Page 177 of 268
9.25
06
1
2
1
AUDIO/VIDEO
UTILIZARE PORT USB *
Memory stick USB (1.1, 1.2 si 2.0):
- cheile
USB trebuie sa fi e formatate in
FAT sau FAT 32 (formatul NTFS nu estesuportat),
- navigatia in baza de
fi siere se face utilizand comenzile de pe volan,Fisierele audio sunt transmise de o cheie USB,
prin
sistemul audio, in difuzoarele vehiculului.
Nu conectati nici un hard disk, nici alte dispozitive USB in afara de chei USB formatate in FAT 16 sauFAT 32 (formatul NTFS nu este suportat). Exista riscul ca acestea sa deterioreze instalatia.
Nu conectati la
portul USB niciun hard disk sau alte dispozitive USB in afara de echipamentele audio. Exista riscul ca acestea sadeterioreze instalatia. Introduce
ţi un memory stick direct in conectorulUSB sau utilizand un cablu. Daca sistemul este
pornit, sursa USB este detectata de la conectare.
Redarea
Page 178 of 268
9.26
06
1
2
4
3
5
1
2
3
AUDIO/VIDEO
ASCULTAREA PIESELOR DE PE
O MEMORIE USB MP3
Dacă o altă sursă este
Page 179 of 268
9.27
06
1
2
4
3
6
5
COPIERE A UNUI CD PE HARD DISC
Selecta
ţi "Audio functions" (Funcţiiaudio), apoi selectaţi CD şi apăsaţi
pe buton pentru a valida.
Introduce
ţi un CD audio sau ocompilaţie mp3 şi apăsaţi pe tasta MENU.
Selectaţi "Copy CD to jukebox" (Copiere pe Jukebox) şi apăsaţi pe buton pentru validare.
Selectaţi literele una c
Page 180 of 268
9.28
06
1
2
3
4
1
2
3
AUDIO/VIDEO
Selectaţi "Funcţii audio" şi apăsaţi
butonul pentru a valida.
Apăsaţi pe tasta MENU.
REDENUMIREA UNUI ALBUM
Selectaţi funcţia "Jukebox" şi apăsaţirola pentru confi rmare.
Jukebox
Selectaţi funcţia "Jukebox management" şi apăsaţi butonul pentru
validare.
Jukebox management
Apăsaţi tasta LIST. Efectua
ţi apăsări succesive pe
tasta SOURCE şi selectaţi funcţia "Jukebox".
Roti
ţi butonul pentru a selecta fi şierele.
ASCULTARE JUKEBOX
Jukebox
Apăsaţi tasta ESC pentru a reveni la primul nivel de fi şiere.
Page 181 of 268
9.29
06
5
6
7
8
AUDIO/VIDEO
Selectaţi eticheta "Rename" (Redenumire)
şi apăsaţi butonul pentru a valida.
Selectaţi albumul de redenumit şi
apăsaţi butonul pentru confi rmare.
Utiliza
ţi tastatura alfanumerică pentru a introduce una câte una
literele ce formreaza titlul albumului.
Rotiţi butonul şi selectaţi literele
din titlul albumului una câte una,
confi rm‚nd de fi ecare dată printr-o
apăsare a butonului.
Rename
Pentru a redenumi piesele unui album, urmaţi aceeaşi procedură,selectând piesele de redenumit.
Utiliza
ţi tasta ESC pentru a ieşi din lista pieselor.
Selectaţi "OK" şi apăsaţi butonulpentru validare.
OK
Selectaţi funcţia "Delete" (Ştergere), pentru a sterge un album sau o piesă din Jukebox.
Delete
Page 182 of 268
9.30
06
1
2
AUDIO/VIDEO
Conectaţi echipamentul portabil (MP3 player
Page 183 of 268
9.31
06
1
2
4
3
7
5
6
AUDIO/VIDEO
MENIU VIDEO
Rotiţi butonul şi selectaţi funcţia"Video".
Odată aparatul video branşat, apăsaţi pe tasta MENU.
Apăsaţi pe buton pentru a validaselectia.
Roti
ţi butonul şi selectaţi funcţia "Activate
video mode" (Activare mod video), pentru
activarea/dezactivarea aparatului video.
Apăsaţi pe buton pentru a validaselectarea.
Roti
ţi butonul şi selectaţi funcţia "Videoparameters", pentru a seta formatul
de afi şare, luminozitatea, contrastul şi
culorile.
A
fi şarea imaginilor video nu este posibilă decît daca vehicululstationeaza.
O apăsare pe tasta DARK deconectează afi şajul aparatului video.
Pute
ţi să branşaţi un aparat video (cameră video, aparat de fotografi at
digital, DVD player...) la cele trei prize audio/video din torpedo.
Apăsări succesive pe tasta
SOURCE permit selectarea unei alte surse audio decât cea de la video.
Apăsaţi pe buton pentru validarea
acestei selecţii.
Activate video mode
Video parameters
Page 184 of 268
9.32
07
1
2
1
2
3
TELEFON INTERN
Introduceţi cartelaSIM