Page 297 of 340

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
70
¹
·H
JBM004
JBM005JBM003
Emisora de radio de FM
Area nítida
Montañas
Edificios
Pventes metálicos
Las emisiones en FM se transmiten a frecuencias elevadas y las ondas no se curvan siguiendo la superficie terrestre. Por ello, las emisiones en FM comienzanpor lo general a desvanecerse a escasa distancia de la emisora. Además, las señales de FM se suelen ver afectadaspor edificios, montañas u otros obstáculos. Este puede inducirle a pensar que su aparato de radio tienealgún fallo. Las condiciones que se indican a continuación son normales y no indican averías en la radio. o Desvanecimiento de la señal: a
medida que su vehículo se aleja dela emisora, la señal se debilita y el sonido se desvanece. Cuando esto sucede, sugerimos que busque otraemisora de señal más potente.
o Fluctuaciones y ruidos estáticos: las
señales de FM débiles o losobstáculos voluminosos entre la emisora (o el repetidor) y el vehículo pueden distorsionar la señal yprovocar ruidos estáticos o fluctuaciones. Disminuyendo el volumen de agudos se puede atenuareste efecto hasta que desaparezca la interferencia.Emisora 2 88,3 mhzEmisora 2 88,3 mhz
o Cambio de emisora: cuando se va debilitando una señal de FM, puede empezar a aparecer una señal más potente cerca de la misma frecuencia. Esto se debe a que laradio está diseñada para captar la señal más clara. En este caso, seleccione otra emisora de señalmás potente.
Page 298 of 340

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
71
o Cancelación de señales procedentes de varias fuentes: las señales de radio procedentes de distintas direcciones pueden provocar distorsiones o fluctuaciones. Estopuede deberse a la recepción de una señal directa y otra reflejada procedentes de la misma emisora, ode señales de dos emisoras de frecuencias próximas. Si sucede esto, busque otra emisora hasta quela circunstancia desaparezca. Utilizar un teléfono móvil o una
radio de emisión y recepción Cuando se utiliza un teléfono móvil
dentro del vehículo, el equipo de ra-dio puede producir ruidos. Esto nosignifica que el equipo de sonido tenga ningún fallo. Utilice el teléfono móvil lo más lejos posible del equipo deradio.
PRECAUCIÓN:
Si utiliza un dispositivo de comunicación, como un teléfono móvil o un aparato de radio dentrodel vehículo, debe montar una antena exterior independiente. Un teléfono móvil o un aparato deradio provistos sólo de una antena interior pueden causar interferencias con el sistemaeléctrico del vehículo y afectar negativamente a la seguridad de funcionamiento.
!
!ADVERTENCIA:
No utilice un teléfono móvil mientras conduce. Para ello debe detenerse en un lugar seguro.
Page 299 of 340

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
72
Cuidado de los discos
o Si la temperatura interior del coche es excesiva, abra las ventanillas antes de utilizar el equipo de sonido.
o Es ilegal copiar y utilizar sin autorización archivos MP3/WMA.Utilice únicamente CD creados por medios legales.
o No aplique a los CD agentes volátiles como gasolina odisolvente, limpiadores normales o pulverizadores magnéticosfabricados para discos de vinilo.
o Para evitar que la superficie del disco sufra desperfectos: sujete siempre los CD por los bordes exteriores o por el orificio central.
o Limpie la superficie del disco con un paño suave antes dereproducirlo (frótelo desde el centrohacia el borde exterior).
o No dañe la superficie del disco ni pegue en ella cinta adhesiva o papel. o Asegúrese de introducir solamente
CDs en el reproductor de CD. (No inserte más de un CD al mismo tiempo).
o Guarde los CD en sus estuches después de utilizarlos para evitararañazos o suciedad.
o Dependiendo del tipo de CD (CD-R /CD-RW), ciertos discos pueden no funcionar normalmente, según elfabricante y el método de fabricación o grabación. Es posible que el equipo de sonido del vehículono funcione correctamente no esa clase de discos. NOTA - Reproducción de un CD
de sonido incompatible protegido contra copia
Es posible que el equipo de sonido
del vehículo no pueda reproducir algunos CD protegidos contra copia que no cumplen la normativa internacional de CD de audio (LibroRojo). Tenga en cuenta que si trata de reproducir CD protegidos con- tra copia y el reproductor de CDdel equipo de sonido no funciona a su gusto, es posible que se deba a los discos y no a un defecto delequipo. Sustituya dichos CD.
Page 300 of 340
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
73
1. CONEXIÓN/VOLUMEN 2. PANTALLA (LCD)3: Botón de RADIO (FM/AM)4. Botón MODE5. Botón SCAN6. Botón PRESET MEMORY7. Botón TUNE/SEEK
1
2
4
3
6
5
7
SISTEMA DE AUDIO
RADIO, AJUSTE, CONTROL DEL VOLUMEN (HR K260) (Si está instalado)
Page 301 of 340

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
74
1. Conexión/Volumen Este botón de codificación electrónica sirve para la conexión y desconexión, ypara controlar las designaciones del botón MODE. Siempre puede ajustarse el volumen al conectar el sistema deaudio o a menos que el botón MODE se pulse aparte. 2. Pantalla (LCD) El LCD indica la información de recepción de radio, p. ej. AM, FM, stereo, número de canal, frecuencia de recepción, volumen. 3. Botón de RADIO (FM/AM) Pulse este botón para seleccionar FM1, FM2, AM. Pulse este botón al usar elreproductor de compact disc para conmutar a la radio. FM1 ➟ FM2 ➟ AM... 4. Botón MODE
1) Este botón controla todas las
funciones relacionadas con la calidad de sonido del sistema de audio.
2) Al pulsar este botón durante el funcionamiento del sistema de au-dio, pueden seleccionarse lasfunciones por el orden siguiente: BAS ➟ TRE ➟ FAD ➟ BALL ➟ VOL...
❋ la función FAD no funciona, ya que no hay altavoz trasero.
3) El volumen puede controlarse
siempre al conectar el sistema deaudio o sin pulsar el botón MODE aparte. Si no se cambia la funciónseleccionada en el plazo de 5 segundos, se activará la función de volumen. 5. Botón SCAN Al pulsar el botón se cambia de frecuencia y se recibe la emisora siguiente automáticamente durante 5segundos. Si en ese momento se pulsa este botón otra vez, puede recibir la emisora de su selección. (Si no pulsaeste botón, la búsqueda automática continúa.) 6. Botón PRESET MEMORY Los botones marcados 1-6 pueden preseleccionarse para 12 emisoras de FM y 6 emisoras de AM. (en Europa,disponible para 12 emisoras de FM, 6 de MW y 6 de LW).
1) Seleccione la frecuencia deseada
pulsando el botón FM/AM.
2) Seleccione la emisora que desee
preseleccionar.
3) Mantenga pulsado uno de los botones de preselección durante al menos 2segundos.
4) Cuando aparezca en pantalla el número del canal, como CH2, suelteel botón.
5) Repita los pasos 1) - 4) para cada botón de preselección.
Page 302 of 340
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
75
7. Botón TUNE/SEEK Al pulsar el botón " " durante menos de 0,5 segundos, la frecuencia aumentapaso a paso.
- Europa (AM/MW : 9kHz, LW : 1kHz, FM : 50kHz), General (AM : 9kHz, FM : 100kHz), EE.UU. (AM : 10kHz, FM : 200kHz)
Al pulsar el botón " " durante menos de 0,5 segundos, la frecuencia se re- duce paso a paso. Si la frecuencia no se ajustacorrectamente, ajústela manualmente. Al pulsar este botón durante más de 0,5 segundos y soltarlo, la frecuencia cam- bia automáticamente y se detiene en laemisora siguiente. (Al pulsar " ", se desplaza a una frecuencia más alta. Al pulsar " ", se desplaza a unafrecuencia más baja.)
Page 303 of 340
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
76
UNIDAD DE REPRODUCCIÓN DE COMPACT DISC (HR K260) (Si está instalado)
13
4
6
5
8
1. PANTALLA (LCD) 2. RANURA DE INTRODUCCIÓN DEL
CD3. TESTIGO DE CD INTRODUCIDO4. Botón CD5. Botón SCAN6. Botón REPEAT7. Botón FAST UP/DOWN8. Botón TRACK UP/DOWN9. Botón de expulsión2
9
7
Page 304 of 340

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
77
1. PANTALLA (LCD) El LCD muestra el estado de la pista que se escucha en cada momento einformación del CD (número de pista, repetir, volumen).
2. RANURA DE INTRODUCCIÓN DEL CD
Esta ranura se utiliza para introducir y extraer CDs. (Si el disco se introduce en la ranura con la unidad apagada, la reproducción del CD se iniciaautomáticamente.)
3. TESTIGO DE CD INTRODUCIDO Si hay un disco en la ranura, el LED se enciende o se apaga. 4. Botón CD Si se pulsa este botón mientras se escucha la radio, se conmuta el modoCD (debe haber un CD dentro). Si el botón se pulsa con la unidad desconectada, el CD se reproduceautomáticamente (debe haber un CD dentro). 5. Botón CD SCAN Pulse este botón para escuchar la música de cada pista durante 10 segundos. (En este caso, el número depista indicado en la pantalla parpadea.) Para cancelar este modo de operación, pulse este botón otra vez. 6. Botón RPT (REPEAT) Pulse este botón para escuchar repetidamente la pista que se estéreproduciendo. (En la pantalla aparece "RPT".) 7. Botón FAST UP/DOWN Al pulsar el botón " " durante el funcionamiento del CD se avanza rápidamente en una misma pista. Al soltar el botón se reproduce la músicaen la posición actual de la pista. Al pulsar el botón " " se retrocede rápidamente en una misma pista. Alsoltar el botón se reproduce la música en la posición actual de la pista.
8. Botón TRACK UP/DOWN Cada vez que se pulse el botón " " durante la reproducción de un CD, se avanza una pista y se inicia lareproducción de la misma. Cada vez que se pulse el botón " " durante la reproducción de un CD, seretrocede al inicio de la pista actual y se inicia la reproducción de la misma. 9. Botón de expulsion de disco Pulse este botón para expulsar el disco de la unidad.