Page 153 of 271

151
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
Výber chodov motora (rýchlostí)
Akonáhle to podmienky dopravy a cesta dovoľujú, použite
vyšší rýchlostný stupeň. Používanie nižšieho rýchlostného
stupňa na dosiahnutie výraznej akcelerácie prináša zvýšenie
spotreby. Nesprávne použitie vysokého rýchlostného stup-
ňa zvyšuje spotrebu, emisie a opotrebenie motora.
Maximálna rýchlosť
Spotreba paliva sa značne zvyšuje so zvyšovaním rýchlos-
ti. Udržujte čo najplynulejšiu rýchlosť, vyhýbajte sa pre-
hnanému brzdeniu alebo zrýchleniu, ktoré spôsobujú prí-
lišnú spotrebu paliva a zvýšenie emisií.
Zrýchlenie
Prudká akcelerácia značne zvyšuje spotrebu a emisie škod-
livín, a preto akcelerujte postupne a nezvyšujte otáčky nad
otáčky maximálneho krútiaceho momentu.PODMIENKY POUŽITIA
Štartovanie za studena
Veľmi krátke trasy a časté štartovania za studena neumož-
ňujú motoru dosiahnuť optimálnu prevádzkovú teplotu. Dô-
sledkom toho je značné zvýšenie ako spotreby (od +15 až
po +30% v meste), tak aj emisií.
Situácia premávky a cestné podmienky
Zvýšená spotreba je spôsobená hustou dopravou, napr. keď
sa postupuje v kolónach s častým používaním nižších pre-
vodových stupňov, alebo vo veľkých mestách, kde je veľa
semaforov. Spotrebu negatívne ovplyvňujú aj namáhavé tra-
sy, ako sú cesty v horách a nerovné cestné povrchy.
Státie počas prepravy
Počas dlhších zastávok (napr. železničné priecestie) je do-
poručené zhasnúť motor.
Page 154 of 271

ŤAŽNÉ ZARIADENIE
UPOZORNENIA
Pre ťahanie obytného prívesu alebo vlekov musí byť vo-
zidlo vybavené ťažným homologizovaným zariadením a pa-
tričným elektrickým zariadením. Inštalácia musí byť vyko-
naná špecializovaným personálom, ktorý vystaví príslušný
doklad na premávku po ceste.
Eventuálne montovanie špecifických spätných zrkadiel
a/alebo doplnkových s ohľadom na normy Pravidlá cest-
nej premávky.
Zapamätajte si, že ťahaný príves znižuje možnosť prejsť
maximálnymi sklonmi, predlžuje dráhy na zastavenie a čas
na predbiehanie vo vzťahu k celkovej váhe.
Pri jazde v klesaní namiesto stáleho brzdenia zaraďte niž-
ší rýchlostný stupeň.
Hmotnosť, ktorú uplatňuje vlek na ťažnom zariadení au-
tomobilu, znižuje nákladovú kapacitu samotného automo-
bilu istou hodnotou. Aby se si boli istý, že ste neprekro-
čili maximálnu ťahateľnú váhu (uvedenú na doklade pre
premávku) musíte poznať váhu prívesu pri plnom zaťaže-
ní, vrátane doplnkov a osobných batožín.
Rešpektujte obmedzenia rýchlosti špecifické pre každú kra-
jinu pre vozidlá s prívesmi. V každom prípade maximálna
rýchlosť nesmie prevýšiť 100 km/h.
Odporúčame použiť vhodný stabilizátor na ojnici ťaha-
ného prívesu.
152
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
Systém ABS, ktorým môže byť automobil
vybavený, nekontroluje brzdový systém vle-
ku. Na šmykľavých povrchoch je teda treba ve-
novať zvláštnu opatrnosť.
POZOR
Kvôli ovládaniu brzdy prívesu nemeňte
brzdné zariadenie vozidla. Brzdové zaria-
denie prívesu musí byť celkom nezávislé od hy-
draulického zariadenia vozidla.
POZOR
Page 155 of 271

Prípadná elektrická brzda alebo iné (elektrický navijak,
a pod.) musí byť napájaný priamo z akumulátora cez ká-
bel s priemerom nie menším ako 2,5 mm
2.
UPOZORNENIE Použitie elektrickej brzdy alebo navija-
ku musí byť uskutočnené pri motore v chode.
Navyše, okrem elektrických odbočiek sa k elektrickému
zariadeniu vozidla smie pripojiť iba kábel pre napájanie prí-
padnej elektrickej brzdy a kábel pre svietidlo vnútorného
osvetlenia prívesu s príkonom nie vyšším ako 15 W.
Pre napojenia použite pripravenú centrálu s káblom z aku-
mulátora s priemerom nie nižším ako 2,5 mm
2.
153
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
INŠTALÁCIA ŤAŽNÉHO HÁKU
Ťažné zariadenie musí na karosériu namontovať odbor-
ník, ktorý dodržiava prípadné doplnkové a/alebo integro-
vané pokyny vydané výrobcom takého zariadenia.
Ťažné zariadenie musí spĺňať aktuálne platné normy v zmys-
le Nariadenia 94/20/CEE a následných dodatkov.
Pre ktorúkoľvek verziu je treba použiť ťažné zariadenie
vhodné pre hodnotu ťahanej hmotnosti vozidla, na ktoré
sa bude inštalovať.
Pri elektrických napojeniach treba upraviť jednotný bod na-
pojenia, ktorý sa podľa normy všeobecne nachádza na prí-
slušnom fixnom strmeni na samotnom ťažnom zariadení,
a na vozidle musí byť nainštalovaná špeciálna riadiaca jed-
notka činnosti vonkajších svetiel prívesu. Elektrické spoje
musia byť realizované kontaktami so 7 alebo 13 pólmi, na-
pájanými 12V jednosmerným prúdom /DC/ (normy CU-
NA/UNI a ISO/DIN) s ohľadom na prípadné pokyny vý-
robcu vozidla a/alebo výrobcu ťažného zariadenia.
Page 156 of 271
154
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
Schéma montáže obr. 143
Konštrukcia ťažného háku musí byť
upevnená v určených bodoch
Øspo-
lu 6-timi skrutkami M10.
Vnútorné platne na kostre musia mať
hrúbku minimálne 6 mm.
Hák sa upevňuje na podvozok a bez
akéhokoľvek zásahu v podobe vŕtania
otvorov do zadného nárazníka, ktoré
by bolo po demontovaní háku vidieť.
UPOZORNENIE Vo výške upevnenia
gule ťažného zariadenie je treba upev-
niť štítok (dobre viditeľný) s vhodný-
mi rozmermi a z vhodného materiálu
s následujícím nápisom:
MAX ZÁŤAŽ NA SPOJOVACIU
GUĽU 60 kg
Po montáži musia byť za-
plombované otvory pre
fixačné skrutky, aby sa predišlo
prípadným infiltráciam výfuko-
vých plynov.
POZOR
obr. 143F0U0132m
Existujúci
otvor
Existujúca
skrutka
Existujúca skrutka
Otvor
existujúciExistujúci
otvor
Existujúci otvor
Normovaná guľa
Pri záťaži
Page 157 of 271

155
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
ZIMNÉ PNEUMATIKY
Používajte zimné pneumatiky takej istej veľkosti, ako sú tie,
ktorými je vozidlo vybavené.
Asistenčná sieť Fiat Vám s radosťou poskytne rady pre vý-
ber najvhodnejších pneumatík pre použitie podľa želania
Zákazníka.
Pri výbere zimných pneumatík, tlaku pri nafukovaní a sú-
visiacich údajoch prísne dodržiavajte povely uvedené v čas-
ti „Kolesá“ v kapitole „Technické údaje“.
Zimné vlastnosti týchto pneumatík sa výrazne znižujú, keď
je hĺbka profilovanej časti pneumatiky menšia ako 4 mm.
V tomto prípade je nutné vymeniť ich.
Špecifické charakteristiky zimných pneumatík za normál-
nych podmienok prostredia alebo pri dlhých cestných tra-
sách znižujú svoj výkon oproti normálne dodaným pneu-
matikám. Je potrebné preto obmedziť ich použitie na také
výkony, pre ktoré sú homologované.
UPOZORNENIE Používaním zimných pneumatík s inde-
xom najvyššej rýchlosti nižším vzhľadom na dosiahnuteľnú
rýchlosť automobilu (zvýšená o 5%), umiestnite v kabíne
výstražné upozornenie, na ktorom bude uvedená maxi-
málna povolená rýchlosť pre zimné pneumatiky (ako to vy-
žaduje smernica ES).
Na všetky štyri kolesá nasaďte rovnaké pneumatiky (znač-
ka a profil), aby ste tak zaručili vyššiu bezpečnosť jazdy
a brzdenia a dobrú ovládateľnosť.
Pripomíname, že smer rotácie pneumatík sa nesmie
meniť.Maximálna rýchlosť zimnej pneumatiky s
označením „Q“ nesmie prevýšiť 160 km/h;
s označením „T“ nesmie prevýšiť 190 km/h; s oz-
načením H nesmie prevýšiť 210 km/h; v zmysle
platných noriem Cestnej premávky.
POZOR
Page 158 of 271

156
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
DLHÉ NEPOUŽÍVANIE VOZIDLA
Ak by malo vozidlo ostať stáť viac ako jeden mesiac, vší-
majte si dobre tieto opatrenia:
❒odstavte vozidlo na kryté, suché a pokiaľ možno ve-
trané miesto,
❒zaraďte rýchlostný stupeň;
❒preverte, aby nebola zatiahnutá ručná brzda;
❒odpojte negatívnu svorku od pólu batérie a skontroluj-
te stav jej nabitia. Počas garážovania, táto kontrola mu-
sí byť opakovaná štvrťročne. Nabite, ak sa optický in-
dikátor zafarbí do tmava bez stredovej zelenej zóny;
❒očistite a chráňte lakované časti použitím ochranných
voskov;
❒očistite a chráňte lesklé kovové časti so špecifickými pro-
duktmi na trhu;
❒gumičky stieračov poprášte púdrom a nechajte ich zdvih-
nuté zo skla;
❒pootvorte okná;
❒prikryte vozidlo textilnou alebo perforovanou plasto-
vou plachtou. Nepoužívajte neperforované plastové pla-
chty, ktoré neumožňujú vyparovanie vlhkosti z povrchu
automobilu;
❒nafúkajte pneumatiky na tlak o +0,5 bar vyšší ako je bež-
ne predpísaný a pravidelne ho kontrolujte;
❒ak neodpojíte batériu od elektrického systému, kon-
trolujte jej stav nabitia každých tridsať dní a v prípade,
že sa optický indikátor zafarbí do tmava bez strednej ze-
lenej zóny, zabezpečte jej nabitie;
❒nevyprázdňujte chladič motora.
UPOZORNENIE Ak je vozidlo vybavené poplašným sys-
témom, vypnite alarm diaľkovým ovládaním.
Na pneumatiky 16” a 17” sa nedajú po-
užiť snehové reťaze.
POZOR
S namontovanými reťazami dodržiavajte
určitú monotónnu rýchlosť, neprekračuj-
te 50 km/h. Vyhýbajte sa jamám, nevy-
chádzajte na schoíky alebo chodníky a ne-
jazdite dlhé trasy po nezasnežených
cestách, aby ste sa vyhli poškodeniu automobilu
a cestného plášťa.
POZOR
SNEHOVÉ REŤAZE
Používanie snehových reťazí je podriadené normám, plat-
ným v každej krajine. Snehové reťaze musia byť aplikova-
né iba na pneumatikách predných kolies (pohonné kolesá).
Odporúča sa použitie snehových reťazí z Rady doplnkov
Fiat. Po prejdení niekoľkých desiatok metrov skontroluj-
te napätie snehových reťazí.
UPOZORNENIE Pri namontovaných reťaziach je potrebné
extrémne delikátne používať plynový pedál, aby sa predišlo
prípadne obmedzilo na maximum prešmykovanie poháňaných
kolies, čo by mohlo spôsobiť roztrhnutie reťazí, ktoré ná-
sledne môžu spôsobiť škody na karosérii alebo mechanike.
UPOZORNENIE Pre pneumatiky 195/55 R16 – 87V je
stanovené použitie snehových reťazí s menšími rozmer-
mi 7 mm; pre všetky ostatné pneumatiky používajte sne-
hové reťaze s menšími rozmermi 9 mm.
Page 159 of 271

KONTROLKY A SPRÁVY
VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA
Rozsvietenie kontrolky je spojené so zvláštnym hlásením
a/alebo zvukovým signálom tam, kde to palubná doska do-
voľuje. Táto signalizácia je stručná a výstražná a nesmie byť
považovaná za vyčerpávajúcu a/alebo náhradnú k obsahu
tohto Manuálu na používanie a údržbu, ktorý by ste si ma-
li vždy pozorne prečítať. V prípade signalizovania havá-
rie/poruchy je vždy dobré obrátiť sa na túto kapitolu.
UPOZORNENIE Signalizácie havárie, ktoré sa zobrazujú
na displeji, sa delia do dvoch kategórií:
Závažné poruchy zobrazujú „cyklus“ opakovaných signali-
zácii po dlhšiu dobu.
Menej závažné poruchy zobrazujú „cyklus“ opakovaných
signalizácii v kratšom časovom intervale.
Cyklus zobrazovania oboch kategórií môžete prerušiť stla-
čením tlačidla MENU ESC. Kontrolka na prístrojovej do-
ske zostane rozsvietená, kým sa neodstráni príčina ne-
správneho fungovania.
Pre informácie o hláseniach pre verzie vybavené prevo-
dovkou Dualogic si preštudujte priložený Dodatok.
157
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
KONTROLKY A SPRÁVY
Ak sa kontrolka xrozsvieti počas jazdy
(u niektorých verzií spolu so zobrazením
hlásenia na displeji), okamžite zastavte a obráť-
te sa na Autorizovaný servis Fiat .
POZOR
NEDOSTATOK BRZDOVEJ
KVAPALINY (červená)
ZATIAHNUTÁ RUČNÁ BRZDA
(červená)
Otočením kľúča do polohy MAR sa kontrolka rozsvieti,
ale po niekoľkých sekundách by sa mala vypnúť.
Nedostatok brzdovej kvapaliny
Kontrolka sa rozsvieti, keď hladina brzdovej kvapaliny kles-
ne pod minimálnu úroveň, ako následok pravdepodobné-
ho úniku kvapaliny z obvodu.
U niektorých verzií sa zobrazí hlásenie na displeji.
x
Zatiahnutá ručná brzda
Kontrolka sa rozsvieti, keď zatiahnete ručnú brzdu.
Ak sa automobil pohybuje, u niektorých verzií zaznie aj
zvukový signál.
UPOZORNENIE Ak sa kontrolka rozsvieti počas jazdy,
skontrolujte, či nie je zatiahnutá ručná brzda.
Page 160 of 271

158
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
PORUCHA AIRBAGOV (červená)
Otočením kľúča do polohy MAR sa kontrolka roz-
svieti, ale po niekoľkých sekundách by sa mala vy-
pnúť.
Trvalé svietenie kontrolky znamená poruchu v systéme air-
bagov. U niektorých verzií sa na displeji zobrazuje príslušné
hlásenie.
¬
Ak sa kontrolka ¬po otočení kľúča do po-
lohy MAR nerozsvieti alebo zostane roz-
svietená počas jazdy, je možné, že sa vyskytla chy-
ba v záchytnom systéme; v takom prípade by sa
airbagy alebo napínače bezpečnostných pásov
v prípade nehody nemuseli aktivovať alebo, v om-
noho menšom počte prípadov, aby sa mohli akti-
vovať nesprávne. Pred tým, ako by ste pokračo-
vali v ceste, kontaktujte Autorizovaný servis Fiat
kvôli okamžitej kontrole systému.
POZOR
Poruchu kontrolky ¬(kontrolka zhasnutá)
signalizuje blikanie kontrolky “dlhšie ako
zvyčajné 4 sekundy, ktorá signalizuje odpojený čel-
ný airbag spolujazdca.
POZOR
VYSOKÁ TEPLOTA CHLADIACEJ
KVAPALINY MOTORA (červená)
Otočením kľúča do polohy MAR sa kontrolka
rozsvieti, ale po niekoľkých sekundách by sa mala vypnúť.
Kontrolka sa rozsvieti, ak je motor prehriaty. Ak sa kon-
trolka zapne, je potrebné sledovať nasledovné kroky:
❒V prípade normálneho chodu: zastavte vozidlo, vypnite
motor a overte, či hladina vody vo vnútri nádoby nie je
pod MIN. V takom prípade počkajte pár minút, aby sa
motor ochladil a potom pomaly a opatrne otvorte uzá-
ver, doplňte chladiacu kvapalinu a uistite sa pritom, že
bude medzi MIN a MAX, ktoré sú na nádobe. Okrem
toho vizuálne skontrolujte, či nedochádza k úniku kva-
paliny. Ak sa pri nasledujúcom naštartovaní kontrolka
opäť rozsvieti, obráťte sa na Autorizovaný servis Fiat.
❒v prípade náročnej jazdy (napr. pri ťahaní prívesu pri
výstupe alebo ak má vozidlo plný náklad): spomaľte jaz-
du, a v prípade, že kontrolka zostane svietiť, zastavte
vozidlo. Zastavte na 2 – 3 minúty, pričom ponechajte
motor zapnutý a zľahka zrýchľujte, aby sa umožnilo lep-
šej cirkulácii chladiacej kvapaliny a potom vypnite mo-
tor. Skontrolujte dostatočnú hladinu kvapaliny vyššie opí-
saným spôsobom.
UPOZORNENIE V prípade veľmi náročných jázd sa od-
porúča ponechať motor zapnutý a zľahka zrýchľovať na
niekoľko minút, predtým ako zastavíte.
U niektorých verzií sa na displeji zobrazuje príslušné hlá-
senie.
ç