Page 129 of 210

128
INDICADORES
Y MENSAJES
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
EMERGENCIA
❒extraiga el capuchón B-fig. 7y desen-
ganche el cable de retención, luego li-
bere la rueda del soporte dentado C
aflojando los tornillos 2 tornillos;
❒aflojar aproximadamente una vuelta los
tornillos de fijación de la rueda que se
debe sustituir, utilizando la llave C-
fig. 4;
❒quitar el embellecedor;❒accionar el gato, para abrirlo parcial-
mente fig. 8, luego colocarlo debajo del
vehículo a la altura de las marcas A-
fig. 9cerca de la rueda que se debe sus-
tituir;
❒accionar el gato para extenderlo hasta
que la ranura A-fig. 10del gato se in-
troduzca correctamente en el perfil in-
ferior Bubicado en el larguero;
❒avise a las personas presentes de que va
a levantar el vehículo; por lo tanto, es
necesario que se alejen de éste y, sobre
todo, no se apoyen sobre el mismo,
hasta que vuelva a su posición inicial;❒accionar el gato y levantar el vehículo,
hasta que la rueda se levante del suelo
algunos centímetros. Al girar la mani-
vela, cuidar de que la rotación se reali-
ce libremente y sin riesgos de excoria-
ciones en la mano debido al roce con-
tra el suelo. Las piezas en movimiento
del gato (tornillo y articulaciones) tam-
bién pueden provocar lesiones: evitar
entrar en contacto con las mismas. Si
se ensucia con grasa lubricante, limpiar
cuidadosamente;
❒desenrosque completamente los cuatro
tornillos de fijación, luego quitar la rue-
da;
❒compruebe que la superficie de con-
tacto entre la rueda de repuesto y el
buje esté limpia y sin residuos que po-
drían hacer que más adelante se aflo-
jen los tornillos de fijación;
fig. 8F0T0124mfig. 9F0T0125mfig. 7F0T0169m
123-154 Fiorino E 1ed:123-154 Fiorino SPA 3-12-2009 9:41 Pagina 128
Page 130 of 210

129
INDICADORES
Y MENSAJES
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
EMERGENCIA
❒monte la rueda normal introduciendo
el primer espárrago B-fig. 11con 2
vueltas en el orificio más cercano a la
válvula de inflado A;
❒monte el embellecedor, haciendo coin-
cidir el símbolo
C(que se encuentra en
el mismo embellecedor) con la válvula
de inflado, luego introduzca los otros
3 tornillos;❒apriete los tornillos utilizando la llave
en dotación;
❒accionar el gato para bajar el vehículo y
retirar el gato;
❒apriete a fondo los tornillos, pasando al-
ternativamente de un tornillo al otro dia-
metralmente opuesto, siguiendo el or-
den numérico ilustrado en la figura
fig. 12.
Una vez terminada la operación
❒Fije el soporte dentado en la rueda per-
forada mediante los 2 tornillos (intro-
duzca el soporte desde fuera de la rue-
da). Vuelva a enganchar el cable metá-
lico de retención en el hueco corres-
pondiente y vuelva a introducir el ca-
puchón de protección A-fig. 13;❒controlar que se haya colocado co-
rrectamente en el alojamiento apropia-
do debajo de la plataforma (el sistema
de levantamiento para limitar el final de
carrera, eventuales posicionamientos
incorrectos perjudican la seguridad);
❒vuelva a levantar la rueda volviendo a
atornilla el perno de bloqueo A-fig. 5;
❒introducir nuevamente el gato y las he-
rramientas en la bolsa de herramientas
apropiada;
❒colocar nuevamente la bolsa de herra-
mientas detrás del asiento del lado iz-
quierdo (versiones Cargo) y en el ma-
letero (versiones Combi);
❒bloquear la bolsa con el elástico de re-
tención.
fig. 10F0T0126m
fig. 11F0T0282m
fig. 12
4
1
3
2
F0T0293mfig. 13F0T0170m
123-154 Fiorino E 1ed:123-154 Fiorino SPA 3-12-2009 9:41 Pagina 129
Page 131 of 210

130
INDICADORES
Y MENSAJES
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
EMERGENCIA
KIT DE REPARACIÓN
RÁPIDA DE LOS
NEUMÁTICOS
FIX & GO automatic
El kit de reparación rápida de los neumá-
ticos Fix & Go automatic está ubicado en
el contenedor apropiado en el maletero.
El kit de reparación rápida incluye
fig. 14:
❒una botella A con el líquido sellador,
dotada de:
– un tubo de llenado B
– una etiqueta adhesiva Ccon la ins-
cripción “máx. 80 km/h”, para poner
en un lugar bien visible para el con-
ductor (en el salpicadero) después de
la reparación del neumático
❒un compresor Dcon manómetro y ra-
cores que se encuentran en el com-
partimiento
❒un opúsculo (véase fig. 15), con las ins-
trucciones para emplear correctamen-
te el kit que luego, deberá entregar al
personal que reparará el neumático tra-
tado con el kit de reparación de neu-
máticos;
❒un par de guantes de protección ubi-
cados en el compartimiento lateral del
mismo compresor
❒adaptadores para inflar los distintos ele-
mentos.
En el contenedor Fix & Go están además
presentes algunos fusibles de repuesto
fig. 14F0T0129mfig. 15F0T0130m
Entregue el opúsculo al per-
sonal que reparará el neu-
mático tratado con el kit de repara-
ción rápida.
ADVERTENCIA
No se pueden reparar los da-
ños en los flancos del neu-
mático. No utilizar el kit de repara-
ción rápida si el neumático está da-
ñado debido a la marcha con la rue-
da desinflada.
ADVERTENCIA
En caso de daños en la llan-
ta de la rueda (deformación
del canal capaz de provocar pérdida
de aire) no es posible la reparación.
Evitar sacar los cuerpos extraños in-
troducidos en el neumático (tornillos
o clavos).
ADVERTENCIA
En caso de pinchazo, provo-
cado por cuerpos extraños, es
posible reparar los neumáticos
dañados en la banda de roda-
dura y en el borde siempre que no su-
peren el diámetro máximo de 4 mm.
123-154 Fiorino E 1ed:123-154 Fiorino SPA 3-12-2009 9:42 Pagina 130
Page 132 of 210

131
INDICADORES
Y MENSAJES
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
EMERGENCIA
ES NECESARIO SABER QUE:
El líquido sellador del kit de reparación rá-
pida es eficaz con temperaturas exterio-
res comprendidas entre los –20 °C y los
+50 °C.
PROCEDIMIENTO DE INFLADO
No accionar el compresor
durante un tiempo superior
a 20 minutos consecutivos. Peligro de
sobrecalentamiento. El kit de repa-
ración rápida no es apto para una re-
paración definitiva; por lo tanto, los
neumáticos reparados deben usarse
sólo temporalmente.
ADVERTENCIA
Ponerse los guantes de pro-
tección suministrados con el
kit de reparación rápida de neumáti-
cos.
ADVERTENCIA
El aerosol contiene glicol eti-
lénico. Contiene látex: pue-
de provocar reacción alérgica. Su in-
gestión es nociva. Irrita los ojos. Pue-
de provocar sensibilización por inha-
lación y contacto. Evitar el contacto
con los ojos, la piel y la indumenta-
ria. En caso de contacto, enjuagar in-
mediatamente con abundante agua.
En caso de ingestión, no provocar el
vómito, enjuagar la boca, beber mu-
cha agua y consultar inmediatamen-
te a un médico. Mantener fuera del
alcance de los niños. El producto no
debe ser utilizado por personas as-
máticas. No inhalar los vapores du-
rante las operaciones de introducción
y aspiración. Si se manifiestan reac-
ciones alérgicas, consultar inmedia-
tamente a un médico. Conservar el
aerosol en el compartimiento especí-
fico, alejado de fuentes de calor. El lí-
quido sellador tiene vencimiento. Sus-
tituir la botella que contiene el líqui-
do sellador vencido.
ADVERTENCIA
No arrojar la botella y el lí-
quido sellador en el medio
ambiente. Eliminar según lo
previsto por las normas na-
cionales y locales.
fig. 16F0T0190m
❒Accionar el freno de mano. Aflo-
jar el capuchón de la válvula del neu-
mático, sacar el tubo flexible de llena-
do A-fig. 16y enroscar la tuerca Ben
la válvula del neumático;
123-154 Fiorino E 1ed:123-154 Fiorino SPA 3-12-2009 9:42 Pagina 131
Page 133 of 210

132
INDICADORES
Y MENSAJES
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
EMERGENCIA
❒asegurarse de que el interruptor E-fig.
18del compresor esté en posición 0
(apagado), poner en marcha el motor,
conectar el enchufe D-fig. 17en la to-
ma del encendedor y accionar el com-
presor llevando el interruptor E-fig. 18
a la posición I(encendido). Inflar el neu-
mático de acuerdo con la presión indi-
cada en el apartado “Presiones de in-
flado en frío”, en el capítulo “Caracte-
rísticas tecnicas”. Para obtener una lec-
tura más precisa, se recomienda con-
trolar el valor de la presión en el ma-
nómetro F-fig. 18con el compresor
apagado; ❒si al cabo de 5 minutos no se logra al-
canzar la presión de por lo menos 1,5
bar, desconectar el compresor de la
válvula y de la toma de corriente; lue-
go, mover el vehículo hacia adelante 10
metros aproximadamente para distri-
buir el líquido sellador en el interior del
neumático y repetir la operación de in-
flado;
❒si de este modo, cinco minutos después
de encender el compresor, tampoco se
logra alcanzar la presión de por lo me-
nos 1,8 bar, no continuar la marcha ya
que el neumático está demasiado da-
ñado y el kit de reparación no puede
garantizar la presión justa; acudir a un
taller de la Red de asistencia Fiat;
❒si el neumático ha sido inflado con la
presión indicada en el apartado “Pre-
siones de inflado en frío” del capítulo
“Características tecnicas”, reanudar la
marcha inmediatamente;
❒después de haber conducido 10 minu-
tos aproximadamente, parar el coche y
controlar nuevamente la presión del
neumático; recordar accionar el fre-
no de mano;
fig. 17F0T0133mfig. 18F0T0131mfig. 19F0T0191m
Aplicar la etiqueta adhesiva
en un lugar bien visible para
el conductor, para indicar que el neu-
mático ha sido tratado con el kit de
reparación rápida. Manejar con pru-
dencia, sobre todo en las curvas. No
superar los 80 km/h. No acelerar ni
frenar bruscamente.
ADVERTENCIA
123-154 Fiorino E 1ed:123-154 Fiorino SPA 3-12-2009 9:42 Pagina 132
Page 134 of 210

133
INDICADORES
Y MENSAJES
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
EMERGENCIA
❒en cambio, si se tiene una presión de
por lo menos 1,8 bar, restablecer la
presión correcta (con el motor en mar-
cha y el freno de mano accionado) y re-
anudar la marcha;
❒acudir, conduciendo siempre con mu-
cha prudencia, al taller más cercano de
la Red de asistencia Fiat.SÓLO PARA CONTROL Y
RESTABLECIMIENTO DE LA
PRESIÓN
El compresor se puede utilizar incluso si
es sólo para restablecer la presión. Des-
montar el acoplamiento rápido y conec-
tarlo directamente a la válvula del neumá-
tico fig. 20; de este modo, la botella ae-
rosol no se conectará al compresor y no
se inyectará el líquido sellador. PROCEDIMIENTO PARA LA
SUSTITUCIÓNDEL AEROSOL
Para sustituir el aerosol, proceder del si-
guiente modo:❒desconectar el acoplamiento B-fig. 21;
❒girar hacia la izquierda la botella aero-
sol que se debe sustituir y levantarla;
❒introducir la botella nueva y girarla ha-
cia la derecha;
❒conectar a la botella aerosol el acopla-
miento Be introducir el tubo transpa-
rente Aen el compartimiento adecua-
do.
No proseguir la marcha si la
presión bajó a menos de 1,8
bar: el kit de reparación rápida Fix
& Go automatic no puede garantizar
la presión necesaria porque el neu-
mático está demasiado dañado. Diri-
girse a la Red de asistencia Fiat.
ADVERTENCIA
Es necesario informar que el
neumático ha sido reparado
con el kit de reparación rápida. En-
tregar el folleto al personal que de-
berá manipular el neumático tratado
con el kit de reparación de neumáti-
cos.
ADVERTENCIA
fig. 20F0T192mfig. 21F0T0132m
123-154 Fiorino E 1ed:123-154 Fiorino SPA 3-12-2009 9:42 Pagina 133
Page 135 of 210

134
INDICADORES
Y MENSAJES
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
EMERGENCIA
SUSTITUCIÓN DE
UNA LÁMPARA
INDICACIONES GENERALES
❒Antes de sustituir una lámpara, con-
trolar que los contactos correspon-
dientes no estén oxidados;
❒las lámparas quemadas se deben susti-
tuir por otras del mismo tipo y poten-
cia;
❒después de sustituir una lámpara de los
faros, por motivos de seguridad, con-
trolar siempre su orientación;
❒cuando una lámpara no funciona, antes
de sustituirla, controlar que el fusible
correspondiente esté en buenas condi-
ciones: para la ubicación de los fusibles,
consultar el apartado “Sustitución de
fusibles” en este capítulo.ADVERTENCIA La superficie interior del
faro puede empañarse levemente: esto no
indica una anomalía, de hecho, es un fe-
nómeno natural debido a la baja tempe-
ratura y al nivel de humedad del aire. De-
saparecerá rápidamente al encender los
faros. La presencia de gotas en el interior
del faro indica la infiltración de agua: diri-
girse a la Red de asistencia Fiat.
Las modificaciones o repa-
raciones en el sistema eléc-
trico realizadas incorrectamente y sin
tener en cuenta las características
técnicas de la instalación pueden
causar anomalías de funcionamiento
con riesgos de incendio.
ADVERTENCIA
Las lámparas halógenas con-
tienen gas a presión y en ca-
so de rotura podrían ser arrojados
fragmentos de de vidrio.
ADVERTENCIA
Las lámparas halógenas de-
ben manipularse tocando ex-
clusivamente la parte metáli-
ca. Si la bombilla transparen-
te entra en contacto con los dedos, se
reduce la intensidad de la luz emitida
y puede perjudicar la duración de la
lámpara. En caso de contacto acci-
dental, frotar la bombilla con un pa-
ño humedecido con alcohol y dejarla
secar.
Se aconseja, en lo posible, ha-
cer reemplazar las lámparas
en un taller de la Red de asis-
tencia Fiat. El funcionamien-
to correcto y la orientación de las lu-
ces exteriores son requisitos esenciales
para la seguridad de marcha y para no
incurrir en sanciones previstas por la
ley.
123-154 Fiorino E 1ed:123-154 Fiorino SPA 3-12-2009 9:42 Pagina 134
Page 136 of 210
135
INDICADORES
Y MENSAJES
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
EMERGENCIA
TIPOS DE LÁMPARAS fig. 22
En el vehículo están instalados diferentes
tipos de lámparas:
A Lámparas todo vidrio: se aplican a
presión. Para sacarlas es necesario tirar
de ellas.
B Lámparas de bayoneta: para quitar-
las del respectivo portalámparas, pre-
sionar la bombilla, girarla sentido con-
trario al de las agujas del reloj, luego sa-
carla.
fig. 22F0T0022m
C Lámparas cilíndricas: para sacarlas,
desconectarlas de los respectivos con-
tactos.
D Lámparas halógenas: para quitar la
lámpara, separar el muelle de bloqueo
de su respectivo alojamiento.
E Lámparas halógenas: para quitar la
lámpara, separar el muelle de bloqueo
de su respectivo alojamiento.
123-154 Fiorino E 1ed:123-154 Fiorino SPA 3-12-2009 9:42 Pagina 135