di guida
imbarcato,
- il computer di bordo,
- i messaggi d'allarme,
- i menu di parametraggio del display,
del sistema di navigazione e degli
equipaggiamenti del veicolo.
Visualizzazioni sul display
Dal frontalino del sistema di navigazio-
ne è possibile scegliere una delle ap-
plicazioni:
)
premere il tasto dedicato "RADIO"
,
"MUSIC"
, "NAV"
, "TRAFFIC"
,
"PHONE"
o "
SETUP
"
per accede-
re al relativo menu,
)
ruotare il comando A
per seleziona-
re una funzione, un elemento in una
lista,
)
premere il tasto B
per confermare la
scelta,
oppure
)
premere il tasto "ESC"
per termi-
nare l'operazione in corso e tornare
alla schermata precedente.
Comandi
Premendo più volte il tasto C
"MODE"
,
è possibile visualizzare a scelta le vi-
deate seguenti:
- "RADIO/MEDIA" * ,
- "TELEFONO" * ,
- "MAPPA A PIENO SCHERMO" * ,
- "MAPPA A FINESTRA" * ,
- "COMPUTER DI BORDO".
*
Per maggiori dettagli su queste appli-
cazioni, consultare il capitolo "Audio e
telematica" del libretto di uso e manu-
tenzione del veicolo.