Page 9 of 271

7
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
TABLIER PORTA-INSTRUMENTOS
A0F0056mfig. 1
1.Difusores de ar laterais orientáveis e reguláveis - 2. Difusores para o desembaciamento/descongelamento dos vidros la-
terais dianteiros - 3.Alavanca de comando das luzes externas - 4.Quadro de instrumentos - 5.Air bag lado condutor e bu-
zina - 6.Alavanca de comando do limpa pára-brisas - 7.Difusor superior central - 8.Difusores centrais orientáveis e regulá-
veis - 9.Indicadores de nível do combustível/indicador de temperatura líquido de arrefecimento motor/indicador de tem-
peratura óleo motor (versões a gasolina) ou indicador de pressão do turbocompressor (versões diesel) - 10.Air bag lado pas-
sageiro - 11.Air bag frontal joelhos lado passageiro (se previsto) - 12.Gaveta porta-objectos - 13.Auto-rádio - 14.Co-
mandos para a climatização - 15. Botão START/STOPpara o arranque do motor - 16.Dispositivo de arranque - 17.Air
bag frontal joelhos lado condutor - 18.Comandos no volante para o auto-rádio (se previstos) - 19.Alavanca de comando
do Cruise Control (se previsto) - 20.Alavanca para abertura do capot motor - 21.Portinhola de acesso a unidade dos fusí-
veis no tablier porta-instrumentos - 22.Grupo dos interruptores de comando das luzes externas, ajustador de zero do con-
ta-quilómetros parcial e corrector de alinhamento dos faróis.
Page 10 of 271
QUADRO DE
INSTRUMENTOS
A.Taquímetro (indicador de velocida-
de) B.Luezes avisadoras - C.Conta-
rotações - D.Display multifunção re-
configurável
cmLuzes avisadoras presentes
só nas versões diesel
Nas versões diesel o fundo-escala do
conta-rotações é a 6000 r.p.m..
8
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
fig. 2A0F0089m
Page 11 of 271

SISTEMA ALFA
ROMEO CODE
É um sistema electrónico de bloqueio do
motor que permite aumentar a pro-
tecção contra tentativas de roubo do ve-
ículo. Se activa automaticamente ex-
traindo a chave electrónica do disposi-
tivo de arranque.
Em cada chave electrónica é presente
um dispositivo electrónico que tem a
função de modular o sinal emitido no
arranque por uma antena incorporada
na sede da chave presente no tablier.
O sinal constitui a “palavra-chave”, sem-
pre diversa a cada arranque, com a qual
a unidade central reconhece a chave
electrónica e permite o arranque.
FUNCIONAMENTO
A cada introdução da chave electrónica
no dispositivo de arranque e a cada
arranque, a unidade do sistema Alfa Ro-
meo CODE envia à unidade de controlo
do motor um código de reconhecimen-
to para desactivar o bloqueio das
funções.
SÍMBOLOS
Em alguns componentes do seu veícu-
lo, ou pero dos mesmos, estão aplica-
das etiquetas específicas coloridas, cujo
símbolo chama a atenção e indica pre-
cauções importantes que o usuário de-
ve observar em relação ao componente
em questão.
É presente uma etiqueta de resumo dos
símbolos fig. 3situada sob o capot do
motor.
9
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
A0F0138mfig. 3
Page 12 of 271

Visualização da mensagem +
símbolo
Ydurante a marcha
Se, a mensagem + símbolo
Ysão vi-
sualizdas no display significa que o sis-
tema esta efectuando um auto-diag-
nóstico (devido, por exemplo, a uma
queda de tensão).
Se, a mensagem + símbolo
Yconti-
nuam a permanecer visualizados no dis-
play, dirija-se aos Serviços Autorizados
Alfa Romeo.
AVISOCada chave electrónica possui
um próprio código, que deve ser me-
morizado pela unidade do sistema. Pa-
ra a memorização de novas chaves, até
um máximo de oito, dirija-se exclusiva-
mente aos Serviços Autorizados Alfa Ro-
meo levando consigo todas as chaves
que se possui, o CODE card, um docu-
mento pessoal de identidade e os do-
cumentos de identificação de proprie-
dade do veículo. Os códigos das cha-
ves não apresentadas durante o proce-
dimento de memorização são excluídos,
isto, com a finalidade de garantir que as
chaves eventualmente perdidas ou rou-
badas não possam mais permitir o arran-
que do motor. O envio do código de reconhecimento
se realiza só se a unidade do sistema Al-
fa Romeo CODE reconheceu o
código que lhe foi transmitido pela cha-
ve electrónica.
Se, ao introduzir a chave electrónica no
dispositivo de arranque, ou depois de
um pedido de arranque do motor, o có-
digo não foi reconhecido correctamen-
te, é visualizada uma mensagem + sím-
bolo no display (ver o capítulo “Luzes
avisadoras e mensagens”).
Neste caso, se aconselha de extrair a
chave electrónica do dispositivo de arran-
que e provar a introduzí-la novamente;
se, o bloqueio persistir, reprovar com as
outras chaves fornecidas pela fábrica.
Se, mesmo depois destas operações,
ainda não se conseguiu a ligar o motor
dirija-se aos Serviços Autorizados Alfa
Romeo.
10
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
Colisões violentas podem
danificar a chave electró-
nica.
Se, depois de aprox. 2
segundos desde a intro-
dução da chave electró-
nica no dispositivo de arranque
a mensagem + símbolo no dis-
play continuam a permanecer vi-
sualizadas, significa que não foi
memorizado o código das chaves
e o veículo não é protegido pe-
lo sistema Alfa Romeo CODE
contra as eventuais tentativas
de roubo. Neste caso dirija-se à
um Serviço Autorizado Alfa Ro-
meo para a memorização dos có-
digos das chaves.
Page 13 of 271

O botão Ëacciona a abertura centrali-
zada das portas e da portinhola do com-
bustível com a desactivação do alarme
(se previsto).
O botão
`acciona a abertura da
bagageira.
Ao desbloquear as portas mediante a
pressão da tecla
Ë, se dentre 2,5 mi-
nutos não se efectua a abertura de uma
porta ou da bagageira, o sistema pro-
videncia automaticamente ao novo blo-
queio total do veículo.
Ao desbloqueio das portas o vidro do la-
do de condução se abaixa por um bre-
ve troço para facilitar a abertura da por-
ta. Se esta última não é aberta, depois
de 3 minutos aproximadamente o vidro
se fecha automaticamente. No caso em
que a porta seja aberta, ao fechá-la no-
vamente o vidro sobe.
CHAVE ELECTRÓNICA
fig. 5
Com o veículo são fornecidas duas cha-
ves electrónicas com telecomando.
A chave electrónica acciona o dispositi-
vo de arranque do veículo.
O botão
Áacciona o fecho centraliza-
do das portas, da bagageira e da por-
tinhola do combustível com activação do
alarme (se previsto).
Após o bloqueio das fechaduras se ob-
tém a inclinação dos espelhos retrovi-
sores externos (se previsto); a sua rea-
bertura será obtida de maneira auto-
mática na próxima introdução da cha-
ve. Esta função pode ser desactivada
(ver quanto descrito no parágrafo “Es-
pelhos retrovisores”).
CHAVE ELECTRÓNICA
CODE CARD
Juntos com as chaves é entregue a CO-
DE card fig. 4na qual estão indicados
o código mecânico Ae electrónico B.
Os códigos devem ser conservados em
lugar seguro, não no veículo.
11
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
A0F0023mfig. 4A0F0021mfig. 5
Em caso de mudança de
propriedade do veículo,
é indispensável que o
novo proprietário entre em pos-
se da chave electrónica e do CO-
DE card.
Page 14 of 271

Substituição da pilha da chave
electrónica
Se, ao premer um dos botões
Ë, Á, ou
`, o comando é recusado ou não
realizado, pode ser necessário substituir
a pilha com uma nova de tipo equiva-
lente que se encontra nos normais re-
vendedores em comércio.
Para se ter certeza que a pilha deve ser
substituida, reprovar a premer os botões
Ë, Á, ou `com uma outra chave
electrónica.
Ao fechar a bagageira, as funções de
controlo são restabelecidas e os indica-
dores de direcção lampejam 1 vez. AVISO Evite de deixar a chave elec-
trónica exposta ao sol: pode danificar-
se.
AVISOA frequência do telecomando
pode ser disturbada por transmissões rá-
dio estranhas ao veículo (por ex. tele-
móvel, rádio-amadores, etc…). Neste
caso o funcionamento do telecomando
pode apresentar anomalias.
Na chave electrónica fig. 6 é também
presente uma inserção metálica A, ex-
traível premendo o botão B.
A inserção metálica acciona:
❒o bloqueio/desbloqueio centraliza-
do das portas agindo na fechadura
da porta lado condutor (com a ba-
teria do veículo descarregada se abre
só a porta lado condutor);
❒a abertura/fecho dos vidros;
❒o comutador (se previsto) para a de-
sactivação do air bag frontal e para
os joelhos (se previsto) lado passa-
geiro;
❒o dispositivo safe-lock (se previsto);
❒o desbloqueio de emergência da cha-
ve electrónica do dispositivo de
arranque.
12
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
A0F0022mfig. 6
Não deixe a chave elec-
trónica sozinha para
evitar que alguém, especial-
mente as crianças, possam ma-
nuseá-la e premer de modo
inesperado o botão B-fig. 6.
AVISO
A0F0021mfig. 7
Page 15 of 271

Para substituir a pilha fig. 8proceder
como indicado a seguir:
❒desenfie a inserção metálica Apre-
mendo o botão B;
❒desenfie a gaveta B-fig. 9(de cor
vermelha) introduzida a pressão
forçando com a inserção metálica A
da chave electrónica no ponto indi-
cado na figura;
❒desenfie a pilha D-fig. 8da gave-
ta memorizando a posição das po-
laridades (na posição ilustrada o pó-
lo positivo deve estar virado para bai-
xo);
❒introduzir a nova pilha no suporte
respeitando as polaridades;
❒introduzir a fundo o suporte na sua
sede e enfie a inserção metálica.
13
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
A0F0035mfig. 8A0F0242mfig. 9
As pilhas esgotadas são
nocivas para o meio am-
biente, portanto, devem
ser jogadas nos adequados re-
cipientes como previsto pelas
normas de lei ou podem ser en-
tregues aos Serviços Autoriza-
dos Alfa Romeo, que se ocu-
parão da eliminação.
AVISOAconselha-se de não tocar os
contactos eléctricos presentes dentro da
chave electrónica e de não introduzir no
seu interno líquidos ou pós.
Page 16 of 271

DISPOSITIVO SAFE LOCK
(se previsto)
É um dispositivo de segurança que ini-
be o funcionamento dos puxadores in-
ternos do veículo.
O dispositivo safe lock representa a mel-
hor protecção possível contra as tenta-
tivas de roubo. Portanto, aconselha-se
a introdução todas as vezes que se de-
ve deixar o veículo estacionado.
14
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
Ao ligar o dispositivo
safe lock não é mais
possível abrir em qualquer mo-
do as portas por dentro do ve-
ículo, portanto, certifique-se,
antes de descer, que não sejam
presentes pessoas a bordo.
AVISO
No caso em que a pil-
ha da chave electrónica
esteja descarregada, o dispo-
sitivo pode ser desactivado so-
mente desbloqueando as por-
tas mediante a rotação da in-
serção metálica da chave na
fechadura da porta lado con-
dutor ou, introduzindo a chave
electrónica no dispositivo de
arranque.
AVISO
No caso em que a ba-
teria do veículo esteja
descarregada, o dispositivo
pode ser desactivado somente
agindo mediante a inserção
metálica da chave electrónica
na fechadura da porta lado
condutor: neste caso o dispo-
sitivo permanece introduzido
na porta lado passageiro.
AVISO