Page 249 of 270
INTRODUÇÃO
Neste capitulo são descritas apenas as variações relativas
ao funcionamento do leitor de CD: no que diz respeito
ao funcionamento do auto-rádio, consultar o capítulo
«Funções e Regulações».
LEITOR DE CD
AUTO-RÁDIO
248
SELECÇÃO DO LEITOR DE CD
Para activar o leitor de CD integrado no aparelho,
proceder do seguinte modo:
❒insira um CD, com o aparelho ligado: terá início
a reprodução da primeira faixa presente;
ou
❒caso já se encontre introduzido um CD, ligue
o auto-rádio e prima brevemente o botão CD
para seleccionar o modo de funcionamento «CD»:
tem início a reprodução da última faixa ouvida.
Para garantir um excelente nível de reprodução,
é aconselhável utilizar CDs originais. Caso se utilize
CD-R/RW, é aconselhável utilizar suportes de boa
qualidade copiados à velocidade mais baixa possível.
Page 250 of 270

INTRODUZIR/EJECTAR UM CD
Para introduzir o CD, faça-o deslizar suavemente pela
ranhura de modo a activar o sistema de carregamento
motorizado, que o posicionará correctamente.
O CD pode ser introduzido com o auto-rádio desligado
e a chave de ignição na posição MAR: neste caso, o auto-
rádio permanecerá desligado. Ao ligar o auto-rádio será
ouvida a última fonte activa antes deste ter sido
desligado.
Introduzindo um CD no visor aparecerá o símbolo «CD-
IN» e a indicação «CD Reading». Estes permanecerão
visíveis durante o tempo necessário para o auto-rádio
ler as faixas presentes no CD. Decorrido esse tempo
o auto-rádio começa automaticamente a reproduzir
a primeira faixa.
Premir o botão ˚(EJECT), com o auto-rádio ligado,
para accionar o sistema de ejecção motorizada do CD.
Após a ejecção, ouvir-se-á a fonte de áudio que foi
ouvida antes da reprodução do CD.
Se o CD não for removido do auto-rádio, será
novamente introduzido automaticamente após cerca de
20 segundos, sendo reproduzida a fonte Tuner (Rádio).
O CD não pode ser ejectado se o auto-rádio estiver
desligado.
Ao introduzir o CD ejectado sem o ter removido
completamente da respectiva ranhura, o rádio adopta
a fonte de CD.
AUTO-RÁDIO
249
Eventuais mensagens de erro
Se o CD introduzido não for legível (por exemplo, se
for introduzido um CD-ROM, um CD introduzido ao
contrário, ou erro de leitura), o visor apresenta a
mensagem «CD Disc error».
De seguida, o CD é ejectado e volta a ser reproduzida
a fonte de áudio que estava activa antes de se ter
seleccionado o modo de funcionamento de CD.
Com uma fonte de áudio externa activa («TA»,
«ALARM» e «Phone»), o CD não legível não é ejectado
até estas funções terminarem. No final, com a
modalidade CD activa, o visor mostra, durante alguns
segundos, a indicação «CD Disc error» e, de seguida,
o CD é ejectado.
Em caso de sobreaquecimento do leitor de CD a
reprodução do CD poderá ser temporariamente
interrompida. O auto-rádio passa automaticamente para
a modalidade Rádio (Tuner) e no display aparece a
indicação “CD hot” e depois “CD disc error”.
Page 251 of 270

AUTO-RÁDIO
250
INDICAÇÕES NO DISPLAY
Quando o leitor de CD está a funcionar, o visor
apresenta as seguintes indicações:
❒«CD Track 5»: indica o número da faixa do CD;
❒«03:42»: indica o tempo decorrido desde o início da
faixa (se a respectiva função do Menu estiver activa).
SELECÇÃO DA FAIXA (avanço/retrocesso)
Premir brevemente o botão ¯para reproduzir a faixa
anterior do CD e o botão ˙para reproduzir a faixa
seguinte. A selecção das faixas é realizada ciclicamente:
após a última faixa, é seleccionada a primeira e vice-
versa.
Se a reprodução da faixa ocorrer passados mais de
3 segundos, ao premir a tecla ¯a faixa é reproduzida
novamente desde o início. Neste caso, se se pretender
reproduzir a faixa anterior, premir o botão duas vezes
consecutivas.AVANÇO RÁPIDO/RETROCESSO RÁPIDO DE
FAIXAS
Manter premida a tecla ˙para fazer avançar a alta
velocidade a faixa seleccionada e premir continuamente
o botão ¯para fazer retroceder rapidamente a faixa.
O avanço rápido/retrocesso rápido interrompe-se
quando se solta a tecla.
FUNÇÃO PAUSA
Para colocar o leitor de CD em pausa, premir o botão
MUTE. No display aparece a indicação «CD Pause».
Para retomar a audição da faixa, premir novamente
a tecla MUTE.
Seleccionando outra fonte de áudio, a função de pausa
é desactivada.
Page 252 of 270

AUTO-RÁDIO
251
LEITOR DE CD MP3
INTRODUÇÃO
Neste capítulo são descritas apenas as variações relativas
ao funcionamento do leitor de CD MP3: no que diz
respeito ao funcionamento do auto-rádio, consulte
o capítulo «Rádio» e «Leitor de CD MP3».
NOTA Tecnologia de descodificação áudio MPEG Layer-
3 licenciada pela Fraunhofer IIS e Thomson multimedia.
MODALIDADE MP3
Para além de reproduzir os CD de áudio normais,
o auto-rádio é também capaz de reproduzir os CD-ROM
onde foram gravados ficheiros de áudio compactados
em formato MP3. O auto-rádio funciona de acordo com
as modalidades descritas no capítulo «Leitor de CD»
quando se introduz um CD de áudio comum.
Para garantir a melhor reprodução possível,
é aconselhável utilizar discos de boa qualidade, gravados
com a menor velocidade possível.
Os ficheiros presentes num CD MP3 estão estruturados
em pastas, criando listas sequenciais de todas as pastas
que contenham faixas MP3 (todas as pastas e subpastas
são colocadas ao mesmo nível); as pastas que não
contenham faixas MP3 não são seleccionáveis.As características e as condições de funcionamento para
a reprodução dos ficheiros MP3 são as seguintes:
❒os CD-ROMs utilizados devem ser copiados de
acordo com a norma ISO9660;
❒os ficheiros de música devem ter a extensão «.mp3»:
os ficheiros com extensão diferente não serão
reproduzidos;
❒a frequência de amostragem de reprodução
é a seguinte: 44,1 kHz, estéreo (de 96 a 320 kbit/s)
– 22,05 kHz, mono ou estéreo (de 32 a 80 kbit/s)
❒é possível reproduzir faixas com uma taxa de bits
variável.
AVISO Os nomes de faixas não devem conter os
seguintes caracteres: espaços, ‘ (apóstrofes), ( e )
(parênteses). Durante a cópia de um CD MP3,
certifique-se que os nomes dos ficheiros não contenham
estes caracteres; caso contrário, o auto-rádio não será
capaz de reproduzir as faixas em questão.
SELECÇÃO DE SESSÕES MP3 COM DISCOS
HÍBRIDOS
Caso seja inserido um disco híbrido (Mixed Mode,
Enhanced, CD-Extra) contendo também ficheiros MP3,
o rádio inicia automaticamente a reprodução da sessão
de áudio. Durante a reprodução, é possível passar à
sessão de MP3, premindo o botão MEDIA durante mais
de 2 segundos.
Page 253 of 270

252
AUTO-RÁDIO
AVISO Ao activar esta função, o rádio pode demorar
alguns segundos antes de iniciar a reprodução. Durante
a verificação do disco, o display mostra a escrita «CD
Reading». Se não forem identificados ficheiros MP3,
o rádio continuará a reprodução da sessão de áudio
a partir do ponto em que foi interrompida.
INDICAÇÕES NO DISPLAY
Visualização de informações ID3-TAG
O auto-rádio permite apresentar, para além das
informações relativas ao tempo decorrido, o nome da
pasta e o nome do ficheiro, as informações ID3-TAG
relativas a Título da faixa, Artista e Autor.
O nome da pasta MP3 visualizado corresponde ao nome
com que é memorizada a pasta no CD, seguido de um
asterisco.
Exemplo de nome de uma pasta MP3 completo: BEST
OF *.
Se optar por visualizar uma das informações ID3-TAG
(Título, Artista, Álbum), mas a faixa reproduzida não
possuir essas informações, a informação visualizada é
substituída pela informação relativa ao nome do ficheiro.SELECÇÃO DA PASTA SEGUINTE/ANTERIOR
Prima o botão ▲para seleccionar a pasta seguinte ou
o botão ▼para seleccionar a anterior. O display indicará
o número e o nome da pasta (por ex. «DIR 2 XXXXXX»).
XXXXXX: nome da pasta (o visor indicará apenas os
8 primeiros caracteres).
A selecção das faixas é realizada ciclicamente: após
a última faixa, é seleccionada a primeira e vice-versa.
Caso não se seleccione outra pasta/faixa nos 2 segundos
seguintes, será reproduzida a primeira faixa presente na
nova pasta.
Caso seja reproduzida a última faixa presente na pasta
actualmente seleccionada, será reproduzida a pasta
seguinte.
ESTRUTURA DAS PASTAS
Auto-rádio com leitor de MP3:
❒reconhece apenas as pastas que contenham ficheiros
com o formato MP3;
❒se os ficheiros MP3 de um CD-ROM estão
estruturados em «subpastas», a estrutura das mesmas
é alterada para uma estrutura de nível único, ou seja,
coloca as «subpastas» ao mesmo nível das pastas
principais.
Page 254 of 270
253
AUTO-RÁDIO
AUX (apenas na presença do sistema Blue&Me™)
INTRODUÇÃO
Neste capítulo estão descritas apenas as variações
relativas ao funcionamento da fonte AUX: no que diz
respeito ao funcionamento do auto-rádio, consultar o
capítulo “Funções e Regulações”.MODALIDADE AUX
Para activar a fonte AUX premir repetidamente o botão
MEDIA ou o comando no volante SRC até à fonte
correspondente visualizada no display.
AVISOS
As funções do dispositivo ligado à tomada Aux são
geridas directamente pelo mesmo dispositivo, não é
portanto possível mudar de faixa/pasta/playlist pelos
comandos de rádio e comandos no volante.
Não deixar ligado o cabo do vosso leitor portátil à
tomada Aux após a desligação, para evitar possíveis silvos
em saída dos altifalantes.
NOTA A tomada Aux não está integrada no auto-rádio.
Para o seu posicionamento consultar o Suplemento
Blue&Me™e o respectivo Guida Rápido.
Page 255 of 270
DIAGNÓSTICO DE INCONVENIENTES
AUTO-RÁDIO
254
INFORMAÇÕES GERAIS
Volume de som baixo
A função Fader deve ser regulada apenas com valores
«F» (dianteira), para evitar a redução da potência de
saída do auto-rádio e a anulação do volume em caso
de regulação do nível do Fader = R+9.
Fonte não seleccionável
Não foi introduzido qualquer suporte. Introduza o CD
ou o CD MP3 a ouvir.
LEITOR DE CD
O CD não é reproduzido
O CD apresenta sujidade. Limpar o CD.
O CD apresenta riscos. Experimente com outro CD.
Não é possível introduzir o CD
Já foi introduzido um CD. Prima o botão °e retirar
o CD.LEITURA DO FICHEIRO MP3
Saltos de faixas durante a leitura de ficheiros MP3
O CD apresenta riscos ou sujidade. Limpe o suporte,
de acordo com o descrito no parágrafo «CD» no
capítulo «APRESENTAÇÃO».
A duração das faixas MP3 não é visualizada
correctamente
Em alguns casos (devido ao modo de gravação),
a duração de faixas MP3 pode ser visualizada
incorrectamente.
Page 256 of 270

DISPOSIÇÕES PARA O TRATAMENTO DO VEÍCULO NO FIM DO CICLO
DE VIDA
A F.G.A. desenvolve, desde há longa data, um esforço global de protecção e respeito pelo ambiente, através do
melhoramento contínuo dos seus processos produtivos e da realização de produtos cada vez mais «eco-
compatíveis». Para garantir aos seus clientes o melhor serviço possível em relação às normas ambientais e em
resposta às obrigações derivadas da Directiva Europeia 2000/53/CE sobre veículos em fim de vida, a F.G.A. oferece
a possibilidade aos seus clientes de entregarem o seu veículo* em fim de vida sem quaisquer custos associados.
A Directiva Europeia prevê, de facto, que a entrega do veículo ocorra sem que o seu último detentor ou
proprietário tenha de suportar custos devidos ao valor de mercado nulo ou negativo do veículo. Em particular,
em quase todos os Estados-Membros da União Europeia, até 1 de Janeiro de 2007, a eliminação a custo zero só
acontecia para veículos matriculados até 1 de Julho de 2002, enquanto que a partir de 2007 a eliminação ocorre a
custo zero, independentemente do ano de matrícula, desde que o veículo contenha os seus componentes essenciais
(em especial motor e carroçaria) e esteja isento de resíduos adicionais.
Para entregar o seu veículo a fim de ciclo sem encargos adicionais, pode dirigir-se ou aos nossos concessionários
ou a um dos centros de recolha e destruição autorizados pela F.G.A. Estes centros foram cuidadosamente
seleccionados a fim de garantir um serviço com normas de qualidade adequadas em matéria de recolha, tratamento
e reciclagem de veículos eliminados respeitando o Ambiente.
Poderá encontrar informação sobre estes centros de abate na Rede de Assistência Abarth ou ligando para
o número verde 00800 22278400 ou consultando a página da Fiat na Internet.
* Veículo para transporte de passageiros, equipado no máximo com nove lugares, para um peso total admissível de 3,5 t