Page 81 of 150

7-20
7
Si le VTT commence à
basculer, manœuvrer pro-
gressivement vers le bas de la c ôte si la route est
libre. Une fois l ’équilibre retrouv é, man œuvrer à
nouveau petit à petit le v éhicule dans la direction
souhait ée. TRAVERS
ÉE DES EAUX PEU PROFONDES
AVERTISSEMENT
FWB01641La conduite de ce v éhicule dans une eau pro-
fonde ou à courant rapide peut entra îner la
perte de son contr ôle ou son renversement.
Afin de limiter au maximum les risques de
noyade ou de blessures, redoubler de pru-
dence lors de la travers ée d ’eau. Ne jamais
conduire ce VTT dans de l ’eau d ’une profon-
deur d épassant la valeur sp écifi ée dans ce ma-
nuel, car les pneus pourraient flotter, ce qui fa-
voriserait les renversements.Le VTT peut traverser des courants d ’eau à faible
d é bit dont la profondeur ne d épasse pas 35 cm (14
in). V érifier attentivement le terrain avant de
s ’aventurer dans l ’eau. S ’assurer qu ’il n ’y a pas de
renfoncements et éviter les rochers et autres obs-
tacles qui pourraient ê tre glissants ou qui risquent
de faire capoter le VTT. Rouler lentement et avec
prudence.
U1BS62F0.book Page 20 Monday, April 18, 2011 7:02 PM
Page 82 of 150
7-21
7Essayer les freins apr ès avoir roul é dans de l ’eau.
Si n écessaire, les actionner plusieurs fois pour que
le frottement s èche les garnitures. Ne pas con-
duire le VTT avant de s ’être assur é que les freins
fonctionnent correctement. AVERTISSEMENT !
Des freins mouill és peuvent r éduire la puis-
sance de freinage, ce qui pourrait provoquer
une perte de contr ôle.
[FWB02621]
Apr ès avoir conduit le VTT dans de l ’eau, veiller à
purger l ’eau accumul ée en retirant le tube de vi-
dange situé au bas du boî tier de filtre à air.
ATTENTION : Une accumulation d ’eau peut
provoquer un endommagement ou une panne.[FCB00841]Nettoyer le VTT à l ’eau douce apr ès avoir roul é
dans une eau sal ée ou dans de la boue.
U1BS62F0.book Page 21 Monday, April 18, 2011 7:02 PM
Page 83 of 150

7-22
7
CONDUITE SUR TERRAIN ACCIDENT
É
AVERTISSEMENT
FWB01651Une technique incorrecte de conduite sur des
obstacles pourrait entraîner une perte de con-
tr ôle du v éhicule, voire une collision. Rep érer
les obstacles éventuels avant de conduire sur
un terrain inconnu. Ne jamais essayer de rouler
sur des obstacles de grande taille, tels que de
gros rochers ou des arbres abattus. Toujours
suivre minutieusement les proc éd és de con-
duite sur obstacles d écrits dans ce manuel.
Une vigilance extr ême s ’impose lors de la conduite
sur terrain accident é. Rep érer les obstacles sus-
ceptibles d ’endommager le VTT ou de provoquer
un accident ou le renversement du v éhicule. Tou-
jours veiller à garder en permanence les pieds sur
les repose-pieds. Éviter d ’effectuer des sauts, car
cela risquerait d ’entra îner la perte de contr ôle du
VTT, voire son endommagement.
D ÉRAPAGE ET PATINAGE
AVERTISSEMENT
FWB01662Une technique incorrecte de contr ôle du pati-
nage ou du glissement peut provoquer une
perte de contr ôle du VTT. Le v éhicule pourrait
é galement être redressé trop subitement, ce
qui peut provoquer son renversement.Apprendre à contr ôler le patinage ou le glis-
sement en s’ exerçant à faible vitesse sur une
surface uniforme et de niveau.Sur des surfaces extr êmement glissantes,
telles que de la glace, rouler lentement et
ê tre tr ès prudent afin de limiter le risque de
perte de contr ôle du v éhicule.
1. Tube de vidange du boî tier de filtre à airU1BS62F0.book Page 22 Monday, April 18, 2011 7:02 PM
Page 84 of 150

7-23
7Conduire prudemment sur les sols glissants ou
meubles, car le VTT risque de d
éraper. Un d éra-
page soudain peut provoquer un accident si le v é-
hicule n ’est pas redress é.
Une bonne technique pour r éduire le risque de pa-
tinage des roues avant consiste à faire passer le
poids de son corps à l’avant du v éhicule.
Si les roues arriè re commencent à d éraper, il est
possible de regagner le contr ôle du v éhicule (si
l ’espace disponible est suffisant) en man œuvrant
dans la direction du d érapage. Il est d éconseill é de
freiner ou d’ accélé rer avant d ’avoir repris le con-
tr ôle du v éhicule. Le contr
ôle des d érapages est une technique qui
s ’acquiert avec la pratique. Choisir avec discerne-
ment le terrain sur lequel on s ’entraî ne, puisque la
stabilit é et le contr ôle du v éhicule seront r éduits. Il
convient absolument d ’éviter d ’effectuer des
manœ uvres de d érapage sur des surfaces extr ê-
mement glissantes, telles que la glace ou le ver-
glas, afin de r éduire le risque de perte de contr ôle
du v éhicule.
U1BS62F0.book Page 23 Monday, April 18, 2011 7:02 PM
Page 85 of 150

7-24
7
QUE FAIRE SI...
Cette section est destin
ée à servir de r éfé rence
seulement. Il convient de lire en entier les paragra-
phes concernant les techniques de conduite.
QUE FAIRE...
Si le VTT ne tourne pas alors qu ’on tente d’ effec-
tuer un virage :
Arr êter le VTT et effectuer à nouveau les
manœ uvres de changement de direction. Veiller
à faire passer tout son poids sur le repose-pied
du c ôté ext érieur du virage. Pour obtenir un
meilleur contr ôle, faire passer son poids sur les
roues avant. (Voir page 7-13.)Si le VTT se met à basculer dans un virage :
Se pencher plus du c ôté int érieur du virage pour
retrouver l ’équilibre. Si n écessaire, l âcher pro-
gressivement les gaz et/ou man œuvrer vers
l ’ext érieur du virage. (Voir page 7-13.)Si le VTT commence à chasser :
Si l ’espace de man œuvre est suffisant, tourner
le guidon dans la direction dans laquelle le v éhi-
cule chasse. Il est d éconseill é de freiner ou d’ ac-
c é lé rer avant d ’avoir repris le contr ôle du v éhi-
cule. (Voir page 7-22.)
Si le VTT ne peut franchir la c ôte :
Tourner le VTT s ’il avance avec suffisamment
de puissance. Sinon, s ’arr êter et descendre du
VTT du c ôté de la mont ée et le tourner en le
poussant. Si le quad se met à reculer, surtout
NE PAS UTILISER LE FREIN ARRI ÈRE. Le v é-
hicule pourrait se renverser et le pilote risque
d ’ê tre coinc é sous le vé hicule. Descendre du
VTT du c ôté amont. (Voir page 7-15.)S ’il faut effectuer la travers ée lat érale d ’une
pente :
Conduire en maintenant son corps du c ôté de la
mont ée afin de garder l ’équilibre. Si le VTT se
met à basculer, diriger le v éhicule vers le bas de
la pente (s ’il n ’y a aucun obstacle) afin de retrou-
ver l ’équilibre. Descendre imm édiatement du
c ô té de la mont ée si le v éhicule ne peut pas être
redress é. (Voir page 7-19.)S ’il est n écessaire de traverser des eaux peu
profondes :
Conduire doucement et avec prudence dans
des eaux à faible courant, en é tant à l’aff ût des
obstacles. S’ assurer de bien é vacuer toute l’eau
du VTT apr ès être sorti de l ’eau et S ’ASSURER
U1BS62F0.book Page 24 Monday, April 18, 2011 7:02 PM
Page 86 of 150
7-25
7DU BON FONCTIONNEMENT DES FREINS.
Ne pas conduire le VTT avant d
’être s ûr que les
freins fonctionnent à nouveau. (Voir page 7-20.)
U1BS62F0.book Page 25 Monday, April 18, 2011 7:02 PM
Page 87 of 150

8-1
8
FBU28783
ENTRETIENS ET RÉGLAGES P ÉRIODIQUES
FBU21674La r éalisation des contr ôles et entretiens, r églages
et lubrifications p ériodiques permet de garantir le
meilleur rendement possible et contribue haute-
ment à la s écurit é de conduite. Le propri étaire ou
le conducteur a le devoir de veiller à la s ûret é du
v é hicule. Les points de contr ôle, r églage et lubrifi-
cation principaux du v éhicule sont expliqu és aux
pages suivantes.
AVERTISSEMENT
FWB01841L ’omission d’ entretiens ou l’ utilisation de tech-
niques d’ entretien incorrectes peut accro ître
les risques de blessures, voire de mort, pen-
dant un entretien ou l ’utilisation du v éhicule. Si
l ’on ne ma îtrise pas les techniques d ’entretien
du v éhicule, ce travail doit être confi é à un con-
cessionnaire Yamaha.
AVERTISSEMENT
FWB02562Couper le moteur avant d ’effectuer tout entre-
tien, sauf quand autrement sp écifi é.
Les pi èces mobiles d ’un moteur en marche
risquent de happer un membre ou un v ête-
ment et les é lé ments électriques de provo-
quer dé charges et incendies.Faire tourner le moteur pendant l ’entretien
du v éhicule peut r ésulter en blessures ocu-
laires, br ûlures, empoisonnement par le mo-
noxyde de carbone pouvant provoquer la
mort. Se reporter à la page 2-4 pour plus d’ in-
formations concernant le monoxyde de car-
bone.
AVERTISSEMENT
FWB02690Les disques, é triers, tambours et garnitures de
frein peuvent devenir tr ès chauds lors de leur
utilisation. Pour éviter tout risque de br ûlures,
laisser refroidir les é lé ments de frein avant de
les toucher.Les fr équences donn ées dans les tableaux des
entretiens p ériodiques s ’entendent pour la con-
duite dans des conditions normales. Le propri é-
taire devra donc ADAPTER LES FR ÉQUENCES
U1BS62F0.book Page 1 Monday, April 18, 2011 7:02 PM
Page 88 of 150

8-2
8PR
ÉCONIS ÉES ET É VENTUELLEMENT LES
RACCOURCIR en fonction du climat, du terrain,
de la situation g éographique et de l ’usage qu’ il fait
de son v éhicule.
FBU21691Manuel du propri étaire et trousse de
r é paration Il est conseill é de ranger le manuel du propri étaire
ainsi que le manom ètre basse pression pour
pneus dans la pochette en plastique et de les con-
server sous la selle avec la trousse de r éparation
afin de les avoir sous la main en cas de besoin. Les informations donn
ées dans ce manuel et les
outils de la trousse de r éparation sont destin és à
fournir au propri étaire les moyens n écessaires
pour effectuer l ’entretien pr éventif et les petites r é-
parations. Cependant, d ’autres outils, comme une
cl é dynamomé trique, peuvent ê tre nécessaires
pour effectuer correctement certains entretiens.
N.B.Si l ’on ne dispose pas des outils ou de l ’exp érience
n écessaires pour mener un travail à bien, il faut le
confier à un concessionnaire Yamaha.
1. Trousse de r éparation
2. Manuel du propri étaire
3. Manom ètre basse pression pour pneusU1BS62F0.book Page 2 Monday, April 18, 2011 7:02 PM