Page 97 of 210

AIRBAG FRONTALES
El vehículo está equipado con air bag fron-
tales para el conductor y el pasajero (pa-
ra versiones/paises, donde esté previsto).
AIRBAG FRONTALES
Los Airbag frontales lado conduc-
tor/pasajero (para versiones/paises, donde
esté previsto) protegen a los ocupantes de
los asientos delanteros de los impactos
frontales de mediana-alta envergadura, in-
terponiendo un cojín entre el ocupante y el
volante o el tablero de instrumentos.
Por lo tanto, la falta de activación de los
airbag en los demás tipos de impactos (la-
teral, trasero, vuelco, etc.) no significa que
el sistema tenga mal funcionamiento.
En caso de impacto frontal y si fuera ne-
cesario, una centralita electrónica activa el
inflado del cojín.
El cojín se infla instantáneamente, inter-
poniéndose como protección entre el
cuerpo de los ocupantes de la parte de-
lantera y las estructuras que podrían cau-
sar lesiones; inmediatamente después el
cojín se desinfla.
Los Airbag frontales lado conduc-
tor/pasajero (para versiones/paises, don-
de esté previsto) no sustituyen sino que
complementan el uso de los cinturones de
seguridad, que siempre se aconseja llevar
abrochados de acuerdo con lo prescribe
la legislación en Europa y en la mayor par-
te de los países no europeos.En caso de impacto, una persona que no
lleve el cinturón de seguridad puede des-
plazarse hacia adelante y entrar en con-
tacto con el cojín todavía en fase de aper-
tura. En este caso, la protección ofrecida
por el cojín se reduce.
Los airbag frontales pueden no activarse
en los siguientes casos:
❒impactos frontales contra objetos muy
deformables, que no afecten la super-
ficie frontal del vehículo (por ejemplo,
impacto del guardabarros contra un
guard rail);
❒bloqueo del vehículo debajo de otros
vehículos o de barreras protectoras
(por ejemplo, debajo de camiones o
guard rail);
ya que podría no ofrecer protección adi-
cional con respecto a los cinturones de se-
guridad, y en consecuencia su activación
resultaría inoportuna. La falta de activa-
ción en estos casos no es señal de un fun-
cionamiento anormal del sistema.
96
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
No aplicar adhesivos u otros
objetos en el volante, en el
tablero en la zona del airbag lado pa-
sajero ni en los asientos. No colocar
objetos en el salpicadero lado pasa-
jero, ya que podrían interferir en la
apertura correcta del Airbag (p. ej.,
teléfonos móviles) y causar graves le-
siones a los ocupantes del vehículo.
ADVERTENCIA
Los airbag frontales del lado conductor y
del lado pasajero se estudian y calibran pa-
ra una mejor protección de los ocupantes
de las plazas delanteras que usan los cin-
turones de seguridad.
El volumen de los airbag frontales al alcan-
zar su inflado máximo es tal que ocupa la
mayor parte del espacio entre el volante y
el conductor, y entre el salpicadero y el pa-
sajero.
En caso de impactos frontales de poca gra-
vedad (para los cuales la acción de suje-
ción de los cinturones de seguridad es su-
ficiente), los Airbag no se activan. Por lo
tanto siempre es necesario usar cinturo-
nes de seguridad, que en caso de impac-
to frontal aseguran la correcta posición del
ocupante.
083-100 Fiorino E 1ed:083-100 Fiorino SPA 3-12-2009 9:38 Pagina 96
Page 98 of 210

97
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
AIRBAG FRONTAL LADO
CONDUCTOR fig. 14
Está compuesto por un cojín que se infla
instantáneamente, situado en su aloja-
miento específico en el centro del volante.
fig. 14F0T0052m
fig. 15F0T0033m
AIRBAG FRONTAL
EN EL LADO PASAJERO fig. 15
(para versiones/paises, donde esté
previsto)
Está compuesto por un cojín que se infla
instantáneamente, situado en un aloja-
miento específico en el salpicadero; posee
un cojín de mayor volumen con respecto
al del lado conductor.
En presencia de un Airbag la-
do pasajero activado, no co-
locar en el asiento delantero
sillas para niños orientadas
contra el sentido de marcha.
La activación del Airbag en caso de im-
pacto podría producir lesiones morta-
les al niño transportado. En caso de
necesidad, desconectar siempre el Air-
bag lado pasajero cuando la silla pa-
ra niños esté ubicada en el asiento de-
lantero. Además, el asiento lado pa-
sajero se deberá regular en la posición
lo más hacia atrás posible para evitar
eventuales contactos de la silla para
niños con el salpicadero. Aunque no
sea una obligación legal, para una me-
jor protección de los adultos le reco-
mendamos reactivar inmediatamen-
te el airbag cuando ya no sea necesa-
rio transportar niños.
ADVERTENCIA
DESACTIVACIÓN MANUAL DE
LOS AIRBAG FRONTAL LADO
PASAJERO Y LATERAL PARA
PROTECCIÓN TORÁCICA/
PÉLVICA (Side-bag)
(para versiones/paises, donde esté
previsto)
En caso de que fuera absolutamente ne-
cesario transportar un niño en el asiento
delantero, es posible desactivar los airbag
frontal lado pasajero y lateral para la pro-
tección del tórax (Side Bag) (para versio-
nes/paises, donde esté previsto).
El indicador
“permanece encendido con
luz fija en el tablero de instrumentos has-
ta que se vuelvan a activar los Airbag del
lado pasajero frontal y lateral para pro-
tección del tórax (Side Bag) (para versio-
nes/paises, donde esté previsto).
ADVERTENCIA Para desactivar manual-
mente los Airbag lado pasajero frontales
y laterales de protección del tórax (Side-
bag) (para versiones/paises, donde esté
previsto), consulte el capítulo “Salpicade-
ro y mandos” en los apartados “Pantalla
digital” y “Pantalla multifunción”.
083-100 Fiorino E 1ed:083-100 Fiorino SPA 3-12-2009 9:38 Pagina 97
Page 99 of 210

98
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
AIR BAG LATERALES
(Side Bag)
(para versiones/paises, donde esté
previsto)
En algunas versiones el vehículo puede es-
tar equipado con airbag laterales delan-
teros para proteger el tórax y la pelvis (Si-
de Bag delanteros) conducto y pasajero.
Los Airbag laterales protegen a los ocu-
pantes en caso de impactos laterales de
mediana-alta envergadura, interponiendo
un cojín entre el ocupante y las partes in-
teriores de la estructura lateral del vehí-
culo.
Por lo tanto, la falta de activación de los
Airbag laterales en otros tipos de impac-
tos (frontal, trasero, vuelco, etc.) no sig-
nifica que el sistema funcione inadecua-
damente.
En caso de impacto lateral y si fuera ne-
cesario, una centralita electrónica activa el
inflado de los cojines. Los cojines se in-
flan instantáneamente, interponiéndose
como protección entre el cuerpo de los
ocupantes y las estructuras que podrían
causar lesiones; inmediatamente después
los cojines se inflan.Los airbag laterales no sustituyen sino que
complementan el uso de los cinturones de
seguridad, que siempre se aconseja llevar
abrochados, como lo prescribe la legisla-
ción en Europa y en la mayor parte de los
países no europeos.
Por ello, siempre es necesario el uso de
los cinturones de seguridad que, en caso
de impacto lateral, aseguran el correcto
posicionamiento del ocupante y evitan su
expulsión en caso de impactos más vio-
lentos.SIDE BAG fig. 16
(para versiones/paises, donde esté
previsto)
Está compuesto por un cojín que se infla
instantáneamente, alojado en el respaldo
del asiento delantero y tiene la función de
proteger el tórax y las caderas de los ocu-
pantes en caso de impacto lateral de me-
diana-alta gravedad.
ADVERTENCIA La mejor protección por
parte del sistema en caso de impacto la-
teral se logra manteniendo una posición
correcta en el asiento, permitiendo de es-
te modo que los Side bag se desplieguen
correctamente.
ADVERTENCIA No lavar los asientos con
agua o vapor a presión (a mano o en las
locales de lavado automático para asien-
tos).
fig. 16F0T0180m
083-100 Fiorino E 1ed:083-100 Fiorino SPA 3-12-2009 9:38 Pagina 98
Page 100 of 210

99
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
Antes de llevar el vehículo al desguace, es
necesario acudir a la Red de asistencia Fiat
para que desactiven el sistema; además, en
caso de cambio de propietario del vehí-
culo, es indispensable que el dueño nue-
vo conozca las modalidades de empleo y
las advertencias citadas anteriormente, y
que disponga del “Manual de uso y man-
tenimiento”.
La activación de los pretensores, los air-
bag frontales y los airbag laterales delan-
teros se decide de modo diferencial de
acuerdo con el tipo de impacto. La falta de
activación en estos casos no es señal de
un funcionamiento anormal del sistema.
Si el indicador ¬no se en-
ciende al girar la llave de
contacto a la posición MAR o per-
manece encendido durante la marcha
(en algunas versiones junto con el
mensaje que se muestra en la panta-
lla) es posible que haya una anoma-
lía en los sistemas de sujeción; en es-
te caso, los Airbag o los pretensores
podrían no activarse en caso de ac-
cidente o, en un número más limita-
do de casos, activarse erróneamente.
Antes de continuar, contactar con la
Red de Asistencia Fiat para el inme-
diato control del sistema.
ADVERTENCIA
Los plazos correspondientes
a la carga pirotécnica y al
contacto torculado se indican en la
placa específica, ubicada en el inte-
rior de la guantera. Al aproximarse
estas fechas de vencimiento, acudir a
la Red de Asistencia Fiat para su sus-
titución.
ADVERTENCIA
No viajar con objetos en el
regazo, delante del tórax y
mucho menos llevando en la boca pi-
pa, lápices, etc. En caso de impacto
con intervención del Airbag podrían
producirse graves daños.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIAS GENERALES
Es posible que los Airbag frontales y/o la-
terales (para versiones/paises, donde esté
previsto) se activen en caso de impactos
violentos que afecten parte de abajo de
la carrocería, como por ejemplo, impac-
tos violentos contra peldaños, aceras o re-
saltes firmes del piso, caídas del vehículo
en baches o hundimiento de la carretera.
La puesta en funcionamiento de los Airbag
libera una pequeña cantidad de polvo. Es-
te polvo no es nocivo y no es indicio de un
principio de incendio; además, la superfi-
cie del cojín desplegado en el interior del
vehículo puede estar cubierta por un re-
siduo polvoriento: este polvo puede irri-
tar la piel y los ojos. En caso de exposición
al mismo, lavarse con jabón neutro y agua.
En caso de accidente donde se haya acti-
vado cualquiera de los dispositivos de se-
guridad, acuda la Red de Asistencia Fiat pa-
ra que sustituyan los que se han activado
y controlen la integridad del sistema.
Todas las intervenciones de control, re-
paración y sustitución pertenecientes al
Airbag deben realizarse en la Red de asis-
tencia Fiat.
083-100 Fiorino E 1ed:083-100 Fiorino SPA 3-12-2009 9:38 Pagina 99
Page 101 of 210

100
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
Girando la llave de arranque
a la posición MAR el indica-
dor
¬(con Air Bag frontal lado pa-
sajero activado) se enciende y par-
padea por algunos segundos para re-
cordar que el Airbag pasajero se ac-
tivará en caso de impacto, para lue-
go apagarse.
ADVERTENCIA
La intervención del Airbag
frontal está previsto para im-
pactos de magnitud superior a la de
los pretensores. Por lo tanto, para im-
pactos comprendidos en los interva-
los entre los dos umbrales de activa-
ción es normal que se activen sólo los
pretensores.
ADVERTENCIA
El Airbag no sustituye los cin-
turones de seguridad, sino
que aumenta su eficacia. Además,
puesto que los airbag frontales no in-
tervienen en caso de impactos fron-
tales a baja velocidad, impactos la-
terales, impactos traseros o vuelcos,
en estos casos los ocupantes están
protegidos sólo por los cinturones de
seguridad que, por lo tanto, siempre
deben estar abrochados.
ADVERTENCIA
Con llave de arranque intro-
ducida y en posición MAR,
incluso con el motor apagado, los Air
Bag pueden activarse inclusive con el
vehículo detenido, si el mismo fuera
impactado por otro vehículo en mar-
cha. Por consiguiente, aunque el ve-
hículo esté detenido, nunca debe ha-
ber niños en los asientos delanteros.
Por otra parte se recuerda que en ca-
so de que la llave esté colocada en po-
sición STOP ningún dispositivo de se-
guridad (Airbag o pretensores) se ac-
tivará como consecuencia de un im-
pacto; la falta de activación de dichos
dispositivos en estos casos no se pue-
de considerar como indicio de mal
funcionamiento del sistema.
ADVERTENCIA
Si el vehículo ha sido objeto
de robo o intento de robo, si
ha sufrido actos vandálicos, inunda-
ciones o anegamientos, hacer con-
trolar el sistema Airbag en la Red de
Asistencia Fiat.
ADVERTENCIA
083-100 Fiorino E 1ed:083-100 Fiorino SPA 3-12-2009 9:38 Pagina 100
Page 102 of 210
101
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR ............................ 102
FRENO DE MANO ............................................................. 104
USO DEL CAMBIO ............................................................. 105
AHORRO DE COMBUSTIBLE ......................................... 106
ARRASTRE DE REMOLQUES............................................ 108
NEUMÁTICOS PARA LA NIEVE ..................................... 109
CADENAS PARA LA NIEVE ............................................. 110
INACTIVIDAD PROLONGADA DEL VEHÍCULO ..... 110
P P
U U
E E
S S
T T
A A
E E
N N
M M
A A
R R
C C
H H
A A
Y Y
C C
O O
N N
D D
U U
C C
C C
I I
Ó Ó
N N
101-110 Fiorino E 1ed:101-110 Fiorino SPA 1-12-2009 11:27 Pagina 101
Page 103 of 210

PUESTA EN MARCHA
DEL MOTOR
El vehículo está equipado con un disposi-
tivo electrónico de bloqueo del motor: en
caso de arranque fallido, consulte cuanto
ha sido descrito en el apartado “El siste-
ma Fiat CODE” en el capítulo “Salpicade-
ro y mandos”
En los primeros segundos de funciona-
miento, sobre todo después de una larga
inactividad, se puede percibir un nivel más
elevado de ruido en el motor. Este fenó-
meno, que no perjudica el funcionamien-
to y la fiabilidad, es característico de los
empujadores hidráulicos, el sistema de dis-
tribución elegido para los motores de ga-
solina de su vehículo a fin de contribuir a
la reducción de las intervenciones de man-
tenimiento.
102
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
PROCEDIMIENTO PARA
VERSIONES DE GASOLINA
Proceder de la siguiente manera:
❒accionar el freno de mano;
❒poner la palanca del cambio en punto
muerto;
❒pisar a fondo el pedal del embrague, sin
pisar el acelerador;
❒girar la llave de contacto a la posición
AVVy soltarla en cuanto el motor se
ponga en marcha.
Si el motor no arranca en el primer in-
tento, poner la llave en posición STOP
antes de repetir la maniobra de puesta en
marcha.
Si con la llave en posiciónMAR, el indica-
dor Ypermanece encendido en el ta-
blero de instrumentos junto con el indi-
cador
U, se aconseja llevar la llave a la
posición STOPy luego nuevamente a
MAR; si los indicadores continúan en-
cendidos, intente con las otras llaves su-
ministradas.
Si aún así no se logra poner en marcha el
motor, recurrir a la puesta en marcha de
emergencia (consultar “Puesta en marcha
de emergencia” en el capítulo “En caso de
emergencia”) y dirigirse a un taller de la
Red de asistencia Fiat. Le aconsejamos, durante el
rodaje, no exigirle al motor el
máximo de sus prestaciones
(por ejemplo, acelerones, re-
corridos demasiado largos a régimen
máximo, frenazos, etc.).
Con el motor apagado no de-
je la llave de contacto en po-
sición MAR para evitar que
un consumo inútil de corrien-
te descargue la batería.
Hasta que el motor no esté
en marcha, el servofreno y la
dirección asistida eléctrica no se ac-
tivarán, por lo que se deberá sujetar
el volante y pisar el pedal del freno
con más fuerza de lo usual.
ADVERTENCIA
Es peligroso hacer funcionar
el motor en lugares cerrados.
El motor consume oxígeno y descar-
ga anhídrido carbónico, óxido de car-
bono y otros gases tóxicos.
ADVERTENCIA
101-110 Fiorino E 1ed:101-110 Fiorino SPA 1-12-2009 11:27 Pagina 102
Page 104 of 210

103
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
PROCEDIMIENTO PARA
VERSIONES DIESEL
Proceder de la siguiente manera:
❒accionar el freno de mano;
❒poner la palanca del cambio en punto
muerto;
❒Gire la llave de contacto hasta la posi-
ción MAR; en el cuadro de instrumen-
tos se enciende el testigo
m;
❒espere que se apaguen los indicadores
Yy
m, cuanto más caliente esté el
motor, antes se apagarán;
❒pisar a fondo el pedal del embrague, sin
pisar el acelerador;
❒girar la llave de contacto a la posición
AVVinmediatamente luego de que se
apague el indicador
m. Si se espera
demasiado tiempo, el trabajo de reca-
lentamiento de las bujías habrá sido inú-
til.
Soltar la llave cuando el motor se ponga
en marcha.
ADVERTENCIA Con el motor frío, al gi-
rar la llave de contacto a la posición AVV,
es necesario que el pedal del acelerador
esté completamente liberado.Si el motor no arranca en el primer in-
tento, se debe llevar la llave a la posición
STOPantes de repetir la maniobra de
puesta en marcha.
Si con la llave en posición MARel indi-
cador Ypermanece encendido en el ta-
blero de instrumentos, se aconseja llevar
la llave a la posición STOPy luego nue-
vamente a MAR; si el indicador continúa
encendido, intentar con las otras llaves su-
ministradas.
Si aún así no logra poner en marcha el mo-
tor, dirigirse a un taller de la Red de asis-
tencia Fiat.
El encendido del indicadormen modo parpadeante
durante 60 segundos después
de la puesta en marcha o du-
rante un arrastre prolongado señala
una anomalía en el sistema de preca-
lentamiento de las bujías. Si el motor
se pone en marcha, se puede utilizar el
vehículo normalmente, aunque se
aconseja acudir lo más pronto posible
a un taller de la Red de asistencia Fiat.
CALENTAMIENTO DEL
MOTOR RECIÉN PUESTO
EN MARCHA
Proceder de la siguiente manera:
❒arrancar lentamente, haciendo funcio-
nar el motor a un régimen medio, sin
acelerones;
❒evitar exigir el máximo de las presta-
ciones durante los primeros kilómetros.
Se aconseja esperar hasta que la aguja
del indicador del termómetro del líqui-
do refrigerante del motor comience a
moverse.
PUESTA EN MARCHA DE
EMERGENCIA
Si el testigo Yse enciende con luz fija en
el cuadro de instrumentos, diríjase inme-
diatamente a la Red de Asistencia Fiat.
Evitar absolutamente la pues-
ta en marcha empujando,
arrastrando o aprovechando
las bajadas. Estas maniobras
podrían causar el flujo de combustible
en el catalizador y dañarlo irremedia-
blemente.
101-110 Fiorino E 1ed:101-110 Fiorino SPA 1-12-2009 11:27 Pagina 103