Page 33 of 290

32ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL
Language (Nyelv kiválasztása)
Előzetes beállítás után az üzenetek a következő nyelveken
jelenhetnek meg a kijelzőn: olasz, német, angol, spanyol, fran-
cia, portugál, holland.
A kívánt nyelv beállításához az alábbiak szerint járjunk el:
– nyomjuk meg röviden a SET gombot: a kijelzőn villogni
kezd az előzőleg beállított nyelv felirata;
–nyomjuk meg a
Õvagy aÔgombot a választáshoz;
– a SET gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk
a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó meg-
nyomásával a beállítások tárolása nélkül tudunk visszatérni
a standard képernyőre.
Buzzer volume (Hibajelzések és figyelmeztető
jelzések hangerejének beállítása)
Ezzel a funkcióval lehetséges a hibajelzések és a figyelmeztető
jelzések megjelenését kísérő hangjelzés (buzzer) hangerejének
beállítása 8 különböző szintre.
A kívánt hangerő beállításához az alábbiak szerint járjunk el:
– nyomjuk meg röviden a SET gombot: a kijelzőn az előző-
leg beállított hangerő szint értéke villogni kezd;
– nyomjuk meg a
Õvagy aÔgombot a beállításhoz;
– a SET gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk
a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó meg-
nyomásával a beállítások tárolása nélkül tudunk visszatérni
a standard képernyőre.Nyomógombok hangereje
(Nyomógombok hangerejének beállítása)
Ezzel a funkcióval lehetséges a
Õés aÔSET gombok meg-
nyomását kísérő hangjelzés hangerejének beállítása (8 külön-
böző szintre).
A kívánt hangerő beállításához az alábbiak szerint járjunk el:
– nyomjuk meg röviden a SET gombot: a kijelzőn az előző-
leg beállított hangerő szint értéke villogni kezd;
– nyomjuk meg a
Õvagy aÔgombot a beállításhoz;
– a SET gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk
a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó meg-
nyomásával a beállítások tárolása nélkül tudunk visszatérni
a standard képernyőre.
Beep/Buzz. hangjelzés Biztonsági övek
(S.B.R. – biztonsági övhangjelzésének visszakapcsolása)
Ez a funkció csak akkor jelenik meg, ha a biztonsági öv be-
kapcsolására figyelmeztető rendszer kikapcsolását elvégeztet-
tük egy Lancia márkaszervizben (lásd a “2”. fejezetben az
„S.B.R. rendszer” című részt).
Service (Tervszerű karbantartás)
Ezzel a funkcióval lehetőség van a gépkocsi előírt karbantar-
tásával kapcsolatos információk kijelzésére.
Page 34 of 290

ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL33
1
Az információk megjelenítéséhez az alábbiak szerint járjunk el:
– nyomjuk meg röviden a SET gombot: a kijelzőn az előző
beállításnak megfelelően megjelenik a karbantartásig még hát-
ralévő kilométerek vagy mérföldek száma (lásd a „Mérték-
egységek” című részt);
– nyomjuk meg röviden a SET gombot a menü képernyőre
való visszatéréshez, vagy nyomjuk meg hosszabban a standard
képernyőre való visszatéréshez.
FIGYELMEZTETÉS A „Karbantartási terv” 35 000 kilo-
méterenként (vagy ennek megfelelő mérföldenként) elvég-
zendő ellenőrzési és/vagy karbantartási műveleteket foglal ma-
gában; ez az indítókulcs MAR állásba fordításakor, az esedékes
karbantartásig hátralevő 2000 kilométertől (vagy ennek meg-
felelő mérföldtől), 200 kilométerenként (vagy ennek megfe-
lelő mérföldenként) ismétlődve, automatikusan megjelenik
a kijelzőn. A karbantartásig hátralevő 200 km-en belül a fi-
gyelmeztetés megjelenése gyakrabban ismétlődik. A kijelzés
kilométerben vagy mérföldben történik, a mértékegység elő-
zetes beállításának megfelelően. Ha az esedékes karbantartás
ideje közeledik, az indítókulcs MAR állásba fordításakor
a kijelzőn a „Service” felirat és az esedékes karbantartásig hát-
ralévő kilométerek vagy mérföldek száma jelenik meg.
A Karbantartási tervben előírt műveleteket végeztessük el egy
Lancia márkaszervizben, ahol ezután elvégzik a kijelző nullá-
zását is (reset).Utas oldali légzsák
Ezzel a funkcióval lehetőség van az utas oldali légzsák be-/ki-
kapcsolására.
Az alábbiak szerint járjunk el:
– nyomjuk meg a SET gombot, és a „Bag Pass: Off ” (hatás-
talanítás) vagy „Bag Pass: On” (bekapcsolás) felirat megjele-
nése után nyomjuk meg a
Õés Ôgombot, majd nyomjuk meg
ismét a SET gombot;
– a kijelzőn megjelenik a megerősítést kérő üzenet;
– nyomjuk meg a
Õvagy Ôgombot a bekapcsolás/hatásta -
lanítás megerősítés ( Yes) vagy a törlés (No) kiválasztásához;
– nyomjuk meg röviden a SET gombot a megerősítő üzenet
megjelenítéséhez és a menü képernyőre való visszatéréshez
vagy nyomjuk meg hosszabban a standard képernyőre a be-
állítások tárolása nélküli visszatéréshez.
Page 35 of 290

34ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL
Nappali menetjelző fények
(D.R.L. – Nappali menetjelző fények)
Ezzel a funkcióval lehetőség van a nappali menetjelző fények
be-/kikapcsolására.
A funkció be- vagy kikapcsolásához az alábbiak szerint jár-
junk el:
– nyomjuk meg röviden a SET gombot: a kijelzőn megjele-
nik egy almenü;
– a SET gomb rövid idejű megnyomására a kijelzőn az előző
beállításnak megfelelően villogni kezd az On vagy Off felirat;
– nyomjuk meg a
Õvagy aÔgombot a választáshoz;
– a SET gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk az
almenü képernyőjére, vagy a gomb hosszabb ideig tartó meg-
nyomásával a főmenü képernyőre tudunk visszatérni
a beállítások tárolása nélkül;
– nyomjuk meg ismét a SET gombot hosszabban a standard
képernyőre vagy főmenühöz való visszatéréshez, az aktuális
menü szintjétől függően.
Exit Menu (Kilépés a Menüből)
Ez az utolsó pont, ami bezárja a menüben ciklusba rendezett
beállításokat. Nyomjuk meg röviden a SET gombot a standard
képernyőre a beállítások tárolása nélküli visszatéréshez. A
gomb megnyomásával a kijelző visszatér az első menüpont-
hoz (Beep Velocita).INFORMÁCIÓK A KIJELZŐN
FIGYELMEZTETÉS A műszercsoport kijelzőjén megjele-
nő üzemzavar jelzések két csoportba oszthatók: nagyon ko-
moly hibákra és kevésbé komoly hibákra.
A nagyon komoly hibák jelzései korlátlan ismétlődési cik-
lusban jelennek meg a kijelzőn.
A kevésbé komoly hibák jelzéseinek ismétlődési ciklusa idő-
ben korlátozott.
Mindkét csoport kijelzési ciklusa a SET gomb megnyomá-
sával megszakítható. A műszercsoport figyelmeztető lámpá-
ja (vagy a kijelzőn lévő szimbólum) a hiba elhárításáig égve
marad.
Nem megfelelő csomagtérajtó zárás (piros)
A figyelmeztető lámpa (egyes változatoknál és pi-
acokon) kigyullad, ha a csomagtérajtó nincs meg-
felelően becsukva. A kijelzőn megjelenik az erre vo-
natkozó üzenet.
R
Nem megfelelő motorháztető zárás (piros)
A figyelmeztető lámpa (egyes változatoknál és pi-
acokon) felgyullad, ha a motorháztető nincs meg-
felelően becsukva. A kijelzőn megjelenik az erre vo-
natkozó üzenet.
S
Page 36 of 290

ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL35
1
Lehetséges jegesedés az úton
Ha a külső hőmérséklet +3 °C-ra vagy az alá csök-
ken, a hőmérséklet értéke villogni kezd, és meg-
jelenik a
❄szimbólum a kijelzőn, hogy figyelmez-
tesse a vezetőt az útfelület lehetséges jegesedésére.
A kijelzőn megjelenik az erre vonatkozó üzenet.Adaptív fényszórók nem állnak rendelkezésre
Ha az adaptív fényszórók nem állnak rendelkezés-
re, a kijelzőn megjelenik az erre vonatkozó üzenet.
Forduljunk Lancia márkaszervizhez. Külső világítás üzemzavar (borostyánsárga)
A szimbólum kigyullad a kijelzőn a féklámpa
meghibásodása esetén.
A kijelzőn megjelenik az erre vonatkozó üzenet.
W
❄
Sávelhagyást megelőző rendszer bekapcsolva
A sávelhagyást megelőző rendszer bekapcsolása-
kor a kijelzőn megjelenik az erre vonatkozó üzenet.
ef
Kormányzási korrekciós
rendszer nem áll rendelkezésre
(DST – Dynamic Steering Torque)
A kormányzási korrekciós rendszer meghibásodása
esetén a kijelzőn megjelenik az erre vonatkozó üzenet.
Forduljunk Lancia márkaszervizhez.
è
Szerviz lejárt
A kijelzőn megjelenik a tervszerű karbantartás
esedékességére vonatkozó üzenet.
Sebességhatár túllépése
A kijelzőn figyelmeztető üzenet jelenik meg, ha a gépkocsi se-
bessége meghaladja az előzőleg beállított értéket (az arab or-
szágokban a beállított sebességhatár 120 km/h). A kijelzőn
megjelenő ikon a beállított sebességhatárt jelzi.
õ
Page 37 of 290

36ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL
TRIP COMPUTER
ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS
A „Trip computer” funkció MAR állásba fordított indítókulcs
esetén a gépkocsi működési körülményeire vonatkozó infor-
mációkat jeleníti meg. Ez a funkció magában foglalja a két,
„Trip A” és „Trip B” elnevezésű út körülményeire vonatkozó in-
formációkat, amelyek egymástól függetlenül megjeleníthetők.
Mindkét funkció nullázható (reset – új utazás vagy útszakasz
megkezdése). A „Trip A” (teljes út) funkció a következő ada-
tokat jeleníti meg:
– Range (Hatótávolság)
– Distance travelled (Megtett út)
– Average fuel consumption (Átlagos üzemanyag-fogyasztás)
– Pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás
– Average speed (Átlagsebesség)
– Trip time (Utazási idő – vezetési időtartam)
– Trip A nullázása
A „Trip B” (útszakasz) funkció a következő adatokat jeleníti meg:
– Distance travelled B (Megtett út B)
– Average fuel consumption B (Átlagos üzemanyag-fogyasz-
tás B)
– Average speed B (Átlagsebesség B)
– Trip time B (Utazási idő B – vezetési idő)
– Trip B nullázásaMegjegyzés A „Trip B” funkció be- vagy kikapcsolható (lásd
a „Trip B be- és kikapcsolása” című részt). Az „Autonomia”
(hatótávolság) és a „Consumo istantaneo” (pillanatnyi üzem-
anyag-fogyasztás) értékei nem nullázhatók.
A kijelzett értékek
Range (Hatótávolság)
Ez az érték azt a távolságot mutatja, amelyet a gépkocsi
a tartályban lévő üzemanyag-készlettel még megtehet.
A kijelző a „----” feliratot mutatja a következő esetekben:
– a távolság kisebb mint 50 km (vagy 30 mérföld)
– ha a gépkocsi járó motor mellett, hosszabb ideig várakozik.
FIGYELMEZTETÉS A hatótávolság értékét sokféle ténye-
ző befolyásolhatja: a vezetési stílus, az út típusa (autópálya,
városi út, hegyvidéki stb.), a gépkocsi használati körülményei
(terhelés, gumiabroncsok nyomása stb.). Az utazás tervezése
folyamán tehát vegyük figyelembe az előbb leírtakat.
Distance travelled (Megtett út)
Ez az érték az új utazás megkezdésétől kezdve megtett utat
jelenti.
Page 38 of 290

ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL37
1
Average fuel consumption
(Átlagos üzemanyag-fogyasztás)
Ez az új utazás megkezdésétől számított átlagos üzemanyag-
fogyasztás értékét jelenti.
Instantaneous fuel consumption
(Pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás)
Ez a folyamatosan frissített aktuális üzemanyag-fogyasztás ér-
tékének változását jelenti. Ha a gépkocsi járó motor mellett
várakozik, a kijelzőn a „----” felirat jelenik meg.
Average speed (Átlagsebesség)
Ez az érték az új utazás megkezdésétől eltelt teljes idő alatti
átlagos járműsebesség értékét jelenti.
Trip time (Utazási idő)
Ez az érték az új utazás megkezdésétől eltelt időt jelenti.
Trip nullázása
Lenullázza a Trip computer értékeitTRIP nyomógomb 8. ábra
A jobb oldali kormánykapcsolón elhelyezett TRIP gomb
MAR állásba fordított indítókulcs esetén lehetővé teszi, hogy
egy új utazás megkezdésekor az előzőekben beállított érté-
keket megjelenítsük és lenullázzuk:
– rövid megnyomás: a különféle értékek megjelenítése;
– hosszú megnyomás: nullázás (reset) és így egy új utazás meg-
kezdése.
8. ábraL0E0007m
Page 39 of 290

38ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL
Új utazás
Azután kezdődik, miután a nullázás megtörtént:
– a „manuális” nullázás a felhasználó által, a megfelelő gomb
megnyomásával történik;
– az „automatikus” nullázás akkor megy végbe, amikor a „meg-
tett távolság” eléri a 9999,9 km értéket, vagy amikor az „uta-
zási idő” eléri a 99,59 értéket (99 óra 59 perc);
– vagy amikor az akkumulátort lekötés után ismét visszaköt-
jük a gépkocsi elektromos hálózatára.
FIGYELMEZTETÉS A „Trip A” kijelzéshez tartozó ada-
tok törlése csak az ezzel a funkcióval kapcsolatos informáci-
ókat törli.
FIGYELMEZTETÉS A „Trip B” kijelzéshez tartozó ada-
tok törlése csak az ezzel a funkcióval kapcsolatos informáci-
ókat törli.
Eljárás új utazás megkezdésekor
A nullázáshoz (reset) MAR állásba fordított indítókulcs mel-
lett tartsuk megnyomva a TRIP gombot legalább 2 másod-
percig.
Kilépés a Trip funkcióból
A Trip funkcióból kilépés automatikusan megtörténik az
összes érték megjelenítése után, vagy tartsuk megnyomva
a SET gombot legalább 1 másodpercig.SZIMBÓLUMOK
A gépkocsi egyes alkatrészein vagy azok közelében speciális,
színes címkék vannak elhelyezve. A címkéken jelképes ábrák
láthatók, amelyek a kérdéses alkatrésszel kapcsolatos elővi-
gyázatosságra hívják fel a figyelmet.
Az alkalmazott szimbólumokat és azok magyarázatát a mo-
torháztető belső oldalán található táblázat foglalja össze.
Page 40 of 290

ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL39
1LANCIA CODE RENDSZER
A lopás elleni fokozott védelem érdekében a gépkocsit elekt-
ronikus indításgátló rendszerrel látták el. Az indítókulcs gyúj-
táskapcsolóból történő kihúzásakor automatikusan aktivá-
lódik.
Minden kulcsba egy, a motor indításakor kódolt, rádiófrek-
venciás jeleket kibocsátó elektronikus szerkezet van beépít-
ve, amely jeleket a műszerfali gyújtáskapcsoló antennája vesz.
Ez a minden motorindításkor változó jelsorozat a kódolt „jel-
szó”, amelynek segítségével a vezérlőegység felismeri az in-
dítókulcsot, és engedélyezi a motor indítását.
MŰKÖDÉS
Minden motorindításkor, amikor az indítókulcsot MAR ál-
lásba fordítjuk, a Lancia CODE rendszer vezérlőegysége
a funkciók blokkolásának feloldására elküldi az indítást en-
gedélyező kódot a motor vezérlőegységének.
Ennek a kódnak a továbbítása csak akkor történik meg, ha
a Lancia CODE rendszer vezérlőegysége felismerte a kulcs
által kibocsátott kódolt jelet.
Amikor a gyújtáskulcsot STOP állásba fordítjuk, a Lancia
CODE rendszer hatástalanítja a motor vezérlőegység mű-
ködését.
Ha a motor indításakor a kód felismerése nem történt meg,
a műszercsoport Yfigyelmeztető lámpája (vagy a kijelzőn
lévő szimbólum) kigyullad.Ilyen esetben fordítsuk az indítókulcsot a STOP állásba, majd
ismét a MAR állásba; ha a motor továbbra sem indul, ismé-
teljük meg az indítást a gépkocsihoz kapott másik kulcsokkal.
Ha ezek után sem sikerül a motor elindítása, lépjünk kap-
csolatba egy Lancia márkaszervizzel.
FIGYELMEZTETÉS Mindegyik kulcsnak saját kódja van,
amelyet a rendszer vezérlőegységében kell tárolni. További
új kulcsok (összesen maximum 8 db) kódjának betáplálásához
kizárólag Lancia márkaszervizt keressünk fel, vigyük ma-
gunkkal a birtokunkban levő összes kulcsot, a CODE card,
továbbá a személyazonosságot és a gépkocsi tulajdonjogát iga-
zoló okiratokat. Ha nem mutatjuk be a kulcsok kódjait a be-
táplálási eljárás folyamán, akkor azok törlésre kerülnek, így ga-
rantálható, hogy a kulcsok elvesztése vagy eltulajdonítása
esetén azokkal a motort ne tudják illetéktelenül beindítani.
Menet közben afigyelmeztető lámpa Y
(vagy a kijelzőn lévő szimbólum) kigyullad
❍Ha aYfigyelmeztető lámpa (vagy a kijelzőn lévő szim-
bólum) kigyullad, az azt jelenti, hogy a rendszer éppen ön-
diagnózist folytat (pl. feszültségesés miatt).
❍Ha az Yfigyelmeztető lámpa (vagy a kijelzőn lévő szim-
bólum) továbbra is égve marad, lépjünk kapcsolatba egy
Lancia márkaszervizzel.
Ha a kulcsot erős ütés éri, a beépített elektronikus al-
katrészek károsodhatnak.