Page 297 of 330
757
Mantenimiento
Descripción Amperaje fusibleComponentes protegidos
DR LOCK 20A Relé bloqueo/desbloqueo puertas
FRT FOG LP 10A Relé faro antiniebla
B/ALARM 10A Relé claxon alarma antirrobo
AUDIO-1 15A Sistema de audio
(POWER
CONNECTOR)
ROOM LP 10A Reloj digital, panel de instrumentos, luz de cortesía IZQ/DCH
(POWER Luz de paso IZQ/DCH, luz de carga, interruptor de la luz del habitáculo
CONNECTOR) Interruptor de advertencia de la puerta, conector del vínculo de datos, BCm, interruptor de la luz del tocador IZQ/DCH, luz de la consola del techo
HAZARD 15A Relé emergencia, interruptor emergencia
FUEL LID 15A Relé de la puerta de lleando de combustible
P/WDW LH 25A Interruptor principal del elevalunas eléctrico, Interruptor del elevalunas eléctrico IZQ
P/WDW RH 25A Interruptor principal del elevalunas eléctrico, Interruptor del elevalunas eléctrico DCH
Page 298 of 330

Mantenimiento
58
7
Panel de fusibles principal del compartimento del motor
Descripción Amperaje fusible Componentes protegidos
ALT 150A Fusible (aire acondicionado, deshielo delantero), vínculo del fusible (calefactor delantero/trasero, HTD trasero, filtro de combustible 1/2), Generator, fusible E/R y caja del relé DCH
BATT 1 50A Fusible (BLOQUEO DEL CONDUCTO, LUZ ANTINIEBLA DELANTERA, ALARMA, Conector de potencia (AUDIO-1, Luz del habitáculo))
BATT 2 30A Fusible (TAPA DE COMBUSTIBLE, ELEVALUNAS ELÉCTRICOS IZQ/DCH, EMERGENCIA), CONECTOR DE comprobación multifunción
BATT 3/RAD FAN 40A Fusible (LUZ DE PARADA, BWS), Relé del ventilador del radiador(G4KC)
IGN 1 40A Interruptor encendido (ACC, IG1)
IGN 2 40A Interruptor de encendido (IG2, START), relé de puesta en marcha
ECU MAIN 30A/20A Relé de control del motor
FRT HTR 40A Relé del ventilador delantero
RR HTD 40A Relé del desempañador trasero
RR HTR 40A Relé del ventilador trasero
ABS 1 40A Módulo de control ABS (G4KC)
ABS 2 40A Módulo de control ABS (G4KC)
C/FAN 30A Relé ventilador del condensador 1
F/FILTER 30A Relé del calentador del filtro de combustible (DIESEL)
ECU/TCU 10A TCM, ECM (Gasolina)
HORN 10A Relé claxon
BURNER 20A Módulo de control del calefactor de combustible encendido (D4CB)
F/PUMP 15A Relé de la bomba del combustible (G4KC)
ALT 10A Generador (D4BH)
H/LP HI 15A Relé de la faro (CARRETERA Y CRUCE)
A/CON 10A Relé A/A
FRT DEICER 15A relé del desempañador del parabrisas (opcional)
TAIL LH 10A Faro IZQ (luz de posición), luz combi trasera IZQ, luz de la matrícula IZQ
Page 299 of 330
759
Mantenimiento
Descripción Amperaje fusibleComponentes protegidos
TAIL RH 10A Faro DCH (luz de posición), luz combi trasera DCH, luz de la matrícula DCH
H/LP LO LH 10A Faro izqdo
H/LP LO RH 10A Faro dch
SNSR 1 10A Relé del aire acondicionado, relé del ventilador del condensador, sensor Lambda (D4CB), relé 1 del calefactor PTC (D4CB), interruptor de la luz de parada (D4CB)
SNSR 2 15A D4CB: Sensor de posición del árbol de leva, relé de incandescencia, actuador EGR, válvula de control VGT, módulo de control del inmobilizador G4KC: Relé de la bomba de combustible, válvula
solenoide de purga del cánister, válvula de control de aceite, sensor de posición del cigüeñal, sensor
de oxígeno, módulo de control del inmobilizador, actuador de control de velocidad del ralentí.
IGN COIL 15A Bobina de encendido #1~#4 (G4KC), Condensador (G4KC)
ECU 1 10A ECM (D4CB)
ECU 2 20A ECM (D4CB, G4KC), Inyector #1~#4(G4KC)
SAFETY P/WDW 20A Elevalunas eléctrico de seguridad
Page 300 of 330
Mantenimiento
60
7
Panel de fusibles auxiliar del compartimento del motor (motor diesel)
Descripción Amperaje fusible Componentes protegidos
GLOW 80A Relé de la bujía de incandescencia
PTC 1 40A Relé del calefactor PTC #1
PTC 2 40A Relé del calefactor PTC #2
PTC 3 40A Relé del calefactor PTC #3
ABS 1 40A Módulo de control ABS/ESP
ABS 2 40A Módulo de control ABS/ESP
GLOW 10A ECM (D4BH)
Page 301 of 330

761
Mantenimiento
LÁMPARAS
G220000AEN
Utilice únicamente lámparas de la potencia indicada.✽✽
ATENCIÓN
Después de una lluvia fuerte o torrencial
o un lavado, las lentes de los faros y las
luces traseras pueden aparecer
empañadas. Esto se debe a la diferencia
de temperatura entre el interior y el
exterior del grupo óptico. Es parecido a
la condensación que se produce en el
interior de las ventanillas del vehículo
cuando llueve, y no indica ningún
problema del vehículo. Si entrara agua
en las conexiones de la lámpara, haga
que le comprueben el vehículo en un
concesionario autorizado de
HYUNDAI.
G220100AUN Sustitución de lámparas de los
faros, las luces de posición, los
intermitentes de giro, los
antiniebla delanteros
(1) Faros (largas)
(2) Faros (cruce)(3) Luz de posición
(4) Intermitente de giro delantero
(5) Luz antiniebla delantera (opcional)
ADVERTENCIA - Trabajo
con las luces
Antes de efectuar ningún trabajo
en las luces, aplique el freno de
estacionamiento a fondo,
asegúrese de que la llave decontacto está puesta en la posición
LOCK y apague las luces, para
evitar que el vehículo se mueva
repentinamente y pueda quemarse
los dedos o recibir una descargaeléctrica.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de cambiar la lámpara fundida por otra del mismo
amperaje. De lo contrario, puede dañar el fusible o el sistema deconexiones eléctricas.
PRECAUCIÓN
Si no dispone de las herramientasnecesarias, las lámparasadecuadas o la experiencia precisa,
consulte con un concesionarioautorizado de HYUNDAI. Enmuchos casos, es difícil sustituir
las lámparas de los faros, pues hayque desmontar otras partes del vehículo para llegar a ellas. Esto esespecialmente cierto si tiene que
desmontar los faros para acceder ala(s) lámpara(s). Al desmontar ymontar los faros, es fácil dañar elvehículo.
OTQ077049
Page 302 of 330

Mantenimiento
62
7
G220101BTQ
Lámpara de faro1. Abra el capó.
2. Retire la tapa de la lámpara del faro,
girándola en sentido contrario a las agujas del reloj.
3. Retire la lámpara del conjunto del faro.
4. Instale una lámpara nueva.
5. Instale la tapa de la lámpara del faro, girándola en el sentido de las agujas del reloj.
✽✽
ATENCIÓN
Si es necesario el ajuste correcto del faro
después de reinstalar el conjunto del
faro, consulte con un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
(continúa)
Manipúlelas con cuidado y evite que reciban arañazos y roces. Si las lámparas están encendidas,
evite su contacto con líquidos.
No toque nunca las lámparas con
los dedos descubiertos. La grasaque quede adherida puede hacerque se caliente la lámpara
excesivamente y se funda al
encenderla. Solamente debe
encenderse una lámpara cuando
esté colocada en el faro.
Si se daña o se agrieta una lámpara, cámbielainmediatamente y deshágase deella con cuidado.
Cuando cambie una lámpara, utilice una protección ocular.Deje que se enfríe antes demanipularla.
ADVERTENCIA - Lámparas
halógenas
Las lámparas halógenas contienen un gas a presión que
puede proyectar fragmentos si se
rompieran.
(continúa)
OTQ077063OTQ077062
Page 303 of 330

763
Mantenimiento
G220102ATQ
Intermitente/ luz de posición, luzantiniebla (opcional)
Luz del intermitente/ luz de posición
1. Si es necesario, desmonte el conjunto del faro aflojando los pernos de
montaje del faro. Para desmontar el
conjunto de los faros, podría ser
necesario desmontar también el
vehículo.
2. Cambie la bombilla averiada.
3. Monte el conjunto del faro.
Bombillas antiniebla (opcional)
1. Desmonte la cubierta inferior de la luz antiniebla aflojando el tornillo.
2. Cambie la bombilla averiada.
3. Monte la cubierta inferior de la luz antiniebla. Luz de posición
1. Abra el capó.
2. Retire el casquillo, girándola en
sentido contrario a las agujas de reloj.
3. Retire la lámpara tirando de ella hacia afuera.
4. Monte una lámpara nueva en el casquillo.
5. Instale el casquillo de la luz de posición. G220200AUN Sustitución de la lámpara del intermitente lateral (opcional)
1. Retire del vehículo el conjunto
luminoso haciendo palanca sobre la
lente y extrayendo el conjunto.
2. Desconecte el enchufe eléctrico de la lámpara.
3. Separe el casquillo y los componentes de la lente girando aquél en sentido
contrario a las agujas del reloj hastaque las patillas queden alineadas con
las ranuras de la lente.
OTQ077056OTQ077050
Page 304 of 330
Mantenimiento
64
7
4. Retire la lámpara tirando de ella hacia
afuera.
5. Monte una lámpara nueva en el casquillo.
6. Vuelva a montar el casquillo y la lente.
7. Conecte el enchufe eléctrico de la lámpara.
8. Vuelva a instalar el conjunto de la luz en la carrocería.
G220300ATQ Sustitución de la lámpara del grupo óptico posterior - Sin la luz antiniebla trasera
(1) Luz de posición
(2) Luz de freno y piloto trasero
(3) Intermitente de giro trasero(4) Luz de freno
- Con la luz antiniebla trasera
(1) Luz de posición y de freno
(2) Luz de freno y piloto trasero
(3) Intermitente de giro trasero
(4) Luz antiniebla trasera
OTQ077051
OTQ077051G
Tipo B
Tipo A