Page 417 of 483
5
En cas de problème
415
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
MATRIX_D_(L/O_0902)
Si le levier de sélecteur est bloqué sur “P” (transmission automatique)
Si le levier de sélecteur ne peut être manœuvré alors que la pédale
de frein est enfoncée, il se peut que le dispositif de commande de
verrouillage de sélecteur soit défaillant (système de sécurité destiné
à empêcher toute manœuvre accidentelle du sélecteur de vitesses).
Faites contrôler le véhicule par votre concessionnaire Toyota.
En mesure d'urgence, vous pouvez procéder comme suit pour
pouvoir manœuvrer le sélecteur de vitesses.
Serrez le frein de stationnement.
Mettez le contacteur de démarrage antivol sur “ACC”
(ACCESSOIRES).
Appuyez sur la pédale de frein.Faites levier sur le cache avec
un tournevis plat ou
équivalent.
Appuyez sur le bouton de
déverrouillage de levier de
sélecteur.
Vous pouvez manœuvrer le
sélecteur de vitesses tant que
vous appuyez sur le bouton.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
5ÉTAPE
Page 418 of 483
416
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
MATRIX_D_(L/O_0902)
Si vous perdez vos clés
Votre concessionnaire Toyota est en mesure de vous fabriquer de
nouvelles clés d'origine. Vous devez pour cela lui fournir une clé
principale et le numéro figurant sur la languette de numéro de clé.
Page 419 of 483
5
En cas de problème
417
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
MATRIX_D_(L/O_0902)
En cas de décharge de la batterie
Vous pouvez procéder comme suit pour démarrer le moteur malgré
la décharge complète de la batterie.
Vous pouvez appeler votre concessionnaire Toyota ou un atelier de
réparation qualifié.
Si vous disposez d'un jeu de câbles de démarrage et d'un second
véhicule équipé d'une batterie de 12 V, vous pouvez démarrer
votre Toyota en procédant comme suit.Moteur 4 cylindres, 1800 cm
3 (2ZR-FE) Enlevez l'habillage du moteur.
Soulevez l'arrière de l'habillage
du moteur pour retirer les deux
clips de fixation, puis soulever
l'avant de l'habillage du moteur
pour retirer les deux clips de
fixation situés à l'avant.
Branchement des câbles de démarrage
Borne positive (+) de la batterie de votre véhicule
Borne positive (+) de la batterie du second véhicule
Borne négative (-) de la batterie du second véhicule
5ÉTAPE1ÉTAPE
2ÉTAPE
Page 420 of 483
418 5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
MATRIX_D_(L/O_0902)
Connectez le câble de jonction à la masse du véhicule comme
indiqué sur la figure.Démarrez le moteur du second véhicule. Accélérez
légèrement pour accroître le régime moteur et maintenez
ce régime pendant 5 minutes environ, de manière à
recharger la batterie de votre véhicule.
Maintenez le régime moteur du second véhicule et amenez
la clé de contact sur la position “ON” du contacteur de
démarrage antivol, puis démarrez le moteur du véhicule.
Sitôt le moteur démarré, débranchez les câbles de
démarrage dans l'ordre inverse de leur branchement.
Une fois le moteur démarré, faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota, dès que possible.
3ÉTAPE
4ÉTAPE
5ÉTAPE
Page 421 of 483

5
En cas de problème
419
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
MATRIX_D_(L/O_0902)
Moteur 4 cylindres, 2400 cm3 (2AZ-FE)
Branchement des câbles de démarrage Borne positive (+) de la batterie de votre véhicule
Borne positive (+) de la batterie du second véhicule
Borne négative (-) de la batterie du second véhicule
Connectez le câble de jonction à la masse du véhicule comme
indiqué sur la figure. Démarrez le moteur du second véhicule. Accélérez
légèrement pour accroître le régime moteur et maintenez
ce régime pendant 5 minutes environ, de manière à
recharger la batterie de votre véhicule.
Maintenez le régime moteur du second véhicule et amenez
la clé de contact sur la position “ON” du contacteur de
démarrage antivol, puis démarrez le moteur du véhicule.
Sitôt le moteur démarré, débranchez les câbles de
démarrage dans l'ordre inverse de leur branchement.
Une fois le moteur démarré, faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota, dès que possible.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
Page 422 of 483

420 5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
MATRIX_D_(L/O_0902)
■Pour éviter la décharge complète de la batterie
●Éteignez les projecteurs et le système audio lorsque le moteur est arrêté.
● Mettez hors fonction tous les équipements électriques non
indispensables lorsque vous roulez trop longtemps à vitesse réduite
(pour cause d'embouteillage, etc.).
ATTENTION
■Pour éviter tout risque d'incendie ou d'explosion de la batterie
Respectez les précautions suivantes pour éviter toute mise à feu des gaz
inflammables pouvant s'échapper de la batterie.
●Veillez à brancher les câbles de dém arrage correctement aux bornes de la
batterie et de telle manière qu'ils ne puissent pas entrer accidentellement
en contact avec une pièce métallique qu'elle quelle soit.
● Veillez à ne pas laisser les câbles de démarrage faire court-circuit entre
les bornes “+” et “-” de la batterie.
● N'exposez pas la batterie à une flamme nue et ne fumez pas, n'utilisez pas
d'allumettes ou d'allume-cigares à proximité.
■ Précautions à prendre avec la batterie
La batterie renferme un électrolyte toxique, corrosif et acide, et certaines de
ses pièces contiennent du plomb ou des alliages au plomb. Respectez les
précautions suivantes lorsque vous manipulez la batterie.
● Si vous avez à intervenir sur la batterie, portez toujours des lunettes de
protection et prenez soin d'éviter tout contact de l'électrolyte (acide) qu'elle
contient avec votre peau, vos vêtements ou la carrosserie du véhicule.
● Ne vous penchez pas sur la batterie.
● En cas de contact accidentel de l'électrolyte avec la peau ou les yeux,
rincez abondamment à l'eau claire la partie touchée et consultez un
médecin.
Humectez la partie touchée avec une éponge ou un linge humide jusqu'à
votre prise en charge par les services médicaux consultés.
● Lavez-vous toujours les mains après avoir manipulé le support, les bornes
et autres pièces de la batterie.
● Ne laissez pas les enfants s'approcher de la batterie.
Page 423 of 483
5
En cas de problème
421
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
MATRIX_D_(L/O_0902)
NOTE
■
Pour éviter de causer des dommages au véhicule
N'essayez pas de démarrer le véhicule en le poussant ou en le tractant, car
le convertisseur catalytique risquerait de surchauffer et de provoquer un
incendie.
■ Lorsque vous manipulez les câbles de démarrage
Prenez garde que les câbles de démarrage ne se prennent pas dans les
motoventilateurs de refroidissement ou dans une courroie d'entraînement,
lorsque vous les branchez ou débranchez.
■ Lors de la fixation de l'habillage moteur (moteur 4 cylindres, 1800 cm
3
[2ZR-FE] )
Veillez à ce que les œillets en caoutchouc restent fixés à l'habillage moteur.
Si les œillets sont fixés aux boulons, transférez-les sur l'habillage moteur.
Page 424 of 483

422
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
MATRIX_D_(L/O_0902)
Lorsque le véhicule chauffe
En cas de surchauffe moteur:
Arrêtez le véhicule sur une aire de sécurité et mettez sur
arrêt le système de climatisation.
Regardez si de la vapeur s'échappe par le dessous du
capot.
Si vous voyez de la vapeur: Arrêtez le moteur. Soulevez le capot avec précaution
une fois la vapeur dissipée, puis redémarrez le moteur.
Si vous ne voyez pas de vapeur: Laissez le moteur tourner et ouvrez le capot avec
précaution.
Vérifiez si les ventilateurs de refroidissement sont en
marche.
Si les ventilateurs sont en marche: Attendez que la température du moteur (indiquée au
combiné d'instruments) ait commencé à baisser et
arrêtez le moteur.
Si les ventilateurs ne sont pas en marche: Arrêtez le moteur et appelez votre concessionnaire
Toyota.
Une fois le moteur
suffisamment refroidi, vérifiez
le niveau de liquide de
refroidissement et recherchez
une fuite au niveau du
radiateur.1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
5ÉTAPE4ÉTAPE