Page 89 of 186
7-16
7
Évaluer les conditions du terrain avant d’ at-
taquer une c ôte. Ne jamais gravir des pentes
dont le sol est trop glissant ou meuble.D éplacer son poids vers l ’avant du v éhicule.Ne jamais acc élé rer brutalement. Le VTT ris-
que de basculer en arri ère.Ne jamais passer le sommet d ’une colline à
grande vitesse. Un obstacle, une d énivella-
tion importante ou encore un autre v éhicule
ou une personne pourraient se trouver de
l ’autre cô té de la colline.Ne jamais faire demi-tour sur un terrain en
pente avant d’ avoir maîtris é la technique,
telle qu ’elle est d écrite dans ce manuel, sur
un terrain de niveau. Ê tre toujours très pru-
dent en effectuant des virages, quel que soit
le type de pente.É viter, dans la mesure du possible, d’ effec-
tuer la traversé e latérale d ’une pente trop
raide. Lors de la traversé e latérale de pentes,
il convient de d éplacer son poids du c ôté de
la mont ée.
U1HS60F0.book Page 16 Wednesday, April 27, 2011 9:25 AM
Page 90 of 186

7-17
7Ne pas s
’attaquer à des pentes avant d ’avoir maî -
tris é les techniques de base sur terrain plat. Éva-
luer les conditions du terrain avant de s ’aventurer
sur une c ôte. Toujours é viter les côtes dont le sol
est glissant ou meuble ou qui comportent des obs-
tacles risquant de faire perdre le contr ôle du v éhi-
cule.
Traction, élan et un apport de gaz continu sont re-
quis pour pouvoir gravir une c ôte. S électionner le
mode “4WD ” ou “DIFF. LOCK ” afin d ’accro ître la
traction et la ma îtrise dans les mont ées. Il convient
donc de rouler à une vitesse assurant un élan suf-
fisant, mais permettant une r éaction rapide à tout
changement de terrain.
Il est important de dé placer son poids vers l ’avant
du VTT lors de la mont ée de c ôtes. Pour ce faire,
il faut s ’incliner vers l ’avant et, dans les c ôtes plus
raides, se tenir debout sur les marche-pieds et s ’in-
cliner au-dessus du guidon. Dans la mesure du
possible, gravir une pente tout droit.
Ralentir au moment d ’atteindre la cr ête si l ’on ne
distingue pas bien l ’autre c ôté , car il pourrait s’ y
trouver des tiers, un obstacle, voire une brusque
d é nivellation. Faire preuve de bon sens et ne pas
oublier que certaines pentes sont trop raides et ne
peuvent pas être mont ées ni descendues. Si une c
ôte s ’av ère plus difficile que pr évu, faire
demi-tour tant que le VTT avance avec suffisam-
ment de puissance ( à condition de disposer de la
place né cessaire) et redescendre la c ôte.
Si le VTT a cal é ou s ’il s ’est arr êté et que l ’on juge
pouvoir atteindre le sommet de la c ôte, red émarrer
prudemment afin que les roues avant ne se soul è-
vent pas, car cela pourrait entra îner la perte de
contr ôle du v éhicule. S ’il est impossible de conti-
nuer l ’ascension, descendre du VTT. Tourner le
VTT en le poussant, puis redescendre la colline.
Si le v éhicule se met à reculer, surtout NE PAS ac-
tionner brusquement le frein arri ère. En mode de
transmission “2WD ”, n ’utiliser que le frein avant.
Une fois le v éhicule immobilis é, actionner égale-
ment le frein arri ère, puis engager la position de
stationnement. En mode de transmission “4WD ”,
comme le train de transmission rend les quatre
roues solidaires, que l ’on utilise le frein avant ou ar-
ri ère, ils ont tous deux un effet sur chacune des
roues, et il convient donc d ’éviter les freinages
brusques, car les roues situ ées du c ôté amont
pourraient se soulever. Le VTT risquerait de bas-
culer en arri ère. Actionner progressivement et si-
multan ément les freins avant et arri ère. Une fois à
l ’arr êt complet, bloquer la boî te de vitesses à la po-
U1HS60F0.book Page 17 Wednesday, April 27, 2011 9:25 AM
Page 91 of 186

7-18
7
sition de stationnement, puis descendre imm
édia-
tement du c ôté amont. Descendre du c ôté amont
ou, si le VTT est dirig é droit vers l ’amont, descen-
dre d’ un des c ôté s. Tourner le VTT et l ’enfourcher,
en suivant le proc éd é d écrit dans ce manuel.
AVERTISSEMENT ! L’ arrêt ou le recul du v éhi-
cule, ainsi qu ’une mauvaise technique de des-
cente du v éhicule dans une mont ée peut pro-
voquer un renversement. En cas de perte de
contr ôle du VTT, descendre imm édiatement du
c ô té amont.
[FWB01802]
DESCENTE DES PENTES
AVERTISSEMENT
FWB01621Une technique de descente incorrecte facilite
les renversements ou les pertes de contr ôle.
Toujours recourir aux techniques de descente
de collines d écrites dans ce manuel.É valuer les conditions du terrain avant d ’en-
tamer toute descente.Ne pas conduire le VTT sur des pentes trop
raides pour le VTT ou trop difficiles pour ses
propres capacit és. Le VTT bascule plus faci-
lement sur des c ôtes dont la pente est exces-
sivement raide que sur des surfaces de ni-
veau ou des c ôtes en pente douce.D éplacer son poids vers l ’arri ère et du c ôté
de la mont ée.Ne jamais d évaler une colline.É viter de descendre une colline à un angle
qui ferait trop pencher le VTT. Dans la me-
sure du possible, descendre une pente tout
droit.Une technique incorrecte de freinage peut
provoquer le soul èvement des roues situ ées
du c ôté amont ou une perte de contr ôle. Ac-
U1HS60F0.book Page 18 Wednesday, April 27, 2011 9:25 AM
Page 92 of 186

7-19
7tionner progressivement les freins. En mode
de transmission “
2WD”, n ’actionner que le
frein arri ère.
Pour descendre les pentes, il convient de dé placer
son corps le plus possible vers l ’arri ère et le cô té
amont du VTT. S ’asseoir à l ’arri ère de la selle et
conduire les bras tendus. Le moteur à lui seul as-
sure une partie importante de la puissance de frei-
nage. Avant d ’entamer la descente d’ une colline,
s é lectionner le rapport inf érieur, puis s électionner
le mode de transmission “ 4WD” afin de profiter au
maximum du frein moteur.
Ê tre particuli èrement vigilant lors des descendes
de pentes à sol meuble ou glissant. En effet, les
performances de freinage et la traction risquent
d ’ê tre r éduites. Une mauvaise technique de frei-
nage peut é galement provoquer une perte de la
traction.
Lorsque ce quad est en mode de transmission
“ 4WD ”, le train de transmission rend les quatre
roues solidaires. Chaque frein, avant ou arri ère,
agit donc simultan ément sur les quatre roues.
Dans une descente, les leviers et la p édale de frein
agissent toujours sur les roues situé es du côté
aval. Que l ’on utilise le frein avant ou arri ère, il faut
donc éviter les freinages brusques, car les roues situ
ées du c ôté amont risqueraient de se soulever.
Actionner progressivement et simultan ément les
freins avant et arri ère.
Dans la mesure du possible, descendre une pente
tout droit. É viter les braquages brusques qui pour-
raient faire basculer le VTT ou m ême lui faire effec-
tuer des tonneaux. Choisir son chemin avec soin
et ne pas conduire trop vite afin d ’être toujours en
mesure de ma îtriser son v éhicule si un obstacle
devait surgir.U1HS60F0.book Page 19 Wednesday, April 27, 2011 9:25 AM
Page 93 of 186

7-20
7
TRAVERSÉ
E LATÉRALE D ’UNE PENTE
AVERTISSEMENT
FWB01632Une technique de travers ée lat érale de collines
ou de prise de virages incorrectes peut entra î-
ner la perte de contr ôle ou le renversement du
VTT.Toujours suivre le proc éd é tel qu ’il est d écrit
dans ce manuel.É viter les collines au sol trop glissant ou
meuble.É viter d ’effectuer la travers ée lat érale d ’une
pente trop raide.D éplacer son poids du c ôté de la mont ée.Ne jamais faire demi-tour sur un terrain en
pente avant d’ avoir maîtris é la technique,
telle qu ’elle est d écrite dans ce manuel, sur
un terrain de niveau. Ê tre toujours très pru-
dent en effectuant des virages, quel que soit
le type de pente.Afin de garantir l ’équilibre du VTT, il est n écessaire
d ’adapter sa position lors de la travers ée lat érale
d ’une surface inclin ée. S ’assurer d ’avoir ma îtris é
les techniques de base sur terrain de niveau avant de se lancer sur une pente. É
viter les surfaces glis-
santes ou les terrains accident és qui pourraient
d é sé quilibrer le vé hicule.
Toujours veiller à se pencher du c ôté de la mont ée
lors de la travers ée lat érale une pente. Lors de la
conduite sur sol meuble, il est parfois né cessaire
de corriger la direction de conduite en tournant le
guidon l ég èrement dans le sens de la mont ée. Évi-
ter tout braquage brusque dans les pentes, que ce
soit dans les mont ées ou les descentes.
Si le VTT commence à basculer, man œuvrer pro-
gressivement vers le bas de la c ôte si la route est
libre. Une fois l ’équilibre retrouv é, man œuvrer à
nouveau petit à petit le v éhicule dans la direction
souhait ée.U1HS60F0.book Page 20 Wednesday, April 27, 2011 9:25 AM
Page 94 of 186
7-21
7TRAVERS ÉE DES EAUX PEU PROFONDES
AVERTISSEMENT
FWB01641La conduite de ce v éhicule dans une eau pro-
fonde ou à courant rapide peut entra îner la
perte de son contr ôle ou son renversement.
Afin de limiter au maximum les risques de
noyade ou de blessures, redoubler de pru-
dence lors de la travers ée d ’eau. Ne jamais
conduire ce VTT dans de l ’eau d ’une profon- deur d
épassant la valeur sp écifi ée dans ce ma-
nuel, car les pneus pourraient flotter, ce qui fa-
voriserait les renversements.
Le VTT peut traverser des courants d ’eau à faible
d ébit dont la profondeur ne d épasse pas 35 cm (14
in). V érifier attentivement le terrain avant de
s ’aventurer dans l ’eau. S ’assurer qu ’il n ’y a pas de
renfoncements et éviter les rochers et autres obs-
tacles qui pourraient être glissants ou qui risquent
de faire capoter le VTT. Rouler lentement et avec
prudence.
U1HS60F0.book Page 21 Wednesday, April 27, 2011 9:25 AM
Page 95 of 186

7-22
7
Essayer les freins aprè
s avoir roulé dans de l ’eau.
Si n écessaire, les actionner plusieurs fois pour que
le frottement s èche les garnitures. Ne pas con-
duire le VTT avant de s ’être assur é que les freins
fonctionnent correctement. AVERTISSEMENT !
Des freins mouill és peuvent r éduire la puis-
sance de freinage, ce qui pourrait provoquer
une perte de contr ôle.
[FWB02621]
Apr ès avoir conduit le VTT dans de l ’eau, veiller à
purger l ’eau accumul ée en retirant les tubes de vi-
dange situ és à la base du bo îtier de filtre à air. Re-
tirer également les bouchons de vidange des com-
partiments de rangement avant et arri ère, ainsi
que celui du carter de la courroie trap ézo ïdale afin de vidanger toute l
’eau qui s ’y serait accumul ée.
ATTENTION : Une accumulation d ’eau peut
provoquer un endommagement ou une panne.
[FCB00841]Nettoyer le VTT à l ’eau douce apr ès avoir roul é
dans une eau sal ée ou dans de la boue.1. Tube de vidange du boî tier de filtre à air
U1HS60F0.book Page 22 Wednesday, April 27, 2011 9:25 AM
Page 96 of 186
7-23
7
1. Tube de vidange du boîtier de filtre à air
1. Bouchon de vidange du compartiment de rangement
1. Bouchon de vidange du compartiment de rangement
1. Bouchon de vidange du carter de la courroie trap ézo ïdale
U1HS60F0.book Page 23 Wednesday, April 27, 2011 9:25 AM