Page 5 of 313

3
OBSAH
Ukazovatele smeru 101Výstražná svetelná signalizácia 101Zvuková výstraha 101Núdzový alebo asistenčný hovor 102Systémy posilňovača brzdenia 102Kontrolné systémy dráhyvozidla 103Bezpečnostné pásy 104Airbagy 106
8 - BEZPEČNOSŤ 101 Î 109
Parkovacia brzda 110Manuálna 6-stupňová prevodovka 110Ukazovateľ zmenyprevodového stupňa 111Manuálna automatizovaná prevodovka 112Automatická prevodovka 116Stop & Štart 119Asistencia pri rozjazdedo svahu 122Obmedzovač rýchlosti 123Regulátor rýchlosti (Tempomat) 125Zadný parkovací asistent 127
9 - RIADENIE 110 Î 128
Kapota 130Poškodenie palivovéhosystému (Diesel) 130Benzínové motory 131Dieselové motory 132Kontrola hladín 133Kontroly 134
10 - KONTROLY129 Y Î135
Súprava na dočasnú opravu pneumatiky 136Výmena kolesa 141Výmena žiarovky 145Výmena poistky 151Akumulátor 158Režim úspory energie 160Výmena stieracej lišty 160Vlečenie vozidla 161Ťahanie prívesu 163Základná audio výbava 164Príslušenstvo 165
11 - PRAKTICKÉ
INFORMÁCIE 136 Î166
Benzínové pohonné jednotky 167Hmotnosti benzínových motorov16v8Motory GPL 170Hmotnosti GPL 171Pohonné jednotky Diesel 172Hmotnosti Diesel 174Rozmery 176Identifikačné prvky 177
12 - TECHNICKÉPARAMETRE 167 Î 178
VIZUÁLNE VYHĽADÁVANIE 235 Î 238
ABECEDNÝ
ZOZNAM 239 Î 242
AUDIOaTELEMATIKA179 A Î 234
Núdzový alebo asistenčný hovor17r9MyWay 181Autorádio 213
Page 10 of 313
8
1.
Ovládače regulátora rýchlosti/
obmedzovača rýchlosti.
2.
Výškové nastavenie svetlometov.
3.
Ovládanie nastavení volantu.
4.
Ovládania osvetlenia a
ukazovateľov smeru.
5.
Združený prístroj.
6.
Airbag vodiča.
Zvuková výstraha.
7.
Riadiaca páka.
8.
12 V zásuvka na príslušenstvo.
Zásuvka USB/Jack.
9.
Ovládanie vyhrievania sedadiel.
10.
Ovládanie otvárania kapoty.
11 .
Ovládania vonkajších spätných
zrkadiel.
Ovládania otvárania okien.
Ovládanie neutralizácie otvárania
dverí a zadných okien.
12.
Poistková skrinka.
13.
Tlačidlo Stop & Start.
Tlačidlo dynamickej kontroly
stability (ESP/ASR).
14.
Rozmrazovacia dýza okna
predných dverí.
15.
Reproduktor (tweeter).
16.
Rozmrazovacia dýza čelného skla.
Page 11 of 313
9
ZOZNÁMENIE sa s VOZIDLOM
1.
Zámok riadenia a zapaľovanie.
2.
Ovládanie autorádia pod volantom.
3.
Ovládania stieračov/ostrekovačov
skla/palubného počítača.
4.
Mikrofón.
5.
Osviežovač vzduchu.
6.
Tlačidlo centrálneho zamykania.
7.
Multifunkčný displej.
8.
Tlačidlo núdzovej výstražnej
signalizácie.
9.
Stredné nastaviteľné a
uzatvárateľné vetracie otvory.
10.
Snímač slnečného žiarenia.
Stredový reproduktor audio
systému Hi-Fi.
11 .
Airbag spolujazdca.
12.
Bočný nastaviteľný a uzatvárateľný
vetrací otvor.
13.
Príručná skrinka/Neutralizácia
airbagu spolujazdca.
14.
Parkovacia brzda.
15.
Stredové operadlo s uložným
priestorom.
16.
Spodné a vrchné skrinky s uložným
priestorom.
17.
MyWay alebo NaviDrive.
18.
Ovládanie kúrenia/klimatizácie.
MIESTO VODIČA
Page 18 of 313
16
Airbag predného spolujazdca
1.
Otvorenie príručnej skrinky.
2.
Vsunutie kľúča.
3.
Voľba polohy:
„ON“
(aktivácia), s predným spo-
lujazdcom alebo detskou sedačkou
„čelom k smeru jazdy“,
„OFF“
(neutralizácia), s detskou se-
dačkou „chrbtom k smeru jazdy“.
4.
Vytiahnutie kľúča v pridržanej polohe.
107
Predné bezpečnostné pásy a
predný airbag spolujazdca
A.
Kontrolka nezapnutého/odopnutého
predného bezpečnostného pásu.
107
Elektrická detská bezpečnostná poistka
Rozsvietenie kontrolky A
vám signali-
zuje neutralizáciu ovládaní dverí a za-
dných elektricky ovládaných okien.
100
B.
Kontrolka neutralizácie predného
airbagu spolujazdca.
C.
Kontrolka aktivácie predného airba-
gu spolujazdca.
104
BEZPEČNOSŤ CESTUJÚCICH
Page 29 of 313

1
27
KONTROLA CHODU
Stop & Start
trvalo. Na zastavenom vozidle
(červené svetlo, stop,
dopravná zápcha...) uviedla
funkcia Stop & Start motor
do režimu STOP. Kontrolka zhasne a motor sa automaticky
rozbehne v režime ŠTART, akonáhle si budete
želať pokračovať v jazde.
bliká po dobu
niekoľkých
sekúnd a
následne
zhasne. Režim STOP momentálne
nie je k dispozícii
alebo
Nastala automatická
aktivácia režimu ŠTART. Ďalšie informácie týkajúce sa špecifických
prípadov režimu STOP a START nájdete v
kapitole „Jazda - § Funkcia Stop & Start“.
Systém
airbagu
spolujazdca
trvalo. Ovládanie umiestnené v
odkladacom priestore sa
spúšťa daním do polohy
„ ON
“.
Predný airbag spolujazdca
sa aktivuje.
V tomto prípade neinštalujte
detskú sedačku „chrbtom k
smeru jazdy“. Dajte ovládanie do polohy „ OFF
“, čím
neutralizujete predný airbag spolujazdca.
V tomto prípade môžete inštalovať detskú
sedačku „chrbtom k smeru jazdy“.
Teplota
chladiacej
kvapaliny
trvalo, v
modrom. Po naštartovaní motora,
kontrolka indikuje, že motor
je studený. Po niekoľkých minútach jazdy sa kontrolka vypne,
čo znamená, že teplota motora je normálna.
Aby ste chránili svoj motor, nezvyšujte rýchlosť
príliš prudko, kým kontrolka svieti.
Kontrolka
svieti
Príčina
Činnosti
/ Pozorovania
Page 31 of 313

1
29
KONTROLA CHODU
Kontrolky neutralizácie
Rozsvietenie jednej z nasledujúcich kontroliek potvrdzuje úmyselné vypnutie činnosti príslušného systému.
Rozsvietenie môže sprevádzať zvukový signál a správa zobrazená na viacúčelovom displeji.
Systém
airbagu
spolujazdca
trvalo. Ovládač, nachádzajúci sa
v príručnej skrinke, je v
polohe „ OFF
“.
Čelný airbag spolujazdca je
neutralizovaný.
V tomto prípade môžete
inštalovať detskú sedačku
„chrbtom k smeru jazdy“. Nastavte ovládač do polohy „
ON“
, čím aktivujete
čelný airbag spolujazdca.
V tomto prípade neinštalujte detskú sedačku
„chrbtom k smeru jazdy“.
ESP/ASR
trvalo. Tlačidlo, nachádzajúce
sa v ľavej spodnej časti
prístrojovej dosky, je
aktivované. Jeho svetelná
kontrolka je rozsvietená.
ESP/ASR je deaktivované.
ESP: dynamická kontrola
stability.
ASR: pritišmykový systém kolies.
Zatlačte na tlačidlo, čím aktivujete ESP/ASR.
Svetelná kontrolka zhasne.
Systém ESP/ASR sa automaticky uvedie do
činnosti pri naštartovaní vozidla.
V prípade deaktivácie sa systém automaticky
opätovne aktivuje pri rýchlosti vozidla vyššej ako
približne 50 km/h.
Kontrolka
svieti
Príčina
Činnosti
/ Pozorovania
Page 35 of 313
1
KONTROLA CHODU
Airbagy
prechodne. Rozsvieti sa na niekoľko
sekúnd a následne pri
otočení kľúča v spínacej
skrinke zhasne. Musí zhasnúť pri naštartovaní motora.
V prípade, ak nezhasne, obráťte sa na sieť
CITROËN alebo na odborý servis.
trvalo. Porucha jedného zo
systémov airbagov alebo
pyrotechnických napínačov
bezpečnostných pásov. Nechajte skontrolovať v sieti CITROËN alebo v
odbornom servise.
Nezapnutý /
odopnutý
bezpečnostný
pás
trvalo, následne
blikajúca,
doprevádzaná
silnejúcim
zvukovým
signálom.
Vo d ič a/alebo predný
spolujazdec si nezapol
alebo odopol bezpečnostný
pás. Potiahnite za popruh, potom vsuňte západku do
zámku.
Otvorené
dvere
trvalo, ak je
rýchlosť
vozidla nižšia
ako 10 km/h.
Jedny z dverí alebo kufor
zostali otvorené. Zatvorte príslušné dvere.
trvalo, ak je
rýchlosť vozidla
vyššia ako
10 km/h,
doprevádzaná
zvukovým
signálom.
Kontrolka
svieti
Príčina
Činnosti
/ Pozorovania
Page 94 of 313

7
92
BEZPEČNOSŤ DETÍ
CITROËN
vám odporúča
pre-
vážať deti na zadných sedad-
lách
vášho vozidla:
- „chrbtom k smeru jazdy“
do veku 2 rokov,
- „čelom k smeru jazdy“
od
2 rokov.
*
Pravidlá prepravy detí sú špecifické
pre každú krajinu. Oboznámte sa s le-
gislatívou platnou vo vašej krajine.
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
O DETSKÝCH SEDAČKÁCH
Základnou snahou spoločnosti CITROËN,
už pri tvorbe koncepcie vášho vozidla, je
zachovanie bezpečnosti, avšak táto závisí
do značnej miery aj od vás.
Z dôvodu zachovania maximálnej bez-
pečnosti dodržiavajte nasledovné od-
porúčania:
- v súlade s európskym nariadením
musia byť všetky deti do 12 rokov
alebo deti menšie ako jeden me-
ter päťdesiat prepravované v ho-
mologizovanej detskej sedačke,
ktorá zodpovedá hmotnosti die-
ťaťa,
na miestach vybavených bez-
pečnostnými pásmi alebo uchytením
ISOFIX * ,
- štatisticky je dokázané, že naj-
bezpečnejšie miesta pre vaše deti
sú na zadných sedadlách vášho
vozidla,
- dieťa s hmotnosťou nižšou ako
9 kg musí byť povinne prepravo-
vané v polohe „chrbtom k smeru
jazdy“ vpredu ako aj vzadu.
„Čelom k smeru jazdy“
Ak je detská sedačka typu „čelom k
smeru jazdy“ inštalovaná na mieste
predného spolujazdca
, nastavte se-
dadlo vozidla do strednej pozdĺžnej po-
lohy s vyrovnaným operadlom a pone-
chajte airbag spolujazdca aktívny.
„Chrbtom k smeru jazdy“
Ak je detská sedačka typu „chrbtom k
smeru jazdy“ inštalovaná na mieste
predného spolujazdca
, musí byť airbag
spolujazdca bezpodmienečne neutralizo-
vaný. V opačnom prípade je
dieťa vysta-
vené riziku vážneho alebo smrteľného
poranenia pri rozvinutí airbagu.
Stredná pozdĺžna poloha
DETSKÁ SEDAČKA NA PREDNOM SEDADLE