Page 73 of 184
(reducir gas más allá de la po-
sición inicial).
La regulación de la velocidad
de marcha está desactivada.
El testigo de control de regula-
ción de la velocidad de marcha
se apaga.
El testigo de control del in-
terruptor continúa iluminado.Recuperar la velocidad
anteriorPulsar la tecla3brevemente
en la dirección de RES. Al acelerar no se desactiva
la regulación de la veloci-
dad de marcha. Al soltar la ma-
neta del acelerador, la velocidad
se reduce sólo hasta el valor al-
macenado, incluso si se desea
una reducción mayor.
El testigo de control de la
regulación de la velocidad
de marcha se ilumina.
Se vuelve a registrar la veloci-
dad memorizada.
Desconectar la regulación
de la velocidad de marchaColocar el interruptor 1en la
posición OFF.
Sistema desconectado.
Tecla 3bloqueada.
471zManejo
Page 74 of 184
Compartimento para
objetosAbrir el compartimento
para objetosGirar el cilindro de la cerradu-
ra2con la llave de contacto y
colocarlo en posición transver-
sal a la dirección de marcha.
Cerradura del compartimento
para objetos desbloqueada.
Presionar sobre el cilindro de la
cerradura.
La tapa 1salta.
Cerrar el compartimento
para objetosCerrar la tapa 1ejerciendo pre-
sión sobre ella.
El cierre se enclava de forma
audible.
Girar el cilindro de la cerradu-
ra 2con la llave de contacto y
colocarlo longitudinalmente a la
dirección de marcha.
Cerradura del compartimento
para objetos bloqueada.
EmbragueAjustar la maneta de
embrague
Si se modifica la posición
del colector de líquido de
embrague, puede entrar aire en
el sistema del embrague.
No girar ni el conjunto del puño
ni el manillar.
El ajuste de la maneta del
embrague durante la mar-
cha puede provocar accidentes.
Ajustar la maneta del embra-
gue siempre con la motocicleta
parada.
472zManejo
Page 75 of 184
Girar la rueda de ajusteAhasta
la posición 1.
La rueda de ajuste gira con
más facilidad si se presiona
simultáneamente el embrague
hacia delante.
Distancia mínima.
Girar la rueda de ajuste Ahasta
la posición 3.
Distancia máxima.
FrenoAjustar la maneta del
freno
Si se modifica la posición
del colector de líquido de
freno, puede entrar aire en el sis-
tema de frenos.
No girar ni el conjunto del puño
ni el manillar.
El ajuste de la maneta del
freno durante la marcha
puede provocar accidentes.
Ajustar la maneta del freno siem-
pre con la motocicleta parada. Girar la rueda de ajuste
Ahasta
la posición 1.
La rueda de ajuste gira con
más facilidad si se presiona
simultáneamente la maneta del
freno hacia delante.
Distancia mínima.
Girar la rueda de ajuste Ahasta
la posición 3.
Distancia máxima.
473zManejo
Page 76 of 184
ManillarManillar ajustableEl manillar1es regulable en al-
tura. Para el ajuste del manillar,
acuda a un taller especializado,
preferentemente a un Concesio-
nario BMW Motorrad.
RetrovisoresAjustar los retrovisoresGirar el espejo para situarlo en
la posición deseada.Pretensado del muelleAjusteEl pretensado del muelle de la
rueda trasera debe adaptarse
a la carga de la motocicleta. Si
la carga aumenta, es necesario
aumentar el pretensado del mue-
lle, mientras que una reducción
de la carga requiere un pretensa-
do menor.
Ajustar el pretensado del
muelle de la rueda traseraParar la motocicleta y asegu-
rarse de que la base de apoyo
sea plana y resistente.
Para mejorar el acceso, la
rueda manual puede tirarse
hacia fuera y abatirse.
Los ajustes inadecuados
del pretensado de muelle y
de la amortiguación empeoran el
comportamiento de marcha de la
motocicleta.
Adaptar la amortiguación del pre-
tensado de muelle.
474zManejo
Page 77 of 184

Ajustar el pretensado de los
muelles durante la marcha
puede provocar accidentes.
Ajustar el pretensado de muelle
con la motocicleta parada.
Para incrementar el pretensa-
do del muelle, girar la rueda
manual 1en el sentido de la
flecha HIGH.
Para reducir el pretensado del
muelle, girar la rueda manual 1
en el sentido de la flecha LOW.
Ajuste básico del preten-
sado del muelle trasero
Girar la rueda manual hasta
el tope en el sentido de la
flecha LOW y girar a conti-
nuación 15 clics en el sen-
tido de HIGH. (Con el de-
pósito lleno, con conductor
85 kg)
AmortiguaciónAjusteEl amortiguador debe estar adap-
tado al pretensado del muelle.
El aumento del pretensado re-
quiere una amortiguación más
dura, mientras que una reducción
del pretensado requiere una más
suave.Ajustar la amortiguación
de la rueda traseraParar la motocicleta y asegu-
rarse de que la base de apoyo
sea plana y resistente. Ajustar el amortiguador trase-
ro con las herramientas de a
bordo mediante el tornillo de
ajuste
1.
475zManejo
Page 78 of 184

Para incrementar la amortigua-
ción, girar el tornillo de ajuste1
en la dirección de la flecha H.
Para reducir la amortiguación,
girar el tornillo de ajuste 1en la
dirección de la flecha S.
Ajuste básico de la amor-
tiguación de la rueda tra-
sera
Girar el tornillo de ajuste
hasta el tope en el sentido
de la flecha H y girar a con-
tinuación una vuelta y media
en el sentido de S (Modo
Solo con una persona 85 kg)
Sistema electrónico del
tren de rodaje ESA
EO
AjustesEl sistema electrónico del tren
de rodaje ESA permite adaptar la
motocicleta con comodidad a la
carga y al piso.
El ajuste de la amortiguación se
muestra en la pantalla multifun-
ción en la zona 1, y el pretensa-
do de los muelles en la zona 2.
Mientras se muestra la indicación
de ESA desaparece la indica-
ción del reloj. Cada uno de los
tres pretensados de muelle pue- de combinarse con tres ajustes
de amortiguación para lograr un
óptimo ajuste del vehículo.
Ajuste del pretensado de
muelleLa unidad de mando ESA es-
tá equipada con un fusible que
impide la sobrecarga, el cual in-
terrumpe el proceso de ajuste
del pretensado de muelle en
el caso de que el consumo de
corriente sea demasiado elevado.
En particular cuando la tempe-
ratura es baja y la carga es alta
puede producirse un breve incre-
mento del consumo de corriente
y la consiguiente interrupción del
proceso de ajuste.
BMW Motorrad recomienda que,
si la temperatura es inferior a
0° C, el acompañante no se
monte hasta que haya finalizado
el proceso de ajuste. Del mismo
modo, BMW Motorrad recomien-
da también en el caso de recorri-
476zManejo
Page 79 of 184

dos de regulación largos (cambio
de "Modo en solitario" a "Modo
con acompañante y equipaje")
descargar la motocicleta.
El indicador de ESA parpadea
hasta que haya finalizado el pro-
ceso de ajuste.
Un proceso de ajuste interrumpi-
do continúa de forma automática
tan pronto se reduzca el con-
sumo de corriente, por ejemplo
mediante las medidas descritas.Acceder al ajusteConectar el encendido.
Pulsar la tecla1. Se muestra el ajuste actual.
La indicación desaparece auto-
máticamente transcurridos
unos segundos.
Ajustar la amortiguaciónConectar el encendido.
La amortiguación se puede
ajustar durante la marcha.
Pulsar la tecla 1.
Se muestra el ajuste actual.
Pulsar la tecla 1una vez en
cada caso. Partiendo del estado actual, se
indican en el siguiente orden:
COMF
Amortiguación cómoda
NORM
Amortiguación normal
SPORT
Amortiguación depor-
tiva
Si la tecla 1no se pulsa duran-
te un largo espacio de tiempo,
la amortiguación se ajusta se-
gún lo indicado.
Ajustar el pretensado de
los muellesArrancar el motor.
El pretensado de los mue-
lles no debe ajustarse du-
rante la marcha.
477zManejo
Page 80 of 184

Pulsar la tecla1.
Se muestra el ajuste actual.
Mantener pulsada la tecla 1
hasta que cambie la indicación.
Partiendo del estado actual, se
indican en el siguiente orden: Modo en solitario
Modo en solitario con equi-
paje
Modo con acompañante (y
equipaje)
Si la tecla 1no se pulsa duran-
te un largo espacio de tiempo,
el pretensado de los muelles se ajusta según lo indicado.
Durante el proceso de ajuste el
indicador parpadea.
NeumáticosComprobar la presión de
inflado de los neumáticosParar la motocicleta y asegu-
rarse de que la base de apoyo
sea plana y resistente.
Una presión de inflado in-
correcta de los neumáticos
empeora las cualidades de mar-
cha de la motocicleta y reduce la
vida útil de los neumáticos.
Asegurar la correcta presión de
inflado de los neumáticos.
A velocidades elevadas,
los asientos de las válvulas
tienden a abrirse por sí mismos
como resultado de la fuerza cen-
trífuga.
Para evitar una pérdida repentina
de la presión de inflado de los
neumáticos, utilizar caperuzas de válvula metálicas con junta tórica
y apretarlas bien.
Comprobar que la presión de
inflado de los neumáticos es
correcta de acuerdo con los
datos siguientes.
Presión de inflado del
neumático delantero
2,5 bar (Modo en solitario,
con los neumáticos fríos)
2,5 bar (Funcionamiento con
acompañante o carga, con
los neumáticos fríos) Presión de inflado del
neumático trasero
2,9 bar (Modo en solitario,
con los neumáticos fríos)
2,9 bar (Funcionamiento con
acompañante o carga, con
los neumáticos fríos)
478zManejo