Page 97 of 270

96
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
MOTORHAUBE
ÖFFNEN
Bitte gehen Sie so vor:
❒den Hebel A, Abb. 81bis zum
hörbaren Einrasten ziehen;
❒den Hebel B, Abb. 82 bis zum
Anschlag ziehen und die Haube an-
heben, dabei muss der Hebel wei-
terhin angezogen sein
ZUR BEACHTUNGDas Anheben der
Motorhaube wird durch zwei seitliche
Gasdruckdämpfer erleichtert. Diese
Dämpfer dürfen nicht beschädigt wer-
den, und das Anheben der Haube muss
per Hand unterstützt werden.
ZUR BEACHTUNG Vor dem Anhe-
ben der Haube vergewissern Sie sich,
dass die Arme des Scheibenwischers
nicht hochgestellt sind und dass der
Scheibenwischer nicht eingeschaltet ist.A0F0122mAbb. 81
A0F0158mAbb. 82
SCHLIESSEN
Die Haube bis auf ca. 20 Zentimeter
über den Motorraum herunterziehen,
dann fallen lassen und sich durch An-
heben vergewissern, dass sie vollstän-
dig verschlossen und nicht nur in Si-
cherheitsstellung eingerastet ist. Im letz-
teren Fall genügt nicht ein weiterer
Druck auf die Haube, sondern der ganze
Vorgang muss wiederholt werden.
Den Vorgang nur bei
stehendem Fahrzeug
ausführen.
ZUR BEACHTUNG
Aus Sicherheitsgründen
muss die Motorhaube
während der Fahrt immer gut
verschlossen sein. Überprüfen
Sie daher immer den korrekten
Verschluss der Motorhaube, in-
dem Sie sich vergewissern, dass
die Blockierung eingerastet ist.
Wenn Sie während der Fahrt
feststellen, dass die Blockierung
nicht einwandfrei eingerastet
ist, halten Sie sofort an, und
schließen Sie die Motorhaube
auf korrekte Weise.
ZUR BEACHTUNG
Der nicht vollständige Verschluss der
Motorhaube wird durch die Anzeige des
Symbols
Sund einer Meldung auf
dem Display angezeigt (siehe Kapitel
“Kontrollleuchten und Anzeigen”).
ZUR BEACHTUNGDer korrekte
Verschluss der Motorhaube ist stets zu
kontrollieren, um ein Öffnen während
der Fahrt zu vermeiden.
Page 98 of 270

97
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
GEPÄCKTRÄGER/
SKITRÄGER
Auf einigen Versionen kann das Fahr-
zeug für die Montage der entsprechen-
den Gepäckträger/Skihalter vorgerüstet
sein.
Die Befestigungsvorrichtungen der Vorrü-
stung befinden sich am Heckspoiler
A, Abb. 83und in Höhe des Heck-
scheibenwischblattsB.
A0F0097mAbb. 83
SCHEINWERFER
AUSRICHTUNG
DES LICHTKEGELS
Die korrekte Ausrichtung der Schein-
werfer ist nicht nur für den Komfort und
die Sicherheit des Fahrers sondern auch
für die anderen Verkehrsteilnehmer von
ausschlaggebender Bedeutung. Um die
besten Sichtbedingungen während der
Fahrt bei eingeschaltetem Licht herzu-
stellen, muss das Fahrzeug korrekt ein-
gestellte Scheinwerfer haben. Zur Kon-
trolle und für eine eventuelle Einstellung
wenden Sie sich bitte an den Autori-
sierten Alfa Romeo Kundendienst.
Die Lasten gleichmäßig
verteilen, und bei der
Fahrt die erhöhte Emp-
findlichkeit des Fahrzeugs bei Sei-
tenwind berücksichtigen.
ZUR BEACHTUNGVergewissern Sie
sich nach einigen Kilometern, dass die
Befestigungsschrauben gut festgezogen
sind.
ZUR BEACHTUNGDie zulässigen
Höchstlasten (siehe Kapitel “Technische
Merkmale”) dürfen nicht überschritten
werden.
Page 99 of 270

98
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRTREGLER DES
NEIGUNGSWINKELS
DER SCHEINWERFER
Er funktioniert bei im Zündschloss
steckenden Schlüssel und eingeschal-
tetem Abblendlicht.
Das beladene Fahrzeug neigt sich nach
hinten, und der Lichtstrahl hebt sich folg-
lich an. In diesem Fall müssen die
Scheinwerfer nachgestellt werden.
Es ist in diesem Fall notwendig, die Aus-
richtung durch Betätigung des Bedien-
elementsA, Abb. 83aauf der Ab-
deckung neben dem Lenkrad einzustel-
len.
Wenn das Fahrzeug mit Bi-Xenon-
scheinwerfern ausgestattet ist, erfolgt
die Scheinwerfereinstellung elektronisch,
und das Bedienelement Aist nicht vor-
handen.Die Steuerung enthält vier Positionen,
die den nachstehend angegebenen Po-
sitionen entsprechen:
❒Position0- Ladung: Fahrer / Fah-
rer + Beifahrer;
❒Position1- Ladung: Fahrer + 3 Fahr-
gäste / Fahrer + 3 Fahrgäste + La-
dung im Gepäckraum (65 kg für Ver-
sion 2.2 / 50 kg für Version 3.2);
❒Position2- Ladung: Fahrer + La-
dung im Gepäckraum (290 kg für
Version 2.2 / 275 kg für Version
3.2);
❒Position3- nicht verwendbar.
ZUR BEACHTUNG Die Ausrichtung
der Lichtkegel ist bei jeder Veränderung
der transportierten Ladung zu kontrol-
lieren.
AUSRICHTUNG DER
NEBELSCHEINWERFER
Für die Kontrolle und eventuelle Ein-
stellung wenden Sie sich bitte an den
Autorisierten Alfa Romeo Kundendienst.
A0F0226mAbb. 83a
EINSTELLUNG DER
SCHEINWERFER IM
AUSLAND
Die Abblendlichter sind für die Verwen-
dung des Fahrzeugs im jeweiligen Zu-
lassungsland eingestellt. In Ländern mit
Linksverkehr gehen Sie bitte wie folgt
vor, um die entgegenkommenden Fahr-
zeuge nicht zu blenden:
❒die Schutzabdeckung des Schein-
werfers entfernen (siehe Abschnitt
“Abblendlicht” im Kapitel “Im Not-
fall”);
❒den Hebel A, Abb. 84 seitlich ver-
stellen.
A0F0050mAbb. 84
Page 100 of 270

99
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
ABS-SYSTEM
Es handelt sich um ein System, das fest-
er Bestandteil der Bremsanlage ist und
bei jeglichen Haftungsbedingungen und
Bremsstärke ein Blockieren der Räder
und das darausfolgende Rutschen eines
oder mehrerer Räder vermeidet, so dass
das Fahrzeug auch bei Notbremsungen
kontrollierbar bleibt.
Die Anlage wird durch das EBD-System
(Electronic Braking Force Distribution)
vervollständigt, das die Bremswirkung
auf die Vorder- und Hinterräder aufteilt.
ZUR BEACHTUNG Für die maximale
Wirksamkeit der Bremsanlage ist eine
Einlaufzeit von ungefähr 500 km not-
wendig: In dieser Zeit sind starke, wie-
derholte oder lang anhaltende Brems-
vorgänge zu vermeiden.
EINSCHRITT DES SYSTEMS
Das Eingreifen des ABS teilt sich dem
Fahrer durch ein leichtes Pulsieren des
Bremspedals mit, das von Geräuschen
begleitet wird: dies bedeutet, dass die
Geschwindigkeit dem Straßentyp ange-
passt werden muss.
Das Einschreiten des
ABS ist ein Zeichen
dafür, dass die Haftungsgren-
ze zwischen Reifen und Un-
tergrund erreicht wurde: Es ist
notwendig, die Geschwindig-
keit den vorhandenen Haf-
tungsbedingungen anzupas-
sen.
ZUR BEACHTUNG
Das ABS nutzt in bester
Weise die zur Verfü-
gung stehende Haftung aus,
kann sie aber nicht verbessern.
Bei rutschigem Untergrund ist
in jedem Fall Vorsicht angera-
ten und unnötige Risiken sind
zu vermeiden.
ZUR BEACHTUNG
Bei Eingreifen des ABS-
Systems pulsiert das
Bremspedal. Verringern Sie
jetzt nicht den Druck auf das
Pedal, sondern halten Sie es
ohne Zögern weiter gedrückt.
Auf diese Weise bringen Sie
das Fahrzeug, so schnell es die
Straßenbedingungen erlauben,
zum Stehen.
ZUR BEACHTUNG
Page 101 of 270

100
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
BRAKE ASSIST
(Hilfe bei Notbremsungen)
Das nicht ausschließbare System er-
kennt Notbremsungen (aufgrund der Ge-
schwindigkeit der Pedalbetätigung) und
bewirkt ein schnelleres Einschreiten auf
den Bremskreis.
Brake Assist wird auf den Fahrzeugen,
die mit dem VDC-System ausgestattet
sind, bei einer Störung an der Anlage
ausgeschlossen, die durch das Auf-
leuchten der Kontrollleuchte
áauf der
Instrumententafel (zusammen mit einer
Meldung auf dem Display) angezeigt
wird.
FEHLERMELDUNG
Havarie des ABS-Systems
Eventuelle Havarien werden durch Auf-
leuchten der Kontrollleuchte
>auf der
Instrumententafel (zusammen mit einer
Meldung auf dem Display) (siehe Ka-
pitel “Kontrollleuchten und Anzeigen”)
angezeigt. In diesem Fall behält das
Bremssystem seine Leistungsfähigkeit
bei, allerdings ohne das Antiblockiersy-
stem.
Fahren Sie bitte vorsichtig den Autori-
sierten Alfa Romeo Kundendienst für ei-
ne Überprüfung der Anlage an.
Havarie des EBD-Systems
Eine eventuelle Havarie wird durch das
Aufleuchten der Kontrollleuchten
>+
xauf der Instrumententafel (zusam-
men mit einer Meldung auf dem Dis-
play) (siehe Kapitel “Kontrollleuchten
und Anzeigen”) angezeigt.
In diesem Fall können die Hinterräder
bei starkem Bremsen zu früh blockieren
und das Fahrzeug schleudern. Fahren
Sie mit äußerster Vorsicht den Autori-
sierten Alfa Romeo Kundendienst an, um
das System kontrollieren zu lassen.
VDC-SYSTEM
(Vehicle Dynamics
Control)
Es ist ein Überwachungssystem der Sta-
bilität des Fahrzeugs und unterstützt die
Richtungskontrolle bei Haftungsverlust
der Reifen.
Der Einschritt des VDC-Systems ist daher
ganz besonders nützlich bei Verände-
rung der Haftungsbedingungen des Un-
tergrunds.
EINSCHRITT DES SYSTEMS
Der Eingriff des Systems wird durch das
Blinken der Kontrollleuchte
áauf der
Instrumententafel angezeigt, um den
Fahrer zu informieren, dass sich das
Fahrzeug in einer kritischen Stabilitäts-
und Haftungssituation befindet.
Page 102 of 270

101
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRTEIN-/AUSSCHALTUNG
DES SYSTEMS
Das VDC-System schaltet sich automa-
tisch bei jedem Anlassen des Motors ein.
Während der Fahrt kann das VDC-Sy-
stem ausgeschaltet werden, indem 2
Sekunden lang die Taste ASR/ VDC auf
der mittleren Konsole gedrückt wird
Abb. 85. Die Ausschaltung des VDC-
Systems bedeutet auch die Ausschaltung
der ASR-Funktion. Die erneute Einschal-
tung beider Funktionen erfolgt durch
Drücken der Taste ASR/VDC.
Die Ausschaltung des Systems wird
durch eine Meldung auf dem Display
angezeigt.
Wenn das VDC-System während der
Fahrt ausgeschaltet wird, schaltet es sich
beim nächsten Anlassen automatisch
wieder ein.
A0F0026mAbb. 85
Die Leistungen des
VDC-Systems sollten
den Fahrer jedoch nicht veran-
lassen, unnütze und unge-
rechtfertigte Risiken einzuge-
hen. Die Fahrweise ist stets
dem Zustand der Straße, der
Sicht und dem Verkehr anzu-
passen. Die Verantwortung für
die Straßensicherheit liegt
stets beim Fahrer des Fahr-
zeugs.
ZUR BEACHTUNG
Auch bei eventueller Be-
nutzung des Notrades
(wo vorgesehen) funktioniert
das VDC-System. Es ist jedoch
zu berücksichtigen, dass das
Notrad, das kleiner als ein nor-
maler Reifen ist, eine kleine-
re Haftung als die anderen
Reifen des Fahrzeugs hat.
ZUR BEACHTUNG
Für eine korrekte Be-
triebsweise des VDC-
Systems ist es unabdingbar,
dass die Reifen an allen Rä-
dern derselben Marke und des-
selben Typs und in perfektem
Zustand sind und vor allem
dem vorgeschriebenen Typ,
Marke und Größe entsprechen.
ZUR BEACHTUNG
FEHLERMELDUNG
Bei eventuellen Betriebsanomalien schal-
tet sich das VDC-System automatisch
aus, und auf der Instrumententafel
leuchtet die Lampe
ákontinuierlich (auf
einigen Versionen zusammen mit einer
Meldung auf dem Display) (siehe Kapi-
tel “Kontrollleuchten und Anzeigen”). In
diesem Fall wenden Sie sich bitte
schnellstmöglich an den Autorisierten Al-
fa Romeo Kundendienst.
Page 103 of 270

102
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
SYSTEM HILL HOLDER
Das System ist Teil des VDC-Systems
und hilft bei der Anfahrt auf ansteigen-
den Straßen. Es wird automatisch unter
folgenden Bedingungen aktiviert:
❒bergauf: bei stillstehendem Fahr-
zeug auf einer Straße mit einer Nei-
gung über 6%, laufendem Motor,
gedrücktem Kupplungs- und Brem-
spedal und Schalthebel im Leerlauf
oder einem anderen als dem Rück-
wärtsgang;
❒bergab: bei stillstehendem Fahrzeug
auf einer Straße mit einer Neigung
über 6%, laufendem Motor, ge-
drücktem Kupplungs- und Bremspe-
dal und eingelegtem Rückwärts-
gang.
Beim Anlassen behält das VDC-System
den Bremsdruck an den Rädern bei, bis
die für die Abfahrt notwendige Motor-
drehzahl erreicht ist, oder auf jeden Fall
für etwa 1 Sekunde. Dadurch ist es mög-
lich, bequem den rechten Fuß vom
Brems- auf das Gaspedal zu setzen.Wenn nach Ablauf dieser Zeit die Abfahrt
noch nicht erfolgt ist, schaltet sich das
System automatisch aus und lässt all-
mählich den Bremsdruck ab.
In der Ablassphase ist es möglich, das
typische mechanische Freigabegeräusch
der Bremsen zu hören, das die baldige
Bewegung des Fahrzeugs anzeigt.
Fehlermeldungen
Eine eventuelle Anomalie des Systems
wird durch eine Meldung auf dem Dis-
play angezeigt (siehe Kapitel “Kontroll-
leuchten und Anzeigen”).
ZUR BEACHTUNGDas System Hill
Holder ist keine Parkbremse. Verlassen
Sie das Fahrzeug daher nicht, ohne vor-
her die Handbremse anzuziehen, den
Motor abzustellen und den ersten Gang
einzulegen.
ASR-SYSTEM
(AntiSlip Regulation)
Es ist Teil des VDC-Systems, kontrolliert
das Fahrzeug und schreitet automatisch
ein, wenn ein oder beide Antriebsräder
zu rutschen beginnen.
Entsprechend der Schlupfbedingungen
werden zwei unterschiedliche Kontroll-
systeme aktiv:
❒drehen beide Antriebsräder durch,
greift die ASR-Funktion ein und re-
duziert die Antriebsleistung des Fahr-
zeugs;
❒dreht nur eines der beiden An-
triebsräder durch, bewirkt die ASR-
Funktion eine automatische Brem-
sung des durchdrehenden Rades.
Der Eingriff der ASR-Funktion ist unter
den folgenden Bedingungen besonders
vorteilhaft:
❒Rutschen des inneren Rades in der
Kurve aufgrund dynamischer Last-
veränderungen oder zu starker Be-
schleunigung;
❒zu starke an die Räder abgegebene
Antriebskraft, auch im Verhältnis
zum Straßenzustand;
Page 104 of 270

103
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
❒bei Beschleunigung auf rutschigem
Untergrund, Schnee oder Eis;
❒bei Verlust der Haftung auf nassem
Untergrund (Aquaplaning).
Die Leistungen des Sy-
stems sollten jedoch
den Fahrer nicht veranlassen,
unnütze und ungerechtfertigte
Risiken einzugehen. Die Fahr-
weise ist stets dem Zustand
der Straße, der Sicht und dem
Verkehr anzupassen. Die Ver-
antwortung für die Straßen-
sicherheit liegt stets beim Fah-
rer des Fahrzeugs.
ZUR BEACHTUNG
Ein-/Ausschalten
des Systems
Das ASR schaltet sich automatisch beim
Einschalten der Instrumententafel ein.
Während der Fahrt kann das ASR-Sy-
stem durch kurzen Druck der Taste
ASR/VDC auf der mittleren Konsole aus-
geschaltet werden.
Die Ausschaltung wird durch das Auf-
leuchten der Led auf der Taste ASR/VDC
und das Symbol
Vauf dem Display
angezeigt.
Wird die ASR-Funktion während der
Fahrt ausgeschlossen, erfolgt die Wie-
dereinschaltung beim nächsten Anlassen
automatisch.
Bei der Fahrt auf verschneitem Unter-
grund mit montierten Schneeketten kann
es nützlich sein, die ASR-Funktion aus-
zuschalten. Unter diesen Bedingungen er-
zielt der Schlupf der Antriebsräder in der
Startphase eine stärkere Traktion.
Fehlermeldungen
Bei eventuellen Betriebsanomalien schal-
tet sich das ASR-System automatisch
aus, und auf dem Display erscheint das
Symbol
V. In diesem Fall wenden Sie
sich bitte schnellstmöglich an den Au-
torisierten Alfa Romeo Kundendienst.
Für eine korrekte Be-
triebsweise des ASR-
Systems ist es unabdingbar,
dass die Reifen an allen Rä-
dern derselben Marke, Typs
und Abmessungen in normalen
Betriebsbedingungen und mit
dem vorgeschriebenen Druck-
wert aufgepumpt sind (siehe
Abschnitt “Räder” im Kapitel
“Technische Merkmale”).
ZUR BEACHTUNG
MSR-System (Regelung des
Motordrehmoments)
Dieses System ist fester Bestandteil des
ASR-Systems und schreitet bei plötzli-
chem Herunterschalten der Gänge ein
und verleiht dem Motor ein neues
Drehmoment. So wird vermieden, dass
die Antriebsräder zu stark mitgenommen
werden, was - ganz besonders bei
schlechten Haftungsbedingungen - ein
Schleudern des Fahrzeugs verursachen
könnte.