Page 161 of 236
10
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
DIMENSIONES (EN MM) DIM
Page 162 of 236
10
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
A.
Placa fabricante
Este número está troquelado en
una placa en el pilar central, en el
lado del acompañante.
B.
Número de serie debajo del capó
motor
Este número está troquelado en la
carrocería cerca del parabrisas.
C.
Placa matrícula delantera
D.
Etiqueta neumáticos/pintura
Esta etiqueta está pegada en el
montante central de la puerta con-
ductor.
Contiene la siguiente información:
- presiones de infl ado en vacío y con
carga;
- dimensiones de las llantas y de los
neumáticos;
- presión de infl ado de la rueda de
repuesto;
- referencia del color de la pintura. El control de la presión de infl a-
do debe efectuarse en frío y al
menos una vez al mes.
ELEMENTOS DE IDENTIFICACIÓNACIÓN
Una presión de infl ado insufi -
ciente aumenta el consumo de
carburante.
Page 163 of 236
10
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Page 164 of 236
11
AUDIO y TELEMÁTICA
Encendido
/
Apagado
del autorradio.
Disminución/Aumento
del volumen
.
Selección de la
fuente
CD/
Cargador.
Búsqueda automática
de
la
radio inferior.
Búsqueda
de la
canción
anterior.
Selección y reglaje de
los modos audio
(BASS, TREBLE
...).
Búsqueda manual
de la
radio inferior y
superior/PTY.
Modo de reglaje de
las funciones
(AF, REG, TP, SCV
...).
Búsqueda de la carpeta de
archivos MP3 anterior y
siguiente.
Extracci
ón de uno o
varios CD.
Alojamiento del CD.
Inserción de
uno o varios
CD
.
SISTEMA AUDIO-CDSISTEMA AUDIO-CD
Selección de la
fuente
radio.
Selección de la gama de
ondas (FM, MW, LW).
Memorización automática
de las emisoras (
autostore
).
Búsqueda automática
de
la
radio superior.
Búsqueda
de la
canción
siguiente.
Page 165 of 236
11
AUDIO y TELEMÁTICA
Desfi le de los
datos por página.
Visualizaci
ón de los datos
CD-Text/MP3/Tag ID3.
Repetición (canción/carpeta
de archivos MP3/CD).
Memorización manual y
recuperación de las emisoras
radio/PTY (12 a 17).
Reproducción aleatoria
(canciones/carpeta de
archivos MP3/CD).
Pantalla multifunción.
Retroceso
rápido.
Avance rápido.
Búsqueda información de
tráfi co TP.
Activación/Neutralización
PTY.
Reproducción del principio
de cada canción (carpeta
de archivos MP3/CD).
Selección CD anterior.
Selección CD siguiente.
Page 166 of 236

11
AUDIO y TELEMÁTICA
MANDOS EN EL VOLANTE MANDOS EN EL VOLANTE
1.
Encendido
/
Apagado
de la
selección de la
fuente
radio o CD
2.
Disminución del volumen
3.
Aumento del volumen
4.
Búsqueda radio superior/
Canción siguiente/Avance rápido
5.
Búsqueda radio inferior/Canción
anterior/
Retroceso
rápido
Estas opciones se pueden utilizar cuan-
do el contactor está en posición "ON" o
"ACC".
Activación
Pulse durante más de dos segundos el
botón 1
.
La última fuente seleccionada reanuda
su funcionamiento.
Selección de la fuente
Pulse el botón 1
.
La fuente cambia según el siguiente or-
den: FM1/FM2/FM3/MW/LW/CD/FM1...
Búsqueda en la radio
Pulse el botón 4
ó 5
para buscar la fre-
cuencia de radio superior o inferior res-
pectivamente.
Escuchando una canción, pulse
el botón 5
para volver al princi-
pio de la canción.
Reglaje del volumen
Mantenga pulsado el botón 2
ó 3
para
disminuir o aumentar respectivamente
el volumen.
Parada
Pulse durante más de dos segundos el
botón 1
.
Búsqueda en CD
Pulse el botón 4
ó 5
para seleccionar
respectivamente la canción siguiente o
anterior del CD.
Mantenga el botón 4
ó 5
pulsado para
avanzar o retroceder respectivamente
en la canción del CD.
Page 167 of 236

11
AUDIO y TELEMÁTICA
FUNCIONES GENERALES
Activación
Pulse el botón "PWR".
La última fuente seleccio-
nada antes de la parada re-
anuda su funcionamiento.
Las funciones del autorradio
se pueden utilizar cuando el contactor
está en posición "ON" o "ACC".
Ajuste del volumen
Gire el botón "VOL" hacia la
izquierda para disminuir el
volumen o hacia la derecha
para aumentarlo.
Parada
Pulse de nuevo el botón "PWR".
Ajuste de los modos audio
Pulse sucesivamente el bo-
tón "SOUND"; los modos
audio cambian según el si-
guiente orden:
SUB PUNCH/TYPE/FIELD/
BASS/MID/TREBLE/FADER/
BALANCE/OFF.
Modo de acceso rápido
Para un acceso rápido a las funciones
personalizadas del sonido, mantenga
pulsado este botón, y luego gírelo has-
ta obtener el reglaje personalizado del
sonido deseado.
Suelte el botón para memorizar el re-
glaje.
Modo "Hold"
Si mantiene este botón pulsado más de
2 segundos durante el modo de ajuste
del audio, el sistema cambia a modo
"Hold". Se mantendrá el modo audio
seleccionado hasta que vuelva a pulsar
el botón durante más de 2 segundos.
Selección del ecualizador
"TYPE"
Gire el botón "SOUND"; los
ambientes musicales cam-
bian según el siguiente or-
den:
CLASSIC/JAZZ/POP/ROCK/
HIP-HOP.
Una vez seleccionado el ambiente de-
seado, pulse "SOUND" para validar.
"CLASSIC": optimiza la acústica para
obtener una perfecta equidad del soni-
do para la música clásica.
"JAZZ": optimiza la acústica para obte-
ner un sonido ambiental con unas mo-
dulaciones particulares en los bajos,
el registro medio y los agudos para el
jazz.
"POP": optimiza la acústica para obte-
ner una nitidez de la voz y la modula-
ción de los bajos y de los agudos para
la música pop.
"ROCK": optimiza la acústica para ob-
tener un sonido en armonía con el ritmo
que pone el acento en el registro medio
para la música rock.
"HIP-HOP": optimiza la acústica para
obtener un sonido potente y una acen-
tuación de los bajos para la música
hip-hop.
Al modifi car "TYPE", el sonido
se interrumpe brevemente. El modo de ajuste audio se des-
activa al funcionar la radio o un
CD, o después de aproximada-
mente 10 segundos sin realizar
ninguna acción.
Page 168 of 236

11
AUDIO y TELEMÁTICA
Selección del efecto surround
"FIELD"
Gire el botón "SOUND"; los
efectos surround cambian
según el siguiente orden:
NORMAL/STAGE/LIVE/
HALL.
"NORMAL": produce un sonido donde
las voces se escuchan delante y los
instrumentos envuelven al oyente.
"STAGE": produce un sonido donde las
voces están justo en frente del oyente,
como en una escena de teatro.
"LIVE": produce un sonido comparable
con un espectáculo en directo, donde el
sonido llega al oyente de todas partes.
"HALL": produce un sonido comparable
con el de una sala de conciertos con
una refl exión del sonido.
Reglaje de los graves "BASS"
Gire el botón "SOUND"
para ajustar el valor de los
graves deseado.
Reglaje del registro medio "MID"
Gire el botón giratorio "SOUND" para
ajustar el valor del registro medio de-
seado.
Reglaje de los agudos "TREBLE"
Gire el botón "SOUND" para ajustar el
valor de los agudos deseado.
Reglaje de la distribución del
sonido delante/detrás "FADER"
Gire el botón "SOUND" para ajustar el
volumen de los altavoces delanteros y
traseros.
Reglaje de la sitribución del sonido
derecha/izquierda "BALANCE"
Gire el botón "SOUND" para ajustar el
balance del volumen de los altavoces
derecho e izquierdo.
En caso de modifi car "FIELD",
el sonido se interrumpe breve-
mente. Cualquier reglaje en el valor "0"
provoca la emisión de una señal
sonora.
Corrección automática del
volumen "SCV"
Permite ajustar automáticamente los
parámetros "VOLUMEN", "BASS",
"MID", y "TREBLE" en función de la velo-
cidad del vehículo.
Pulse durante más de
dos segundos el botón
"SOUND" para acceder al
modo de ajuste de las fun-
ciones.
A continuación, pulse suce-
sivamente este mismo botón; el botón
de ajuste de las funciones cambia se-
gún el siguiente orden:
AF/CT/REG/TP-S/PTY (idiomas)/SCV/
PHONE/OFF.
Gire el botón "SOUND" hacia la izquier-
da para desactivar la función o hacia la
derecha para activarla. Al modifi car el "SUB PUNCH",
el sonido se interrumpe breve-
mente.
Reglaje del volumen del bafle
"SUB PUNCH"
Gire el botón "SOUND" para ajustar el
volumen del bafl e.
Únicamente los vehículos equipados
con sistema "Premiun Sound" pueden
tener el ajuste "SUB PUNCH".
Una vez seleccionado el efecto su-
rround, pulse el botón "SOUND" para
validar.