Page 33 of 313

1
31
KONTROLA CHODU
Protiblokovací
systém kolies
(ABS)
trvalo. Porucha protiblokovacieho
systému kolies. Vozidlo si zachová klasický spôsob brzdenia.
Jazdite opatrne s obmedzenou rýchlosťou a
urýchlene sa obráťte na sieť CITROËN alebo na
kvalifikovaný servis.
Dynamická
kontrola
stability
(ESP/ASR)
blikajúca. Systém ESP/ASR sa
aktivuje. Systém optimalizuje prenos hnacej sily a
prispieva k zlepšeniu smerovej stability vozidla.
trvalo.
Porucha systému ESP/ASR, s
výnimkou prípadu neutralizácie
(zatlačenie tlačidla a rozsvietenie
jeho svetelnej kontrolky). Nechajte si vykonať kontrolu v sieti CITROËN
alebo v kvalifikovanej dielni.
Systém
autodiagnostiky
motora
blikajúca. Porucha systému kontroly
motora. Riziko poškodenia katalyzátora.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti CITROËN
alebo v odbornom servise.
trvalo. Porucha systému na
znižovanie škodlivín. Kontrolka musí zhasnúť pri naštartovaní motora.
V prípade, ak nezhasne, obráťte sa urýchlene na
sieť CITROËN alebo na odborný servis.
Brzdenie
trvalo, spojené
s kontrolkou
STOP. Hladina brzdovej kvapaliny
v brzdovom okruhu je
nedostatočná. Za čo najlepších bezpečnostných podmienok
bezpodmienečne zastavte vozidlo.
Doplňte hladinu vhodnou brzdovou kvapalinou
odporúčanou servisnou sieťou CITROËN.
Ak problém pretrváva, nechajte si okruh preveriť v
servisnej sieti CITROËN alebo vkvalifikovaná dielňa.
+
trvalo, spojená
s kontrolkami
STOP a ABS. Porucha elektronického
deliča brzdného účinku
(REF). Za čo najlepších bezpečnostných podmienok
bezpodmienečne zastavte vozidlo.
Nechajte skontrolovať v sieti CITROËN alebo
vkvalifikovaná dielňa.
Kontrolka
svieti
Príčina
Činnosti
/ Pozorovania
Page 34 of 313

1
32
KONTROLA CHODU
Maximálna
teplota
chladiacej
kvapaliny
trvalo, v
červenom poli. Teplota chladiacej kvapaliny
je príliš vysoká. Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo
najlepších bezpečnostných podmienok.
Počkajte na vychladnutie motora a až potom, v
prípade potreby, hladinu kvapaliny doplňte.
Ak problém pretrváva i naďalej, kontaktujte sieť
CITROËN alebo kvalifikovanú dielňu.
Tlak
motorového
oleja
trvalo. Porucha mazacieho okruhu
motora. Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Zaparkujte vozidlo, vypnite zapaľovanie a obráťte
sa na sieť CITROËN alebo na kvalifikovaný servis.
Nabitie
batérie
trvalo. Porucha obvodu nabíjania
batérie (zanesené alebo
uvoľnené svorky, povolený
alebo pretrhnutý remeň
alternátora...). Kontrolka musí zhasnúť pri naštartovaní motora.
V prípade, že nezhasne obráťte sa na sieť
CITROËN alebo na kvalifikovaný servis.
Minimálna
hladina
paliva
trvalo. Pri prvom rozsvietení vám
zostáva v palivovej nádrži
asi 5 litrov paliva
. Bezpodmienečne doplňte palivo, aby ste
zabránili poruche.
Kontrolka sa opätovne rozsvieti po každom
naštartovaní, pokiaľ nebude palivo dostatočne
doplnené.
Objem palivovej nádrže : približne 50 litrov
(Benzín) alebo 46 litrov (Diesel) (podľa verzie:
okolo 30 litrov (benzín alebo diesel)).
Nikdy nejazdite s vozidlom až do úplného spotrebovania
paliva, mohlo by dôjsť k poškodeniu systému na
redukciu škodlivín a vstrekovacieho systému.
Kontrolka
svieti
Príčina
Činnosti
/ Pozorovania
Page 35 of 313
1
KONTROLA CHODU
Airbagy
prechodne. Rozsvieti sa na niekoľko
sekúnd a následne pri
otočení kľúča v spínacej
skrinke zhasne. Musí zhasnúť pri naštartovaní motora.
V prípade, ak nezhasne, obráťte sa na sieť
CITROËN alebo na odborý servis.
trvalo. Porucha jedného zo
systémov airbagov alebo
pyrotechnických napínačov
bezpečnostných pásov. Nechajte skontrolovať v sieti CITROËN alebo v
odbornom servise.
Nezapnutý /
odopnutý
bezpečnostný
pás
trvalo, následne
blikajúca,
doprevádzaná
silnejúcim
zvukovým
signálom.
Vo d ič a/alebo predný
spolujazdec si nezapol
alebo odopol bezpečnostný
pás. Potiahnite za popruh, potom vsuňte západku do
zámku.
Otvorené
dvere
trvalo, ak je
rýchlosť
vozidla nižšia
ako 10 km/h.
Jedny z dverí alebo kufor
zostali otvorené. Zatvorte príslušné dvere.
trvalo, ak je
rýchlosť vozidla
vyššia ako
10 km/h,
doprevádzaná
zvukovým
signálom.
Kontrolka
svieti
Príčina
Činnosti
/ Pozorovania
Page 36 of 313
1
34
KONTROLA CHODU
Prítomnosť
vody v nafte
trvalo. Naftový filter obsahuje
vodu. Riziko poškodenia vstrekovacieho systému
dieselového motora.
Urýchlene sa obráťte na sieť CITROËN alebo na
odborný servis.
Posilňovač
riadenia
trvalo. Posilňovač riadenia
zlyháva. Jazdite opatrne pri nižšej rýchlosti.
Nechajte si systém skontrolovať v sieti CITROËN
alebo v kvalifikovanej dielni.
Filter na
pevné častice
(Diesel)
trvalo,
sprevádzaná
zvukovým
signálom. Signalizuje začiatok
zanesenia filtra na pevné
častice. Pokiaľ to dovoľujú podmienky premávky,
regenerujte filter jazdou pri rýchlosti najmenej
60 km/h, až pokiaľ kontrolka nezmizne (pozrite
kapitolu „Kontroly - §Filter pevných častíc“).
trvalo,
sprevádzaná
zvukovým
signálom. Značí minimálnu hladinu
prísady v nádrži. Čo najrýchlejšie si nechajte hladinu doplniť v sieti
CITROËN alebo v odbornom servise (pozrite
kapitolu „Kontroly - §Hladina prísady“).
Kontrolka
svieti
Príčina
Činnosti
/ Pozorovania
Page 37 of 313

1
35
KONTROLA CHODU
Ukazovateľ údržby
Systém, ktorý informuje vodiča o ter-
míne nasledujúcej prehliadky, ktorú je
potrebné vykonať v súlade s plánom
údržby výrobcu.
Tento termín sa vypočítava na základe
posledného vynulovania ukazovateľa
údržby. Je stanovený v závislosti od
dvoch parametrov:
- prejdená vzdialenosť,
- uplynutá doba od poslednej pre-
hliadky.
Termín prehliadky v rozmedzí medzi
1 000 km a 3 000 km
Pri zapnutí zapaľovania sa po dobu nie-
koľkých sekúnd rozsvieti kľúč znázor-
ňujúci údržbu. Riadok zobrazenia na-
jazdených kilometrov vám udáva počet
kilometrov, ktoré ešte môžete prejsť do
ďalšej prehliadky vozidla.
Napríklad:
zostáva vám ešte 2 800 km
do ďalšej prehliadky.
Pri zapnutí zapaľovania po dobu niekoľ-
kých sekúnd displej zobrazí:
Termín prehliadky za menej ako
1 000 km
Napríklad:
ostáva vám ešte 900 km do
nasledujúcej prehliadky vozidla.
Pri zapnutí zapaľovania po dobu niekoľ-
kých sekúnd displej zobrazí:
Po uplynutí niekoľkých sekúnd od za-
pnutia zapaľovania znak kľúča zhasne
;
počítadlo kilometrov sa vráti do pôvod-
ného režimu. Displej udáva celkovo a
denne najazdené kilometre. Po uplynutí niekoľkých sekúnd od za-
pnutia zapaľovania sa po
čítadlo ki-
lometrov vráti do pôvodného režimu.
Znak kľúča ostane rozsvietený
, čím
vás upozorní na blížiacu sa prehliadku.
Termín prehliadky za viac ako
3 000 km
Pri zapnutí zapaľovania sa na displeji
nezobrazí žiadna informácia o údržbe.
Page 38 of 313

1
36
KONTROLA CHODU
Zmeškaný termín prehliadky
Pri každom zapnutí zapaľovania po
dobu niekoľkých sekúnd vám blikajúci
znak kľúča
signalizuje, že je potrebné
urýchlene vykonať prehliadku.
Napríklad:
prekročili ste termín pre-
hliadky o 300 km.
Pri zapnutí zapaľovania po dobu niekoľ-
kých sekúnd displej zobrazí:
Po uplynutí niekoľkých sekúnd od zapnu-
tia zapaľovania sa počítadlo kilometrov
vráti do pôvodného režimu. Znak kľúča
ostane nepretžite rozsvietený
.
Vzdialenosť, ostávajúca na prej-
denie, môže byť ovplyvnená ča-
som, v závislosti od návykov vo-
diča pri jazde.
Znak kľúča sa teda môže rozs-
vietiť aj v prípade, ak ste prekro-
čili lehotu dvoch rokov.
Vynulovanie ukazovateľa údržby
Po každej prehliadke vozidla musí byť
ukazovateľ údržby vynulovaný.
Z tohto dôvodu postupujte nasledovne:
)
vypnite zapaľovanie,
)
zatlačte na tlačidlo vynulovania den-
ného počítadla kilometrov a podržte
ho zatlačené,
)
zapnite zapaľovanie; displej počí-
tadla kilometrov sa postupne vynu-
luje,
)
ak displej zobrazuje „ =0“
, uvoľnite
tlačidlo; znak kľúča zmizne.
Vyvolanie informácie o údržbe
Prístup k informácii o údržbe máte v
ktoromkoľvek okamihu.
)
Zatlačte na tlačidlo vynulovania
denného počítadla kilometrov.
Informácia o údržbe sa zobrazí na
niekoľko sekúnd a následne zmizne.
Ak si želáte po tomto úkone od-
pojiť batériu, uzamknite vozidlo
a počkajte minimálne päť minút,
aby bolo vynulovanie skutočne
vykonané.
Page 39 of 313

1
KONTROLA CHODU
Akákoľvek kontrola hladiny oleja
je správne prevedená vtedy, ak
je vozidlo v horizontálnej polohe
a s vypnutým motorom po dobu
viac ako 30 minút.
Ukazovateľ hladiny motorového
oleja
Systém, ktorý informuje vodiča o správ-
nej alebo nesprávnej hladine oleja v
motore.
Táto informácia je zobrazená pri zapnu-
tí zapaľovania, následne po informácii o
údržbe po dobu niekoľkých sekúnd.
Správna hladina oleja
Je signalizovaný blikaním „OIL“
, pre-
pojeným so servisnou kontrolkou, do-
prevádzaným zvukovým signálom a
správou na multifunkčnom displeji.
V prípade, že sa nedostatok oleja po-
tvrdí aj manuálnou kontrolou pomocou
ručnej odmerky hladiny oleja, bezpod-
mienečne doplňte úroveň hladiny, aby
ste sa vyhli poškodeniu motora.
Nedostatok oleja Je signalizovaná blikaním „OIL--“
.
Obráťte sa na sieť CITROËN alebo na
kvalifikovaný servis.
Chybná odmerka hladiny oleja
Manuálna odmerka
Na odmerke sú označené
dve úrovne hladiny:
- A = maxi; nikdy neprek-
račujte túto hladinu (rizi-
ko poškodenia motora),
-
B = mini; doplňte hladinu
cez nalievací otvor, pri-
čom použite olej vhodný
pre váš typ motora.
S umiestnením manuálnej odmerky ole-
ja a doplnením hladiny oleja v závislosti
od typu vášho motora sa môžete obo-
známiť v kapitole „Kontroly“.
Page 40 of 313

1
38
KONTROLA CHODU
Celkové počítadlo kilometrov
Systém na meranie celkovej vzdiale-
nosti prejdenej vozidlom počas jeho ži-
votnosti.
Celkovo a denne prejdené kilometre sú
zobrazené po dobu tridsiatich sekúnd
po vypnutí zapaľovania, otvorení dve-
rí vodiča, ako aj pri uzamknutí a odo-
mknutí vozidla.
)
Zapnuté zapaľovanie, zatlačte na
tlačidlo, až kým sa nezobrazia nuly.
Denné počítadlo kilometrov
Systém, slúžiaci na meranie denne prej-
dených kilometrov alebo vzdialenosti
prejdenej od okamihu jeho vynulovania
vodičom.
Hodiny
Nastavenie času - Výber
jednotiek
Na nastavenie času na hodinách a voľ-
bu jednotiek použite pravé tlačidlo zdru-
ženého prístroja a potom postupujte v
nasledovnom poradí:
)
stlačte na viac ako dve sekundy tla-
čidlo: minúty blikajú,
)
stlačte tlačidlo na rýchly posun v mi-
nútach,
)
stlačte na viac ako dve sekundy tla-
čidlo: hodiny blikajú,
)
stlačte tlačidlo na rýchly posun v ho-
dinách,
)
stlačte na viac ako dve sekundy tla-
čidlo: zobrazí sa 24H alebo 12H,
)
stlačte tlačidlo a zvoľte 24H alebo 12H,
)
stlačte na viac ako dve sekundy tla-
čidlo: zobrazí sa °C alebo °F,
)
stlačte tlačidlo a zvoľte °C alebo °F,
)
stlačte na viac ako dve seknudy tlačid-
lo kvôli dokončeniu nastavenia hodín.
Po uplynutí približne 30 sekúnd bez
ďalšieho zásahu sa displej vráti do
štandardného zobrazenia.
Aby sa vyhovelo predpisom
krajín, cez ktoré prechádzate,
zmeňte jednotku vzdialenosti
(km alebo míle) pomocou kon-
figuračného menu.