Page 25 of 285

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
11
B070C01NF-GVT Stade alarme L'alarme est activée si l'un des points suivants apparaît lorsque le véhicule est stationné et lorsque le système estactivé.
1) Une porte avant ou arrière est
ouverte sans utiliser l'émetteur.
2) Le couvercle du coffre à bagages
est ouvert sans utiliser l'émetteur.
3) Le capot du moteur est ouvert.L'avertisseur sonore retentit et le feu clignotant clignote en continu pendant 27 secondes. Pour désactiver le système, déverrouillez la porte à l'aidedu transmetteur. B070C01NF
ATTENTION:
Seul le transmetteur peut désarmerle système. Si le transmetteur nedésarme pas le système, il est nécessaire d'effectuer les étapes suivantes;
1. Déverrouillez la porte avec la clé, ce qui entraîne l'activation de l'alarme.
2. Insérez la clé dans le cylindre de
la clé de contact et tournez la cléde contact vers la position "ON".
3. Attendez 30 secondes. Une fois les étapes ci-dessus achevées, le système sera désarmé.
!
!
B070D02NF-GUT Stade desarmé L'antivol sera désarmé dans l'un ou l'autre des cas suivants: Déverrouillage d'une porte avant, côté du conducteur ou du passager, enappuyant sur le bouton de "UNLOCK" de l'émetteur. Après achèvement des étapes ci- dessus, le feu clignotant clignote deux fois pour indiquer que le système estdésactivé. Si le porte, le couvercle du coffre à bagages ou le capot du moteur ne sont pas ouverts ou si la clé de contact n'est pas insérée dans le commutateurd'allumage dans les 30 secondes, le système est à nouveau amorcé. ATTENTION:
Evitez de démarrer le moteur lorsque le système est activé. REMARQUE: Lorsque le système est désamorcé en appuyant sur le bouton "DOOR" de la lampe intérieure, la lampeintérieure est allumée pendant 30 secondes.
Page 26 of 285

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
12
B070E01NF-GUT Remplacement de la batterie Lorsque la batterie du transmetteur commence à s'affaiblir, il se peut quevous ayez à actionner plusieurs fois le bouton pour verrouiller ou déverrouiller les portes et la DEL ne s'allume pas.Remplacez la batterie dès que pos- sible. Type de batterie : CR2032 Instructions de remplacement :
1. Séparez le carter avec une pièce de
monnaie comme indiqué dans l'illustration. B070E01NF HNF2005
Batterie
2. Déposez l'ancienne batterie du carter et notez la polarité. Assurez- vous que la polarité de la nouvelle batterie est la même (côté + dirigévers le haut), puis insérez-la dans le transmetteur.
B070F01NF-GUT SYSTEME D'ENTREE SANS CLE (Si installé) Verrouillage des portes
1. Fermez toutes les portes.
2. Appuyez sur le bouton « »
(verrouillage) sur l'émetteur.
3. Au moment du verrouillage de toutes
les portes, le témoin de clignotantclignote une fois pour indiquer que le système est enclenché.
Déverrouillage des portes
1. Appuyez sur le bouton « » (déverrouillage) sur l'émetteur.
2. Au moment du déverrouillage de toutes les portes, le témoin de clignotant clignote deux fois pourindiquer que le système est désenclenché.
Déverrouillage du couvercle du coffre à bagages Appuyez sur le bouton " " sur l'émetteur pendant plus de 1 seconde.
Page 27 of 285
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
13VITRES
HNF2017-11. Commutateur du lève-vitre
électrique de la porte du conducteur
2. Commutateur du lève-vitre
électrique de la porte du passager avant
3. Commutateur du lève-vitre
électrique de la porte du passagerarrière (côté gauche)
4. Commutateur du lève-vitre
électrique de la porte du passagerarrière (côté droit)
5. Commutateur de verrouillage de
vitre
B060D01NF-GUT
Page 28 of 285

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
14
B060A01NF-GUT LEVE-VITRE ELECTRIQUE Les lève-vitres électriques fonctionnent quand la clé de contact se trouve sur la position "ON". Les interrupteursprincipaux sont situés sur l'accoudoir du conducteur et commandent les vitres avant et arrière des deux côtésdu véhicule. Les vitres peuvent être ouvertes en appuyant sur le commutateur de vitre approprié et êtrefermées en tirant le commutateur. Pour ouvrir la vitre sur le côté du conducteur, enfoncez à moitié le commutateur. Lavitre se déplace tant que le commutateur est actionné. B060A01NF
HNF2019-A
Fermeture/ouverture automa- tique de la vitre (Côté du conducteur) La fermeture/ouverture automatique de la vitre est contrôlée par l'interrupteurprincipal sur l'accoudoir du conducteur. Pour ouvrir entièrement la vitre automatiquement, appuyez à fond surle commutateur. Pour fermer entièrement la vitre automatiquement, tirez complètement le commutateur.Pendant le fonctionnement automatique, la vitre s'ouvre ou se ferme entièrement même si vousrelâchez le commutateur. Pour arrêter la vitre à la position souhaitée lors du fonctionnement de lavitre, tirez ou enfoncez et relâchez le commutateur dans la direction opposée du déplacement. REMARQUE: Si la batterie a été rechargée ou déconnectée, le système de fermeture/ouverture automatiquede vitre doit être réinitialisé comme suit; 1. Tournez la clé de contact sur la
position "ON".
Ouvrir
Fermer
Verrouillage de vitre (Côté du conducteur) Afin d'empêcher l'activation des vitres par les passagers arrière, le commutateur de verrouillage des vitres(2) se trouve sur l'accoudoir côté conducteur. Pour désactiver les vitres électriques arrière, actionnez lecommutateur de verrouillage des vitres.
2. Tirez le commutateur de vitre du
conducteur jusqu'à ce que la vitre soit totalement fermée et continuez de tirer ce dernier pen- dant au moins 0,2 seconde.
Si le système de fermeture/ ouverture automatique de vitre n'est pas réinitialisé, il ne peut pas êtreactionné correctement.
Page 29 of 285

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
15
!
HNF2018
Fermer
Ouvrir AVERTISSEMENT:
o Veillez à ce que la tête, les mains et le corps d'une personne ne soient pas pris lors de lafermeture d'une vitre.
o N'essayez jamais d'actionner
simultanément l'interrupteurprincipal sur la porte du conducteur et le commutateur individuel de la vitre de portedans des directions opposées. En cas d'actionnement, la vitre s'arrête et ne peut pas être ouverte ou fermée.
o Ne laissez pas les enfants seuls
dans la voiture. Pour leursécurité, retirez toujours la clé de contact.
! ATTENTION:
o La vitre de sécurité ne fonctionne que quand on utilise la fermeture automatique de vitre. La vitre de sécurité ne fonctionnepas si on monte la vitre grâce à la position basse médiane sur le commutateur du lève-vitreélectrique.
o Si un objet d'un diamètre inférieur
à 4 mm est coincé entre la vitre etle puits de vitre supérieur, il se peut que la vitre de sécurité ne perçoive pas la résistance et nefonctionne pas. Par conséquent, vérifiez toujours les obstructions avant de remonter la vitre.
B060C01NF-GUT Vitre de sécurité (Côté du conducteur) Si la montée de la vitre est bloquée par un objet ou une partie du corps, la vitreperçoit la résistance et cesse de monter. La vitre descend ensuite d'environ30cm pour permettre le retrait de l'objet.
Pour revenir au fonctionnement nor-mal, actionnez de nouveau lecommutateur de verrouillage des vitres. REMARQUE: Les lève-vitre électriques peuvent être actionnés pendant 30 secondes une fois que la clé de contact esttournée sur les positions "ACC" ou "LOCK" ou qu'elle est retirée du commutateur d'allumage.Si les portes avant sont ouvertes pendant ces 30 secondes, les lève- vitre électriques ne peuvent plusêtre actionnés sans tourner la clé de contact sur la position "ON".
Page 30 of 285

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
16
!
!
SIEGES
ZB060A1-AU REGLAGE DES SIEGES AVANT
AVERTISSEMENT:
Risque de perte de contrôle : ne jamais essayer de régler le siège lorsque le véhicule est en mouvement. ZB060B2-AU Coulissement avant/arrière du siège Pour coulisser le siège vers l'avant ou l'arrière, actionner le bouton dedéverrouillage en le soulevant vers le haut. Le siège se débloque pour vous permette de le déplacer d'avant enarrière dans la position désirée. Le réglage terminé, relâchez le bouton et poussez le siège vers l'avant ou l'arrièrepour qu'il se bloque dans la position choisie et ne puisse plus bouger.HNF2032
ZB060C2-AU Réglage de l'inclinaison du dos- sier
Pour débloquer le dossier, penchez- vous quelque peu en avant puis soulevez la commande de dossier dituée du côté extérieur du siège.Ensuite, appuyez-vous contre le dos- HNF2033
AVERTISSEMENT:
Pour vous assurer que le siège est verrouillé, essayez de le déplacer vers l'avant ou vers l'arrière sansutiliser le levier de déverrouillage.
Page 31 of 285

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
17
!
!
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT:
Afin de minimiser les risques de blessures corporelles lors d'une collision ou d'un arrêt brusque, les passagers arrière aussi bien que leconducteur doivent toujours adopter une position correcte lorsque le véhicule est enmouvement. La protection qu'assurent les ceintures de sécurité peut être largement réduitelorsque le dossier arrière est incliné. Loreque que le dossier arrière eat inclinè, il existe un risque majeurque le passager glisse sous la ceinture et se blesse. B080D02JM-GUT Appuis-Tête
Les appuie-têtes sont conçus pour réduire les risques de blessure au cou. Pour élever l'appuie-tête, tirez-le versle haut. Pour l'abaisser, abaissez-le tout en actionnant le bouton de verrouillage.Pour extraire l'appuie-tête, relevez-le autant que possible, puis appuyez sur le bouton de verrouillage lorsque vousle tirez vers le haut. B080D01JM
sier jusqu'à ce que l'angle d'inclinaisoncorresponde à la position désirée. Pourverrouiller le dossier dans la position choisie, relâcher la commande.
B080D01NF
o Pour une efficacité maximum encas d'accident, l'appuie-tête doit être réglé de telle sorte que le milieu de l'appuie-tête se trouve à la même hauteur que le hautdes yeux des personnes. Pour cela, l'utilisation d'un coussin maintenant le corps loin du dos-sier de siège n'est pas recommandée.
o N'utilisez pas le véhicule si les appuie-tête ont été enlevés carses occupants pourraient subir de graves blessures en casd'accident. S'ils sont bien réglés,
Page 32 of 285

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
18
B080E01Y-AUT Commande de soutient lombaire (Siège du conducteuruniquement) (Si installé) Pour régler le soutien lombaire, tournez la poignée sur le côté extérieur dusiège. Pour augmenter le soutien lombaire, tirez le levier vers l'avant. Pour le diminuer, enfoncez le leviervers l'arrière.
1. Moelleux
2. Ferme HNF2039
1
2
les appuie-tête doivent protégercontre les blessures à la nuque.
o Ne réglez pas la hauteur de
l'appuie-tête pendant lemouvement du véhicule. B083D01NF-GUT Appuie-tête actifs (Si installés) L'appuie-tête actif est conçu pour se déplacer vers l'avant et vers le hautlorsqu'un impact arrière est détecté. Cela évite que la tête du conducteur et du passager avant ne soit projetéeviolemment vers l'arrière et empêche donc les blessures au cou occasionnées même lors d'accidentsrelativement mineurs.
B081D01LZ-AUT Inclinaison vers l'avant et vers l'arrière L'appuie-tête peut être incliné vers l'avant sur trois positions différentes en le tirant vers l'avant. Pour réglerl'appuie-tête vers l'arrière, tirez-le totalement vers l'avant sur la position la plus éloignée et relâchez-le. Réglezl'appuie-tête de sorte qu'il supporte correctement la tête et le cou.
B081D01NF HLZ2031