Page 137 of 382

7
135
SIGURANŢĂ COPII
TABEL RECAPITULATIV PENTRU AMPLASAREA SCAUNELOR PENTRU COPII ISOFIX
Conform reglementării europene, acest tabel vă indică posibilităţile de instalare a scaunelor ISOFIX pentru copii
în locurile din vehicul dotate cu sistem de prindere ISOFIX.
Pentru scaunele pentru copii ISOFIX universale şi semiuniversale, clasa de mărime ISOFIX a scaunului pentru copii, deter-
minată de o literă cuprinsă între A
şi G
, este indicată pe scaunul de copii alături de logoul ISOFIX.
IUF:
loc adaptat instalării unui scaun I
sofi x U
niversal, " C
u f
aţa la direcţia de mers" care se fi xează cu o centură în partea superioară.
IL-SU:
loc adaptat instalării unui scaun I
sofi x S
emi- U
niversal fi e:
- "cu spatele la direcţia de mers" echipat cu o centură înaltă sau cu o tijă,
- "cu faţa la direcţia de mers" echipat cu o tijă,
- un landou dotat cu centură înalt
ă sau cu o tijă.
Pentru a cupla centura din partea superioară, consultaţi paragraful "Fixare ISOFIX".
X:
loc neadaptat instalării unui scaun ISOFIX din clasa de mărime indicată.
Greutatea copilului
/ vârstă orientativă
Mai puţin de 10 kg
(grupa 0)
Până la aprox.
6 luni
Mai puţin de10 kg
(grupa 0)
Mai puţin de 13 kg
(grupa 0+)
Până la aprox.1 an
De la 9 la 18 kg (groupe 1)
De la 1 la 3 ani aprox.
Tip de scaun ISOFIX pentru copii
Nacelă
*
"cu spatele
la direcţia de mers"
"cu spatele
la direcţia de mers"
"cu faţa la direcţia
de mers"
Clasa de mărime ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Locuri ISOFIX
spate
; scaunul
din al doilea
rând
Laterale
IL-SU
IL-SU
IL-SU
IUF
IL-SU
Central
X
IL-SU
IL-SU
IUF
IL-SU
Laterale poziţi-
onate în centru
X
IL-SU
IL-SU
IUF
IL-SU
Locuri ISOFIX
spate; scaun
din al doilea
rând instalat în
al treilea rând
Laterale
X
X
X
IUF
IL-SU
*
Nacela şi paturile "auto" nu pot fi instalate pe locul pasagerului din faţă.
Page 138 of 382

7
136
SIGURANŢĂ COPII
Acest sistem este independent şi
nu înlocuieşte in nici un caz co-
manda de blocare centralizata a
deschiderilor.
Verifi caţi starea siguranţei pentru co-
pii la fi ecare punere a contactului.
Scoateţi cheia din contact de fi eca-
re dată când ieşiţi din maşină, chiar
şi pentru o scurtă durată de timp.
În caz de impact violent, siguran-
ţa electrică pentru copii se dezac-
tivează automat, pentru a permite
ieşirea pasagerilor din spate.
SIGURANTA COPII MECANICA
Dispozitiv mecanic care impiedica des-
chiderea uşilor din spate de la interiorul
maşinii.
Comanda este situată pe cantul usii
spate.
)
Cu cheia de contact, rotiţi comanda
de culoare roşie pana la capat:
- la stanga, pe usa din stanga
spate,
- la dreapta, pe usa dreapta spate.
SIGURANŢĂ COPII ELECTRICĂ
Sistem de comandă de la distanţă care
blocheaza deschiderea uşilor din spate
de la comenzile din interior, ca şi utiliza-
rea sistemului de acţionare electrica a
geamurilor din spate.
Comanda este situată pe uşa conduca-
torului, impreuna cu comenzile de acţi-
onare a geamurilor.
)
Apăsaţi acest buton.
Martorul butonului se aprinde, însoţit de
un mesaj pe ecranul multifuncţional.
Acest martor luminos rămâne aprins
atât timp cât siguranţa pentru copii este
activată.
Blocare
Deblocare
)
Cu cheia de contact, rotiţi comanda
de culoare roşie pana la capat:
- la dreapta, pe usa din stanga
spate,
- la stanga, pe usa din dreapta
spate.
Activare
Dezactivare
)
Apăsaţi din nou butonul.
Martorul luminos de pe buton se stin-
ge, însoţit de un mesaj pe ecranul mul-
tifuncţional.
Acest led rămâne stins, atâta timp cât
siguranţa pentru copii este dezactivată
.
Page 139 of 382

8
137
SIGURANŢĂ
SEMNALIZATOARE DE DIRECTIE
Uitarea semnalizării active mai
mult de 20 secunde duce la inten-
sifi carea semnalului sonor dacă vă
deplasaţi cu viteză mai mare de
60 km/h.
)
Stânga: apăsaţi comanda de sem-
nalizare trecând de punctul de rezis-
tenţă.
)
Dreapta: ridicaţi comanda de sem-
nalizare trecând de punctul de rezis-
tenţă.
SEMNAL DE AVARIE
Sistem vizual pentru a atenţiona ceilalţi
participanţi la trafi c prin luminile de sem-
nalizare despre o pană, în caz de trac-
tare sau dacă a avut loc un accident.
)
Apăsaţi acest buton, semnalizatoa-
rele de direcţie clipesc.
Poate funcţiona şi cu contactul între-
rupt.
Aprindere automată a luminilor
de avarie AVERTIZOR
SONOR
)
Apăsaţi pe unul din braţele volanului.
Utilizaţi claxonul numai în următoa-
rele cazuri:
- pericol imediat,
- depăşirea bicicliştilor sau a pie-
tonilor,
- apropierea de o curbă fără vizi-
bilitate.
Sistem de avertizare sonoră pentru a
preveni ceilalţi participanţi la trafi c des-
pre un pericol iminent.
La o frână de urgenţă, în funcţie de de-
celerare, luminile de avarie se aprind
automat.
Ele se sting automat la prima accelerare.
)
De asemenea, le puteţi stinge apă-
sând pe buton.
Pe vehiculele echipate cu motorul pe
benzină 1,6 l THP 200 cp, neutralizarea
sistemelor ESP/ASR determină neutra-
lizarea aprinderii automate a luminilor
de avarie; consultaţi secţiunea "Siste-
me de control al traiectoriei - § Neutra-
lizare".
Page 140 of 382

8
138
SIGURANŢĂ
DETECTARE PRESIUNE
INSUFICIENTĂ
Sistem care controlează automat şi per-
manent presiunea pneurilor la rulare. Orice reparaţie, schimbare de pne-
uri la o roată echipată cu acest sis-
tem trebuie să se facă în reţeaua
PEUGEOT sau la un service auto-
rizat.
Dacă în momentul schimbării pne-
urilor, instalaţi o roată nedetec-
tată de vehiculul dumneavoastră
(exemplu: montarea pneurilor de
iarnă), trebuie să reiniţializaţi sis-
temul în reţeaua PEUGEOT sau la
un service autorizat.
Acest sistem nu vă scuteşte de ve-
rifi carea periodică a presiunii pne-
urilor (vezi capitolul "Elemente de
identifi care"), pentru a vă asigura
că acel comportament dinamic al
vehiculului este optim şi pentru a
evita o uzură prematură a pneuri-
lor, în special în caz de rulare (în-
cărcătură mare, viteză mare).
Ve r ifi carea presiunii pneurilor tre-
buie să fi e făcută la rece, cel pu
ţin
o dată pe lună. Verifi caţi şi presiu-
nea roţii de rezervă.
Sistemul de detectare a pneurilor
slabe poate fi uneori perturbat de
emisiile radioelectrice de frecvenţă
apropiată.
Senzori, montaţi în fi ecare valvă, con-
trolează presiunea pneurilor şi declan-
şează avertizarea în caz de disfuncţie
(viteză mai mare de 20 km/h).
Acest martor se afi şează pe ta-
bloul de bord şi/sau pe ecran
apare un mesaj însoţit de un
semnal sonor care localizează
roata cu probleme.
)
Verifi caţi presiunea pneurilor cât mai
repede posibil.
Acest control trebuie să aibă loc la rece.
Roată dezumfl ată Martorul STOP
se aprinde şi/
sau acest martor se a
fi şează
pe tabloul de bord însoţit de un
semnal sonor şi de un mesaj pe
ecran care localizează roata cu
probleme.
)
Opriţi-vă imediat evitând orice mane-
vră bruscă cu volanul sau frânele.
)
Reparaţi sau schimbaţi roata dete-
riorată (crăpată sau foarte dezum-
fl ată) şi verifi caţi presiunea pneurilor
cât de repede posibil.
Roată crăpată
Sistemul de detectare a pneurilor
dezumfl ate reprezintă un ajutor la
condus, care nu înlocuieşte nici vi-
gilenţa, nici răspunderea şoferului.
Senzor(i) nedetectat(ţi) sau defect(ţi)
Acest martor se afi şează pe
combina de bord şi/sau un
mesaj apare pe ecranul mul-
tifuncţie, însoţ
it de un sem-
nal sonor care localizează roata/roţile
nedetectată(e) sau la care apare o de-
fecţiune a sistemului.
Consultaţi reţeaua PEUGEOT sau
un service autorizat pentru a înlocui
senzorul(ii) stricat(ţi).
Acest mesaj se afi şează şi când
una dintre roţi este îndepărtată de
vehicul, la reparare sau în timpul
montării uneia sau mai multor roţi
neechipate cu senzor.
Dacă vehiculul dumneavoastră
este echipat cu roată de rezervă,
aceasta nu posedă un senzor.
Page 141 of 382

8
139
SIGURANŢĂ
SISTEME DE ASISTARE LA FRANARE
Aceste sisteme complementare vă aju-
tă să frânaţi în condiţii optime în situatii
de urgenţă:
- sistemul antiblocare roţi (ABS),
- repartitorul electronic de frânare
(REF),
- asistare la frânarea de urgenţă
(AFU).
Sistem antiblocare roti si
repartitor electronic de franare
Aceste două sisteme asociate măresc
stabilitatea şi maniabilitatea vehiculului
dumneavoastră la frânare, în special pe
carosabil degradat sau alunecos.
În caz de frânare de urgenţă, apăsaţi
puternic fără să eliberaţi pedala.
În cazul schimbării roţilor (pneuri si
jante), aveţi grijă ca ele să fi e con-
forme cu recomandările construc-
torului.
Anomalie de funcţionare
Aprinderea acestui martor, în-
soţită de un semnal sonor şi de
un mesaj pe ecran, indică dis-
funcţia sistemului ABS ceea ce
ar putea provoca pierderea controlului
vehiculului la frânare. Aprinderea acestui martor, îm-
preună cu aprinderea martori-
lor STOP
şi ABS
, însoţite de un
semnal sonor şi de un mesaj pe
ecran, indică o disfuncţie la nivelul re-
partitorului electronic, ceea ce ar putea
provoca pierderea controlului vehiculu-
lui la frânare.
Oprirea este imperativa, în cele mai
bune condiţii de siguranţă.
Asistenţă la frânarea de urgenţă
Acest sistem permite, în caz de urgen-
ţă, atingerea mai rapidă a presiunii opti-
me de frânare, reduce deci distanţa de
oprire.
Activare
Dispozitivul de antiblocare intervine
automat când există risc de blocare a
roţilor.
Funcţionarea normală a sistemului ABS
se poate manifesta prin vibraţii uşoare
ale pedalei de frână.
Activare
Se declanşează în funcţie de viteza de
apăsare a pedalei de frână.
Acest lucru se traduce printr-o diminu-
are a rezistenţei pedalei şi o mărire a
efi cienţei frânării. În ambele cazuri, consultaţi reţeaua
PEUGEOT sau un service autorizat.
În cazul unei frânări de urgenţă,
apăsaţi puternic fără a slăbi efortul,
nici măcar pentru o clipă.
APEL DE URGENŢĂ SAU DEASISTENŢĂ
Acest dispozitiv permite lansarea unui
apel de urgenţă către serviciile de ur-
genţă sau către platforma PEUGEOT
dedicată.
Pentru mai multe detalii asupra acestui
echipament, consultaţi capitolul "Audio
şi telematică".
Page 142 of 382

8
140
SIGURANŢĂ
Sistemele ASR/ESP oferă un sur-
plus de siguranţă la condusul nor-
mal, dar nu trebuie să incite şoferul
în asumarea unor riscuri inutile sau
să ruleze cu viteză prea mare.
Funcţionarea acestor sisteme este
asigurată cu condiţia respectării in-
dicaţiilor constructorului asupra:
- roţilor (pneuri şi jante),
- componentelor de frânare,
- componentelor electronice,
- procedurilor de montare şi de
intervenţie.
După un şoc, efectuaţi o verifi ca-
re a acestor sisteme în reţeaua
PEUGEOT sau la un service auto-
rizat.
Dezactivare
În condiţii excepţionale (demarajul vehi-
culului împotmolit, imobilizat în zăpadă,
pe sol instabil. etc.), poate fi utilă dez-
activarea sistemului ASR şi ESP pentru
a determina patinarea roţilor pentru a-şi
regăsi aderenţa.
) Apăsaţi întrerupătorul "ESP OFF"
situat în mijlocul planşei de bord.
Ledul întrerupătorului şi marto-
rul se aprind: sistemele ASR şi
ESP sunt dezactivate.
Pe vehiculele echipate cu mo-
tor pe benzină 1,6 THP 200 cp, această
acţiune neutralizează şi aprinderea au-
tomată a luminilor de avarie.
Reactivarea
Sistemele ASR şi ESP se reactivează
automat după fi ecare întrerupere a con-
tactului sau dacă viteza creşte peste
50 km/h (cu excepţia motorului pe ben-
zină 1,6 l THP 200 cp).
)
Apăsaţi din nou butonul "ESP OFF"
pentru a le reactiva manual.
Anomalie de funcţionare
Aprinderea acestui martor, în-
soţită de un semnal sonor şi de
un mesaj pe ecran indică o dis-
funcţie a acestor sisteme.
Efectuaţi o verifi care în re
ţeaua
PEUGEOT sau la un service autorizat.
SISTEME DE CONTROL ALTRAIECTORIEI
Activare
Aceste sisteme sunt automat activate la
fi ecare pornire a vehicului.
În cazul unor probleme de aderenţă sau
de traiectorie, aceste sisteme intră în
funcţiune.
Antipatinare roţi (ASR) şi
control dinamic al stabilităţii
(ESP)
Aceasta este semnalizată prin
aprinderea martorului în tabloul
de bord.
Sistemul de antipatinare a roţilor opti-
mizează motricitatea, acţionând asupra
frânelor roţilor motrice şi asupra moto-
rului.
Controlul dinamic al stabilităţii acţionea-
ză asupra frânelor uneia sau mai multor
roţi, pentru a înscrie vehiculul pe traiec-
toria dorită de şofer, în limitele legilor
fi zicii. Pe vehiculele echipate cu motor pe
benzină 1,6 THP 200 cp, această acţiu-
ne neutralizează şi aprinderea automa-
tă a luminilor de avarie.
Page 143 of 382

8
141
SIGURANŢĂ
CENTURI DE SIGURANŢĂ
Centuri de siguranţă faţă
Centurile de siguranţă din faţă sunt
echipate cu un sistem de pretensiune
pirotehnică şi cu un limitator de efort.
Acest sistem îmbunătăţeşte siguran-
ţa pe locurile din faţă, în caz de şocuri
frontal si lateral. În funcţie de mărimea
şocului, sistemul de pretensiune piro-
tehnică întinde centurile instantaneu şi
le strânge pe corpurile pasagerilor.
Centurile cu pretensiune pirotehnică sunt
activate atunci când este pus contactul.
Limitatorul de efort atenuează presiu-
nea centurii pe toracele persoanei care
ocupă acel loc, îmbunătăţind astfel pro-
tecţia acesteia.
Blocare
Deblocare
)
Apăsaţi butonul roşu al cataramei.
)
Ţineţi centura până se înfăşoară
complet.
Reglare în înălţime
)
Trageţi centura, apoi introduceţi dis-
pozitivul de prindere în cataramă.
)
Verifi caţi blocarea încercând să tra-
geţi centura.
)
Pentru a coborî punctul de prindere,
apucaţi comanda A
şi culisaţi-o în
jos.
)
Pentru a ridica punctul de prindere,
culisaţi comanda A
în sus.
Page 144 of 382

8
142
SIGURANŢĂ
Martor de necuplare/decuplare a
centurii
La punerea contactului, acest
martor se aprinde, fi e pe tabloul
de bord, fi e pe afi şajul martori-
lor centurii şi airbag-ului frontal
pasager, când şoferul şi/sau pasagerul
din faţă nu şi-au cuplat centura.
Începând de la aproximativ 20 km/h şi
timp de două minute, acest martor cli-
peşte însoţit de un semnal sonor cres-
când. După ce au trecut cele două
minute, acest martor rămâne aprins
atâta timp cât şoferul şi/sau pasagerul
din faţă nu şi-au cuplat centura.
*
În funcţie de versiune şi/sau destinaţie.
Afi şaj martori de necuplare/
decuplare a centurii
1.
Martor necuplare/decuplare a
centurilor faţă.
2.
Martor necuplare/decuplare a
centurii şoferului.
3.
Martor necuplare/decuplare a
centurii pasagerului faţă
* .
Pe afi şajul martorilor centurilor
şi air-
bag-ului frontal pentru pasager, marto-
rul corespunzător 2
sau 3
se aprinde în
roşu, dacă centura nu este cuplată sau
este decuplată.
Centuri de siguranţă
spate
Locurile din spate sunt echi-
pate fi ecare cu o centură,
dotată cu trei puncte de
ancorare, pretensionare pirotehnică şi,
pentru locurile laterale, cu limitator de
efort.
Blocare
)
Trageţi de centură, apoi introduceţi
dispozitivul de prindere în catara-
mă.
)
Ve r ifi caţi blocarea încercând să tra-
geţi centura.
Deblocare
)
Apăsaţi butonul roşu al cataramei.
)
Ţineţi centura până se înfăşoară
complet.
)
Pe centurile locurilor laterale, ridicaţi
bareta în partea superioară a spăta-
rului pentru a evita lovirea penei de
capitonajul lateral.