Page 25 of 271

23
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
AVISOEm algumas condições (por
ex.: forte pendência), a indicação no ins-
trumento pode ser diversa da real quan-
tidade presente no reservatório e as va-
riações podem ser sinalizadas com atra-
so. Isto reentra na normal lógica de fun-
cionamento do instrumento.O acendimento da luz avisadora u
(acompanhada da visualização de uma
mensagem no display) indica o au-
mento excessivo da temperatura do lí-
quido de arrefecimento; neste caso, des-
ligue o motor e dirija-se aos Serviços Au-
torizados Alfa Romeo.
AV I S OAo aproximar-se do ponteiro ao
sector vermelho pode verificar-se por
concomitantes situações desfavoráveis,
como a marcha a baixa velocidade, em
subida, com a máxima carga ou com re-
boque, em ambiente a temperatura ele-
vada.
A0F0178mfig. 16
INDICADOR DE
TEMPERATURA DO LÍQUIDO
DE ARREFECIMENTO DO
MOTOR fig. 16
O ponteiro indica a temperatura do lí-
quido de arrefecimento do motor e ini-
cia a fornecer indicações quando a tem-
peratura do líquido supera 50°C apro-
ximadamente.
Normalmente o ponteiro deve encontrar-
se nos valores centrais da escala. Se,
o ponteiro devesse aproximar-se do sec-
tor vermelho é necessário reduzir o pe-
dido de prestações.
Page 26 of 271

24
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃOINDICADOR DE
TEMPERATURA DO ÓLEO
DO MOTOR (versões a
gasolina) fig. 17
O ponteiro indica a temperatura do óleo
do motor e inicia a fornecer indicações
quando a temperatura do óleo supera
70°C aproximadamente.
Se, o ponteiro devesse aproximar-se ao
sector vermelho é necessário reduzir o
pedido de prestações.
A0F0179mfig. 17
O acendimento da luz avisadora `du-
rante a marcha (acompanhada da vi-
sualização de uma mensagem no dis-
play) indica o aumento excessivo da
temperatura do óleo do motor; neste ca-
so, desligue o motor e dirija-se aos Ser-
viços Autorizados Alfa Romeo.
AV I S OAo aproximar-se do ponteiro ao
sector vermelho pode verificar-se por
concomitantes situações desfavoráveis,
como a marcha a baixa velocidade, em
subida, com a máxima carga ou com re-
boque, em ambiente a temperatura ele-
vada.
A0F0180mfig. 18
INDICADOR DE PRESSÃO
DO TURBOCOMPRESSOR
(versões diesel) fig. 18
O ponteiro indica o valor de pressão do
turbocompressor.
Page 27 of 271

25
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
REGULAÇÃO AUTOMÁTICA
DA ILUMINAÇÃO DOS
COMANDOS REÓSTATO
Para permitir a máxima visibilidade e
conforto durante todas as condições de
condução (por ex.: condução de dia com
as luzes acesas, condução em túnel,
etc…), no interno do taquímetro é pre-
sente um sensor em grau de regular au-
tomaticamente, depois de ter introdu-
zido a chave electrónica no dispositivo
de arranque e premido o botão
START/STOP, a intensidade lumi-
nosa da gráfica/display do quadro de
instrumentos, display do auto-rádio, dis-
play do climatizador, display do sistema
de rádio-navegação (se previsto) e da
gráfica dos instrumentos de bordo (in-
dicador de nível combustível, indicador
de temperatura do óleo motor (versões
a gasolina) ou indicador de pressão do
turbocompressor (versões diesel) e in-
dicador de temperatura do líquido de
arrefecimento motor).
DISPOSITIVO DE AJUSTE A
ZERO DOS QUILÓMETROS
PARCIAL fig. 19
Para ajustar a zero os km parciais man-
ter premido por alguns instantes o botão
A.
REGULAÇÃO MANUAL
DA ILUMINAÇÃO DOS
COMANDOS REÓSTATO
Esta função permite de regular (em 8 ní-
veis) a intensidade luminosa da gráfi-
ca/display do quadro de instrumentos,
display do auto-rádio, display do climati-
zador, display do sistema de rádio-nave-
gação (se previsto) e da gráfica dos ins-
trumentos de bordo (indicador de nível do
combustível, indicador de temperatura do
óleo motor (versões a gasolina) ou indi-
cador de pressão do turbocompressor
(versões diesel) e indicador de tempera-
tura do líquido de arrefecimento do mo-
tor).
Para efectuar a regulação, premer com
pressão breve o botão +na alavanca es-
querda para aumentar a luminosidade,
ou premer o botão –para diminuí-la: no
display aparecem uma escrita e um nú-
mero que indica o nível da intensidade
luminosa actualmente seleccionada. A
tela permanece activa por alguns se-
gundos, em seguida desaparece.
A0F0072mfig. 19
Page 28 of 271

26
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃOA zona central do display com a data
Cpermanece activa até quando não é
activada uma função que pede a visua-
lização no display (por ex.: “Regulação
da luminosidade”) ou outras infor-
mações sobre o estado do veículo.
Com a chave extraída (na abertura de
uma porta) o display se ilumina visua-
lizando por alguns segundosa hora, os
quilómetros (ou milhas) percorridos e a
temperatura externa.
INFORMAÇÕES PRESENTES
SOBRE O ESTADO DO
VEÍCULO (a evento)
❒Vencimento da manutenção progra-
mada;
❒Informações do Trip computer;
❒Regulação da iluminação dos co-
mandos reóstato;
❒Visualização do nível de óleo do mo-
tor;
AVISOÀ abertura de uma porta o dis-
play visualiza por alguns segundos a ho-
ra e os quilómetros percorridos e a tem-
peratura externa.
DISPLAY
MULTIFUNÇÃO
RECONFIGURÁVEL
O “Display multifunção reconfigurável”
é em grau de visualizar as informações
úteis e necessárias durante a condução,
em especial:
INFORMAÇÕES PRESENTES
NA TELA STANDARD
❒Hora A-fig. 20;
❒Temperatura exterior B;
❒Data C;
❒Quilómetros (ou milhas) parciais per-
corridos D;
❒Quilómetros (ou milhas) totais per-
corridos E;
❒Sinalização sobre o estado do veí-
culo F (por ex.: portas abertas, ou
eventual presença de gelo na estra-
da, etc. ...).
A0F0015mfig. 20
Page 29 of 271

27
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
A0F0074mfig. 21
“MENU DE SETUP”
É presente também um “Menu de Se-
tup” que permite de efectuar, median-
te a pressão do botão MENUe +/–
(ver a fig. 21), as regulações e/ou
definições descritas nass páginas se-
guintes. O menu de Setup pode ser ac-
tivado com uma pressão breve do botão
MENU.
O menu é composto de uma série de
funções dispostas de “modo circular”
fig. 22.Selecção de uma entrada do me-
nu principal sem submenu:
❒através de uma uma breve pressão
do botão MENUpode ser selec-
cionada a definição do menu prin-
cipal que se deseja modificar;
❒agindo nas teclas +ou –(através
de pressões individuais) pode ser
escolhida a nova definição;
❒através de uma uma breve pressão
do botão MENU se pode memo-
rizar a definição e ao msmo tem-
po retornar a mesma entrada do
menu principal antes seleccionada.
BOTÕES DE COMANDO
MENU
Pressão breve do botão: confir-
mação da opção desejada e/ou passa-
gem para a tela seguinte;
Pressão prolongada do botão:
realiza o retorno à tela anterior sem me-
morizar a opção escolhida.
+/– para escorrer para cima/baixo
nas relativas entradas do “Menu de Se-
tup” ou aumentar/diminuir o valor vi-
sualizado na tela.
Quando no display é presente a tela
standard os botões+/– activam a re-
gulação da intensidade luminosa do qua-
dro de instrumentos.
Page 30 of 271

28
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
Selecção de “Data” e
“Relógio”:
❒através de uma uma breve pressão
do botão MENUse pode seleccio-
nar o primeiro dado a modificar (por
ex. horas /minutos ou ano /mês
/dia);
❒agindo nas teclas +ou –(através
de pressões individuais) pode ser es-
colhida a nova definição;
❒através da pressão breve do botão
MENUse pode memorizar a defi-
nição e ao mesmo tempo passar à
sucessiva entrada do menu de defi-
nição, se esta é a última se retorna
à mesma entrada do menu principal
antes seleccionada.
VISUALIZAÇÃO DO
NÍVEL DE ÓLEO DO MOTOR
Ao introduzir a chave electrónica no dis-
positivo de arranque o display visualiza,
por alguns segundos, o nível do óleo do
motor. Durante esta fase, para anular
a visualização e passar à tela seguinte,
premer a tecla MENU.Em caso de insuficiente/excessivo nível
de óleo do motor, no display aparece
uma mensagem de aviso.
AVISO Para conhecer a correcta quan-
tidade de óleo motor, verificar sempre a
indicação presente na vareta de contro-
lo (ver o parágrafo “Verificação dos ní-
veis” no capítulo “Manutenção do veí-
culo”).
AVISOPara se ter certeza da correc-
ta indicação relativa ao nível de óleo mo-
tor, efectuar o controlo com o veículo po-
sicionado num terreno em plano.
AVISOPara que a medida do nível de
óleo seja efectuada correctamente, de-
pois da introdução da chave, aguardar
aprox. 2 segundos antes de efectuar o
arranque do motor.
AVISOO nível do óleo do motor po-
de aumentar depois de uma parada pro-
longada. Selecção de uma entrada do me-
nu principal com submenu:
❒através de uma uma breve pressão
do botão MENUse pode visualizar
a primeira entrada do submenu;
❒agindo nas teclas +ou –(através
de pressões individuais) se podem
escorrer todas as entradas do sub-
menu;
❒através de uma uma breve pressão
do botão MENUse pode seleccio-
nar a entrada do submenu visuali-
zada e se entra no menu de defi-
nição relativo;
❒agindo nas teclas +ou –(através de
pressões individuais) pode ser escol-
hida a nova definição desta entrada
do submenu;
❒através de uma uma breve pressão
do botão MENUse pode memori-
zar a definição e ao mesmo tempo
retornar à mesma entrada do sub-
menu antes seleccionada.
Page 31 of 271

29
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
Da tela standard para ter acesso à navegação premer o botão MENUcom pressão breve. Para navegar dentro do menu premer os
botões +ou –. Com o veículo em movimento, por razões de segurança é possível te acesso só ao menu reduzido (definição “Lim.
veloc.”). Com o veículo estacionado é possível ter acesso ao menu estendido. Na presença do Sistema de Rádio-navegação, é possí-
vel regular/definir somente as funções: “Lim. Veloc.”, “Regulação da sensibilidade do sensor crepuscular” (se previsto) e “Reacti-
vação do buzzer para sinalização do S.B.R.”. As outras funções são visualizadas no display do Sistema de Rádio-navegação, com o
qual é possível também regulá-las/definí-las.
fig. 22
VOL. BEEPSERVICESAÍDA MENUSENS.CREP.RESET TRIP B
RELÓGIO
MODO 12/24
DATA
RPT. ÁUDIO
MALET. IND.
DESB. COND.
BLOCA PORT.
UNIDADES VOL. TECLAS
LÍNGUALIM. VELOC.
A0F0218p
Page 32 of 271

30
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
Regulação da sensibilidade
Sensor crepuscular
(se previsto) (Sens. Crep.)
Esta função permite de regular (em 3
níveis) a sensibilidade do sensor cre-
puscular.
Para efectuar a regulação, proceder co-
mo indicado a seguir:
❒premer o botão MENUcom pressão
breve: o display evidencia o nível de
sensibilidade anteriormente definido;
❒premer o botão +ou –para efec-
tuar a regulação;
❒premer o botãoMENUcom uma
breve pressão para retornar à tela
menu ou premer o botão com
pressão prolongada para retornar à
tela standard.
Modo de ajuste a zero
Trip B (Reset Trip B)
Esta função permite de escolher o mo-
do de ajuste a zero (Automático ou Ma-
nual) do Trip B.
Para maiores informações ver o pará-
grafo “Trip computer”. Limite de velocidade
(Lim. Veloc.)
Esta função permite de definir o limite
de velocidade do veículo (km/h) (ou
mph), superado o qual o condutor é avi-
sado através de um sinal acústica e vi-
sual e de uma mensagem visualizada
no display (ver o capítulo “Luzes avi-
sadoras e mensagens”).
Para definir o limite de velocidade pro-
ceder como indicado a seguir:
❒premer o botão MENUcom
pressão breve: o display evidencia a
escrita OFF;
❒premer o botão +: o display evi-
dencia a escrita ON;
❒premer o botão MENUcom
pressão breve mediante os botões
+/–definir a velocidade desejada
(durante a definição o valor lampe-
ja).
❒premer o botão MENU com
pressão breve para retornar à tela
menu ou premer o botão com
pressão prolongada para retornar à
tela standard.AVISOA definição é possível entre 30
e 250 km/h (ou entre 20 e 150 mph)
a segunda da unidade anteriormente de-
finida (ver o parágrafo “Unidade de me-
dida” descrito em seguida). Cada
pressão no botão +/–aumenta/di-
minui o valor de 5 unidade. Seguran-
do carregado o botão +/–se obtém
o aumento/diminuição rápido automá-
tico. Quando se estiver próximos do va-
lor desejado complete a regulação com
pressões individuais.
Para anular a definição:
❒premer o botão MENUcom
pressão breve: o display evidencia a
escrita ON;
❒premer o botão –: o display evi-
dencia a escrita OFF;
❒premer o botão MENU com uma
breve pressão para retornar à tela
menu ou premer o botão com
pressão prolongada para retornar à
tela standard.