Page 177 of 575

Black plate (176,1)
qFreins de remorque
Si le poids total de la remorque dépasse 450 kg (1.000 lb) des freins de remorque sont
obligatoires. Si votre remorque est équipée de freins, s'assurer qu'ils sont conformes aux
réglementations fédérales, nationales et locales.
PRUDENCE
Ne pas connecter de système hydraulique de freins de remorque au circuit de
freinage du véhicule:
Le fait de connecter un système hydraulique de freins directement au circuit de
freinage du véhicule entraîne un freinage inadéquat et un risque de blessures.
qConseils concernant le remorquage d'une remorque
lS'assurer que le véhicule Mazda garde un état normal ou presque lorsqu'une remorque
chargée ou déchargée est attelée. Ne pas conduire le véhicule s'il présente une position
anormale de l'avant, relevé ou abaissé. Vérifier si la charge sur le timon d'attelage n'est
pas incorrecte, si les pièces de la suspension ne sont pas usées, et si la charge de la
remorque n'est pas excessive.
lS'assurer que la remorque est correctement chargée et que le chargement est bien fixé
pour éviter qu'il se déplace.
lS'assurer que les rétroviseurs sont conformes à toutes les réglementations applicables.
S'ils ne sont pas conformes, installer des rétroviseurs conformes aux normes de
remorquage.
Les trois causes principales des accidents relatifs aux véhicules-remorques sont une erreur
du conducteur, une vitesse excessive et un chargement incorrect de la remorque.
Avant de conduire
lFaire vérifier le système de refroidissement et de freinage par un concessionnaire agréé
Mazda.
lAvant de démarrer, vérifier le fonctionnement de tous les feux du véhicule et de la
remorque et toutes les connexions entre le véhicule et la remorque. S'arrêter et vérifier à
nouveau tous les feux et les connexions après avoir roulé une courte distance.
Conduite
lLa man œuvrabilité de votre Mazda sera différente lorsqu'une remorque y est attelée, il
est donc recommandé de s'exercer à prendre des virages, faire des marches arrière et des
arrêts dans un endroit où il n'y a pas de circulation routière.
lPrendre le temps de s'habituer au poids et à la longueur supplémentaires.lLaisser un plus grand écart entre son véhicule et celui qui roule devant, car la distance
de freinage est plus grande avec une remorque. Pour chaque 16 km/h (10 mi/h) de
vitesse, laisser au moins une longueur de véhicule et remorque entre sa Mazda et le
véhicule se trouvant devant.
lEviter les démarrages saccadés ou les accélérations brusques.
4-22
Avant de conduire votre Mazda
Remorquage
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page176
Thursday, September 16 2010 7:1 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Page 178 of 575

Black plate (177,1)
lEviter de freiner brusquement. Ceci pourrait causer une perte de contrôle du véhicule
qui risquerait de se mettre en travers de la route, en particulier sur des chaussées
détrempées ou glissantes.
lMettre le levier sélecteur sur la position D lorsqu'on tracte une remorque sur un terrain
vallonné, ou qu'on est lourdement chargé.
La position D permet d'utiliser le véhicule sans avoir à changer souvent de rapport.
Changements de file et virage
Eviter de changer de file rapidement, de virer brusquement, et de négocier des virages trop
serrés. Ralentir avant de tourner pour éviter d'avoir à freiner brusquement.
Une remorque qui tourne décrit un arc de cercle plus serré que le véhicule tracteur.
Compenser ceci en prenant des virages plus larges que normalement.
Dépassement
Se préparer bien à l'avance à dépasser les autres véhicules, et laisser beaucoup d'espace
avant de changer de file. Les coups de vent latéraux subis lors du dépassement des
véhicules, en particulier ceux de grande taille, et les effets des routes cahoteuses,
affecteront la conduite.
Si un roulis se produit, saisir fermement le volant de direction et réduire la vitesse
promptement mais progressivement.
Orienter la direction droit devant. Si l'on n'effectue aucune correction extrême de la
direction de conduite ou du freinage, la combinaison d'une vitesse réduite et d'une direction
bien ferme assurera une bonne stabilité.
Recul
Faire reculer un véhicule équipé d'une remorque exige beaucoup d'entraînement et de
patience. Reculer progressivement, et se faire guider par une personne à l'arrière de la
remorque pour réduire les risques d'accident.
Pour faire tourner la remorque, placer la main en bas du volant de direction et le tourner
dans le sens où l'on veut faire aller la remorque. Faire des mouvements minimes seulement
pour éviter de tourner de façon trop serrée ou trop prolongée.
Montée d'une pente
Utiliser un rapport de boîte de vitesses inférieur pour réduire les risques de surcharge et/ou
de surchauffe du moteur.
Avant de conduire votre Mazda
Remorquage
4-23
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page177
Thursday, September 16 2010 7:1 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Page 179 of 575

Black plate (178,1)
Descente d'une pente
Lors de la descente d'une pente, utiliser un rapport de boîte de vitesses inférieur et utiliser
la compression du moteur pour ralentir (frein-moteur).
PRUDENCE
Utiliser toujours un rapport de boîte de vitesses inférieur pour ralentir:Le fait de maintenir la pédale de frein enfoncée trop longtemps ou trop fréquemment
est dangereux, car les freins risqueraient alors de surchauffer et de faiblir, ce qui
pourrait causer une perte de contrôle du véhicule et un accident grave. Utiliser un
rapport de boîte de vitesses inférieur pour aider à ralentir. Se garer hors de la route
et laisser les freins refroidir si l'on sent que les freins faiblissent.
Surchauffe du moteur
Le poids supplémentaire de la remorque peut soumettre le moteur à de fortes contraintes
par temps chaud ou dans des côtes longues ou raides.
Si la jauge de température indique une surchauffe, éteindre le climatiseur, se diriger
prudemment vers le côté de la route, se garer hors du flux de circulation et attendre que le
moteur refroidisse. Se référer à Surchauffe (page 7-14).
Stationnement
Veiller à toujours mettre des cales contre les roues de la remorque et du véhicule tracteur
pendant que l'on stationne.
Serrer fermement le frein de stationnement et mettre le levier sélecteur en position P.
Eviter de se garer dans une pente, mais si c'est inévitable, procéder comme suit:
1. Enfoncer la pédale de frein et la maintenir enfoncée.
2. Demander à une tierce personne de placer des cales de roue sur le côté descendant de la
pente, contre toutes les roues du véhicule et de la remorque.
3. Ensuite, relâcher progressivement la pédale de frein, jusqu'à ce que les cales supportent la charge.
lSi la pente est descendante, tourner le volant de direction de façon que l'avant des
roues avant soit orienté vers le bord du trottoir.
lSi la pente est montante, orienter l'arrière des roues avant contre le bord du trottoir.
4. Serrer fermement le frein de stationnement.
5. Mettre le levier sélecteur en position P et arrêter le moteur.
Pour redémarrer après avoir stationné sur une pente:
1. Avec le levier sélecteur en position P, démarrer le moteur. (Veiller à enfoncer la pédale de frein et la maintenir enfoncée.)
2. Enclencher un rapport.
4-24
Avant de conduire votre Mazda
Remorquage
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page178
Thursday, September 16 2010 7:1 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Page 180 of 575
Black plate (179,1)
3. Relâcher le frein de stationnement (ainsi que le frein au pied) et s'éloigner des cales deroue. S'arrêter; serrer le frein de stationnement et mettre le levier sélecteur en position P.
4. Demander à une tierce personne de récupérer les cales de roue.
Consommation d'essence
Le remorquage de la remorque augmente la consommation d'essence.
Entretien
Si l'on tracte souvent une remorque, faire effectuer l'entretien du véhicule comme indiqué
dans Entretien périodique (page 8-3).
Avant de conduire votre Mazda
Remorquage
4-25
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page179
Thursday, September 16 2010 7:1 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Page 181 of 575
Black plate (180,1)
4-26
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page180
Thursday, September 16 2010 7:1 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Page 182 of 575

Black plate (181,1)
5Conduite de votre Mazda
Explication des instruments et commandes.
Démarrage et conduite ................................................................. 5-2Contacteur d'allumage ............................................................... 5-2
Démarrage du moteur ................................................................ 5-4
Arrêt du moteur ......................................................................... 5-5
Circuit de freinage ..................................................................... 5-5
Boîte de vitesses automatique ................................................. 5-12
Direction assistée .................................................................... 5-19
Utilisation du système toutes roues motrices (AWD)
í........... 5-20
Régulateur de vitesse de croisière ........................................... 5-22
Système de commande de traction (TCS) ............................... 5-26
Commande dynamique de stabilité (DSC) .............................. 5-29
Système de surveillance de pression des pneus
í.................... 5-31
Système BSM (surveillance des angles morts)í.................... 5-38
Combiné compteurs et indicateurs ............................................ 5-44 Compteurs et jauges ................................................................ 5-44
Voyants/témoins et avertisseurs sonores ................................... 5-49 Voyants/témoins ...................................................................... 5-49
Avertisseurs sonores ................................................................ 5-66
Interrupteurs et commandes ...................................................... 5-68 Commande d'éclairage ............................................................ 5-68
Clignotants et changement de file ........................................... 5-74
Antibrouillards
í..................................................................... 5-74
Essuie-glace et lave-glace de pare-brise .................................. 5-75
Essuie-glace et lave-glace de lunette arrière ............................ 5-79
Dégivreur de lunette arrière ..................................................... 5-79
Avertisseur ............................................................................... 5-80
Feux de détresse ...................................................................... 5-81
Système de télécommande HomeLink
í................................. 5-81
5-1íCertains modèles.
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page181
Thursday, September 16 2010 7:1 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Page 183 of 575

Black plate (182,1)
Contacteur d'allumage
Clé auxiliaire (avec clé avancée)
REMARQUE
Pour démarrer le moteur à l'aide de la clé
avancée, se référer à Démarrage du moteur
(page 3-11).
Pour démarrer le moteur à l'aide de la clé
auxiliaire, procéder comme indiqué ci-
dessous.
1. Retirer la clé auxiliaire de la cléavancée (page 3-19).
2. S'assurer que le bouton de démarrage est en position OFF/LOCK.
3. Pour retirer le bouton de démarrage, le tirer vers l'extérieur tout en appuyant
sur les boutons situés sur les côtés droit
et gauche.
4. Insérer la clé auxiliaire dans lecontacteur d'allumage.
qPositions du contacteur d'allumage
Avec clé avancée
Sans clé avancée
La marque gravée (LOCK) indiquée dans
l ’ illustration peut différer de celle qui est
indiquée sur le véhicule (elle peut
indiquer OFF).
OFF/LOCK
De même, l'alimentation des appareils
électriques est coupée. La clé ne peut être
retirée que dans cette position.
5-2
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page182
Thursday, September 16 2010 7:1 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Page 184 of 575

Black plate (183,1)
PRUDENCE
Ne retirer la clé que lorsque le véhicule
est stationné (avec le mécanisme de la
direction):Le fait de retirer la clé du contacteur
d'allumage pendant que le véhicule
se déplace est dangereux. Le retrait
de la clé bloque le volant de direction.
Il ne sera pas possible de diriger le
véhicule et cela risque d'entraîner un
grave accident. (Pour les véhicules
équipés de la clé avancée, le volant
de direction se verrouille lorsqu'on
met le bouton du démarreur sur la
position OFF/LOCK.)
Avant de quitter le siège du conducteur,
toujours commuter le contacteur sur
OFF/LOCK, appliquer le frein de
stationnement et s'assurer que le levier
sélecteur est sur P: Il est important de mettre le
contacteur sur OFF/LOCK, même si
l’on ne retire pas la clé du contacteur
ou si l’ on quitte le véhicule. Si on
laisse la clé sur d'autres positions,
certaines fonctions de sécurité seront
aussi désactivées et la batterie pourra
se décharger.
Il est dangereux de quitter le siège du
conducteur sans commuter le
contacteur sur OFF/LOCK, sans
mettre le frein de stationnement et le
levier sélecteur sur P. Le véhicule
risque de se déplacer de façon
inattendue. Ceci peut causer un
accident. REMARQUESi la clé est difficile à tourner, tourner le
volant vers la gauche et vers la droite.
Si on laisse la clé ou le bouton de démarrage
sur une position autre que OFF/LOCK,
certaines fonctions de sécurité seront aussi
désactivées et la batterie pourra se décharger.
ACC (Accessoires)
Dans cette position, certains accessoires
électriques fonctionneront.
ON
Ceci est la position normale lorsque le
moteur tourne après le démarrage.
Certains témoins/voyants doivent être
vérifiés avant le démarrage du moteur
(page 5-49).
REMARQUE
Lorsque le contacteur est sur ON, le son du
moteur de la pompe à essence fonctionnant
près du réservoir d'essence peut être audible.
Ceci n'indique pas un problème.
START
Cette position sert à faire démarrer le
moteur. Il se mettra en route quand vous
relâchez la clé. Puis il retourne en position
ON.
q
Rappel de clé au contact
Si le contacteur est en arrêt ou ACC
lorsque la clé est insérée, un bip retentira
en continu lorsque la portière du
conducteur est ouverte.
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
5-3
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page183
Thursday, September 16 2010 7:1 PM
Form No.8BM9-EC-10I