Page 113 of 340

VII
111
LASTE TURVALISUS
"ISOFIX" KINNITUSSEADMED
Teie sõidukil on uutele ISOFIX mää-
rustele
vastav tüübikinnitus.
Tagumised külgistmed on varustatud
nõuetekohaste ISOFIX kinnituskoh-
tadega :
Taga
ISOFIX süsteem tagab lapseistme
kindla, tugeva ja kiire kinnitamise
istme külge.
ISOFIX lapseistmed
on varus-
tatud kahe riiviga, mis kinnituvad
pärast tooliga kaasas olevate ju-
hikute paigaldamist lihtsalt alumis-
tesse rõngastesse A
.
Mõnedel lapseistmetel on ka üle-
mine kinnitusrihm
, mis kinnita-
takse rõngasse B
või C
.
Selle rihma kinnitamiseks tagaist-
mele eemaldage istme peatugi ja
pange see ära. Avage pagasiriiu-
lil (sedaan) või laes (Tourer) olev
kate. Seejärel kinnitage konks rõn-
ga B
või C
külge ja pingutage üle-
mist rihma.
Valesti paigaldatud lapseiste seab
lapse turvalisuse kokkupõrke ajal
ohtu.
Teie sõidukisse sobivad ISOFIX
lapseistmed leiate ISOFIX istmete
tabelist.
Sedaan
Kummagi tagumise külgistme küljes
asuv kinnitusseade koosneb kol-
mest rõngast :
- kaks sildiga tähistatud alumist
rõngast A
, mis asuvad istme sel-
jatoe ja istmeosa vahel,
- üks ülemine rõngas B
, mis on kin-
nitatud pagasiriiuli külge peatoe
taga asuva TOP TETHER logoga
katte alla.
Tourer
- kaks sildiga tähistatud alumist
rõngast A
, mis asuvad istme sel-
jatoe ja istmeosa vahel,
- üks ülemine rõngas C
, mis on
kinnitatud pakiruumi poole lakke
TOP TETHER logoga katte alla.
Page 114 of 340

VII
112
LASTE TURVALISUS
*
Sõltuvalt riigist ja seal kehtivatest
seadustest.
LAPSEISTMETE ÕIGE PAIGALDAMINE
Istmekõrgenduse paigaldamine
Üle rinna jooksev vööosa peab ase-
tuma lapse õlale ja ei tohi puudutada
kaela.
Kontrollige, et sülevöö jookseks kor-
ralikult üle lapse reite.
CITROËN soovitab kasutada selja-
toega istmekõrgendust, millel on õla
kõrgusel ka turvavöö juhik.
Turvalisuse huvides ärge jätke :
- lapsi üksinda sõidukisse,
- last või kodulooma päikese kätte
pargitud suletud akendega sõi-
dukisse,
- autovõtmeid sõidukisse lapse
käeulatusse.
Uste avanemise vältimiseks kasutage
laste turvalukku.
Ärge avage tagaakent rohkem kui
kolmandiku võrra.
Väikeste laste kaitsmiseks päikese
eest kasutage tagaakendel ruloosid.
Valesti paigaldatud iste ei taga lap-
sele kokkupõrke korral maksimaalset
turvalisust.
Lapseistme paigaldamisel turvavöö
abil kontrollige, et turvavöö oleks
pingul vastu lapseistet ja suruks lap-seistme tugevalt vastu sõiduki istet.
Isegi kõige lühemate sõitude puhul
kinnitage turvavööd või lapseistme
rihmad alati nii, et need lapse keha
suhtes võimalikult vähe liiguksid
.
Lapseistme optimaalseks paigaldami-seks näoga sõidusuunda kontrollige,
et lapseistme seljatugi toetuks korrali-
kult vastu sõidukiistme seljatuge ja et
peatugi ei häiriks.
Kui eemaldate peatoe, pange see
sellisesse kohta või kinnitage nii, et
peatugi järsu pidurduse korral mille-
gi vastu ei paiskuks.
Alla 10 aastaseid lapsi ei tohi pai-
gutada juhi kõrvalistmele näoga sõi-
dusuunda, välja arvatud juhul, kui
tagaistmed on juba hõivatud teiste
laste poolt või kui tagaistmed on ka-
sutuskõlbmatud või puuduvad.
Kui paigaldate lapseistme juhi kõrva-
listmele seljaga sõidusuunda, blokee-
rige kõrvalistme turvapadi * . Vastasel
juhul võib turvapadja lahtipaiskumine
last tõsiselt või surmavalt vigastada.
Page 115 of 340
VII
11 3
LASTE TURVALISUS
Seda lapseistet saab kasutada ka ilma ISOFIX kinnituskohtadeta istmetel. Sellisel juhul tuleb lapseiste kinnitada kolme-
punktiturvavöö abil.
Kasutage lapseistme tootja poolt antud paigaldusjuhendit.
RÖMER Duo Plus ISOFIX
(suurusklass B1
)
Grupp 1 : 9 - 18 kg
Asetatakse näoga sõidusuunas.
TOP TETHER rihmaga,
mis kinnitatakse ülemise B
või C
kinnituse külge.
Kolm kallet : isteasend, puhkeasend ja pikaliasend.
Page 116 of 340

VII
114
LASTE TURVALISUS
ISOFIX LAPSEISTMETE PAIGUTUSE TABEL
Vastavalt euroopas kehtivatele määrustele (ECE 16) on käesolevas tabelis kirjas ISOFIX lapseistmete paigaldamise
võimalused teie sõiduki ISOFIX kinnituskohtadega istmetele.
Universaalsete ja pooluniversaalsete ISOFIX lapseistmete ISOFIX lapse suurusklass, mida tähistab täht A
kuni G
, on
kirjas lapseistmel ISOFIX logo kõrval.
IUF :
Koht, mis sobib pika rihmaga kinnitatava Universaalse Isofi x lapseistme paigaldamiseks näoga sõidusuunas.
IL-SU :
Koht, mis sobib pooluniversaalse Isofi x lapseistme paigaldamiseks näoga sõidusuunas.
- "seljaga sõidusuunas" ja pika rihmaga või tugivardaga,
- "näoga sõidusuunas" ja tugivardaga,
- häll pika rihmaga või tugivardaga.
Pika rihma kinnitamise kohta lugegge peatükist "ISOFIX kinnitusseadmed".
X :
Iste, kuhu ei saa paigaldada vastava suurusklassi ISOFIX lapseistet.
Lapse kaal/
vanus
Alla 10 kg
(grupp 0)
Kuni u. 6 kuune
Alla 10 kg
(grupp 0)
Alla 13 kg
(grupp 0+)
Kuni u. 1 aastane
9 - 18 kg (grupp 1)
Kuni u. 3 aastane
ISOFIX tüüpi lastetool
Turvahäll
"selg sõidusuunas"
"selg sõidusuunas"
"nägu sõidusuunas"
ISOFIX suuruskategooriad
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Universaalsed ja pooluniversaalsed
ISOFIX lapseistmed, mida võib
paigaldada järgmistele kohtadele :
- j
uhi kõrvaliste
X
IL-SU
IL-SU
IUF/IL-SU
- tagumised külgistmed
IL-SU
*
IL-SU
IL-SU
IUF/IL-SU
- k
eskmine tagaiste
Mitte ISOFIX koht
*
ISOFIX häll, mis on kinnitatud ISOFIX istekoha alumiste rõngaste külge ja võtab enda alla mõlemad tagaistmed.
Page 117 of 340