Page 249 of 382

247
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
El WIP Com 3D está protegido de manera que solo pueda funcionar en su vehículo. En caso de instalarloen otro vehículo, consulte con la red PEUGEOT para que le confi guren el sistema.
Al
gunas funciones descritas en esta guÌa estar·n
disponibles a lo largo del aÒo.
WIP Com 3D
Por motivos de seguridad, el conductor debe efectuar imperativamente las operaciones que requieran una
atención especial con el vehículo parado.
Cuando el motor esté parado, para preservar la batería, el WIP Com 3D se apaga después de activarse el modo
Economía de Energía.
01 Primeros pasos
02 Comandos de voz y mandos
en el volante
03 Funcionamiento general
04 Navegación - Guiado
05 Información de tráfico
06 Radio
07 Reproductores de soportes musicales
08 Teléfono
09 Menús de la pantalla
Preguntas frecuentes p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
248
250
253
258
267
2
69
270
275
280
285
ÍNDICE
AUTORRADIO MULTIMEDIA/TELÉFONO BLUETOOTH
GPS EUROPA
Page 250 of 382

248
01PRIMEROS PASOS
FRONTAL WIP Com 3D
Acceso al Menú radio
Vi
sualización de la lista de emisoras por orden alfabético(banda FM) o de frecuencia (banda AM).
Acceso al Menú medios
(CDaudio, Jukebox, Entrada
Auxiliar).
Vi
sualización de la lista depistas.
Cambio de fuente de audio.
Acceso al Menú navegación
y visualización de los
últimos destinos.
Abandono de la operación
en curso.
Pulsación prolongada:
vuelta a la pantalla principal.
Acceso al Menú tráfi co.
Acceso al Men˙ agenda de direcciones.
Acceso al Men˙ "
SETUP"(confi guraciÛn).
PulsaciÛn prolon
gada: coberturaGPS.
Ajustes de audio (Balance/
Fader,Grave/Agudo, Ambientemusical, etc.).
Ajuste del volumen de audio(cada fuente es independiente,
incluidos mensaje y alerta de
navegaciÛn).
Pulsaci
Ûn prolongada: reinicializaciÛn del sistema.
P
ulsaciÛn breve: activaciÛn silencio.
B˙squeda autom·tica de la
frecuencia de radio inferior/superior.
SelecciÛn de la pista de CD o
MP3 anterior/siguiente. Lector de tar
jeta SD. PulsaciÛn breve: se borra el ˙timo caracter.Intr
oducciÛn de n˙meros oletras a travÈs del teclado alfanumÈrico.
PreselecciÛn de 10
frecuencias de radio.
Page 251 of 382

249
01PRIMEROS PASOS
MANDO DE SELECCIÓN WIP Com 3D
Presión hacia la izquierda/derecha:
Visualizando la pantalla "RADI
O":selección de la frecuencia anterior/siguiente.
Vi
sualizando "MEDIA": selección de la pista anterior/siguiente.
Visualizando "MAPA" o "NAV": desplazamiento horizontal del mapa.
Presión hacia arriba/abajo:
Visualizando "RADI
O": selección de la frecuencia de radio anterior/siguientede la lista.
Vi
sualizando "MEDIA": selección de la carpeta MP3.
Vi
sualizando "MAPA" ou "NAV":
desplazamiento vertical del mapa.
Paso a la página siguiente o anterior del menú.
Desplazamiento por el teclado virtual que se muestra en pantalla.
OK: validación del elemento resaltado en pantalla.
COLGAR: acceso al Menú
teléfono.
Col
gar una llamada en curso orechazar una llamada entrante, conexión Bluetooth. Pantalla normal o pantalla
negra.
Vi
sualización sucesiva en
pantalla de "MAPA"/"NAV" (si
la navegación está en curso)/
"TEL" (si hay una conversación
en curso)/"RADIO" o "MEDIA"
en curso de reproducción.
DE
SCOLGAR: acceso al Menú
teléfono.
Conexión Bluetooth, aceptar una llamada entrante.
R
otación del anillo:
Visualizando la
pantalla "RADIO":selección de la frecuencia de radio
anterior/siguiente de la lista.
Vi
sualizando "MEDIA": selección de la pista CD o MP3 anterior/siguiente.
Vi
sualizando "MAPA" o "NAV": zoom
delante/atrás del mapa.
Desplazamiento del cursor de selecci
ónde un menú.
Page 252 of 382

250
02
SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOKSETUP
Antes de la primera utilización, le recomendamos que escuche, pronuncie y repita los consejos de utilización.
Pulse la tecla
SETUP y seleccione lafunción "Idioma y funciones de voz".Gire el anillo y seleccione "Parámetroscontrol por voz". Active el controlpor voz.
Seleccione "Conse
jos de utilización".
INICIAR DE LAS ÓRDENES DE
VOZ - CONTROL POR VOZ
Las expresiones que debe pronunciar, según el contexto, fi guranen los siguientes cuadros.
Pron˙ncielas y el WIP
Com 3D pasa a la ejecuciÛn.
Al pulsar en el extremo del mando
de luces, se activa el control por
v
oz.
CONTEXTOPRONUNCIARACCIÓN
GENERAL
Ayuda agenda
Ayuda control por voz
Ayuda media
Ayuda navegación
Ayuda teléfono
Ayuda radio
Cancelar Corrección
Acceso a la ayuda agenda
Acceso a la ayuda control por voz
Acceso a la ayuda gestión de soportesmusicales
Acceso a la ayuda guiado, navegación
Acceso a la ayuda teléfono
Acceso a la ayuda radio
Para cancelar una orden vocal en curso Solicitud de corrección del último controlpor voz efectuado
Borrar
RADIO
Seleccionar emisora
Emisora
Leer lista de emisoras Introducir frecuencia
Seleccionar banda defrecuencias AM
FM TA on
TA off
Seleccionar una emisora de radio
Seleccionar una emisora de radio con
su texto RDS de la
lista RADIO
Escuchar la lista de las emisoras
disponibles
Escuchar la frecuencia de la emisora deradio recibida
Seleccionar la banda de frecuencia (AMo FM)
Cambiar la banda de frecuencia a AM
Cambiar la banda de frecuencia a FM
Activar la información de Tráfi co
(TA)
Desactivar la información de Tráfi co
NAVEGACIÓN Entrada de destino
Asistencia por voz o
ff
Asistencia por voz on
Guardar dirección
Iniciar
guiado al destino
Interrumpir guiado al destino
Navegar a entrada
Búsqueda de P
OI
Comando para introducir una nueva dirección de destino
Desactivar consignas vocales en ruta
Activar consignas vocales en ruta
Guardar una dirección en la agenda
Iniciar el guiado (una vez que se ha
introducido la dirección
)
Detener el guiado
Iniciar un guiado con una entrada de la
agenda
Iniciar un guiado hacia un punto de
interés
COMANDOS DE VOZ Y MANDOS EN EL VOLANTE
Page 253 of 382

251
02
INICIAR LAS ÓRDENES DE
VOZ - CONTROL POR VOZ
COMANDOS DE VOZ Y MANDOS EN EL VOLANTE
CONTEXTOPRONUNCIARACCIÓN
SOPORTES MUSICALES
Medios
Seleccionar medios Reproductor CD
Jukebox
USB
Dispositivo externo
Ta r
jeta SD
Pista <1 - 1 000>
Carpeta <1 - 1 000> Seleccionar MEDI
A
Seleccionar un soporte
Seleccionar reproductor CD
Seleccionar Jukebox
Seleccionar lector USB
Seleccionar entrada auxiliar audio
Seleccionar tarjeta de memoria SD
Seleccionar una pista (número entre1 y 1 000) del SOPORTE activo
Seleccionar una Carpeta (número entre1 y 1 000) del SOPORTE activo
TELÉFONO
Menú teléfono
Introducir número
Agenda de teléfonos
Marcar
Guardar número
Aceptar
R
echazar A
brir el Menú Teléfono
Marcar el número de teléfono al que quiere llamar
Abrir la agenda telefónica
Llamar
Guardar un número en la agenda
Aceptar una llamada entrante
R
echazar una llamada entrante
AGENDA
Menú agenda
Llamar
Navegar a Abrir la agenda
Ll
amar contacto con su texto como está descrito en la agenda
Iniciar un guiado hacia una dirección de
la agenda por su texto <fi cha>
Page 254 of 382

252
02 COMANDOS DE VOZ Y MANDOS EN EL VOLANTE
MANDOS EN EL VOLANTE
Mando del limpiaparabrisas: indicación "RADIO" y "MEDIA".
Mando de alumbrado: activación del mando de voz mediante una pulsación breve;
indicación de la consigna de navegación en curso mediante una pulsación prolongada.
Cambio de la fuente de audio.
R
ealización de una llamada desde laagenda.
Descolgar
/Colgar el teléfono.
V
alidación de una selección.
Pulsaci
ón de más de 2 segundos:acceso al número del teléfono.
Radio: búsqueda automática de la frecuencia inferior.
CD/TARJETA SD/JUKEBOX: selección de la pistaanterior.
CD/TARJETA SD/JUKEBOX pulsación continua:
retroceso rápido.
R
adio: selección de la emisora memorizadainferior/superior.
CD audio: selección de la pista anterior/siguiente
Si en la
pantalla aparece "MEDIA":
CD MP3/TA RJETA SD/JUKEBOX: selección
de la carpeta anterior/siguiente.
Selección del elemento anterior/siguiente de la agenda.
Radio: búsqueda automática de la
frecuenciasuperior.
CD/TARJETA SD/JUKEBOX: selección de la siguientepista.
CD/TARJETA SD/JUKEBOX: pulsación continua:
avance rápido.
Aumento del volumen.
Di
sminución del volumen.
Silencio: cortar el sonido mediante la pulsación simultánea de las teclasde aumento y disminución del volumen.
R
eanudación del sonido:mediante la pulsación de una de las dos teclas de
volumen.
Page 255 of 382
253
03
SETUP
TRAFFIC
MEDIA
FUNCIONAMIENTO GENERAL
Para tener una vista global del detalle de los menús que puede elegir, remítase a la parte "Menús de las pantallas" de estemanual. Pulsando sucesivamente la tecla M
ODE, accede a las siguientes visualizaciones:
Pulsación larga: acceso a la cobertura
GPS y al modo demostración.
Para cuidar la pantalla, le recomendamos que utilice un paño suave
no abrasivo
(por ejemplo una gamuza de gafas) sin añadir ningún tipo de producto. RADIO
/SOPORTES MUSICALES
/VÍDEO
TELÉFONO
(Si conversación en curso)
MAPA EN PANTALLA COMPLETA
NAVEGADOR
(Si guiado activado)
SETUP:
acceso al Menú
SETUP: idiomas * y funciones
vocales * , inicialización vocales (capítulo 09), fecha y hora * , indicación, unidades y parámetros sistemas.
TRAFFIC: acceso al Menú tráfi co: visualización de las alertas de tráfi co actuales.
VISUALIZACIÓN EN FUNCIÓN DEL CONTEXTO
MEDIO: Menú "DVD-Audio" Menú "DVD de vídeo"
* Disponible se
gún modelo.
Page 256 of 382
254
03 FUNCIONAMIENTO GENERAL
Una pulsación de OK permite acceder a los menús de acceso directo delos mandos según la indicación en la
pantalla.
VISUALIZACIÓN EN FUNCIÓN DEL CONTEXTO
NAVEGACIÓN (SI GUIADO ACTIVADO):
Cancelar guiado
1
1
1
Repetir asist.
Atasco en ruta
2
2
Desbloquear
M
ás
2
Menos
3
3
Tipo de ruta
P
untos a evitar
3
Núm. satélites
2
2
Calcular
Zoom
/desplaz.
2
Ver la ruta
1
Info de ruta
2
2
Ver destino In
fo del viaje
3
Nº destinos int.
2
2
Ver la ruta
Zoom/desplaz.
1
1
Asistencia voz
O
pciones de ruta
2
2
Tipo de ruta
R
uta dinámica
2
Criterios para evitar
2
Recalcular
TELÉFONO:
Finalizar llam.
1
1
1
1
Mantener llam.
Marcar
Tonos DTMF
1
Modo privado
1
Micro descon.
REPRODUCTORE
S DE SOPORTES MUSICALES:
Avisos tráfi co
1
1
Opciones de reproducción
1
Seleccionar medios
2
2
Orden normal
Pi
sta aleatoria
2 Scan