Page 185 of 758
1833-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
3
Funzionamento di ciascun componente
PRIUS_OM_OM47F36L_(EL)
Abbassare il portellone posteriore uti-
lizzando la maniglia e spingerlo verso
il basso dall’esterno per chiuderlo.
Prestare attenzione a non spingere il
portellone posteriore lateralmente
mentre lo si chiude con la maniglia.
■Luce vano bagagli
La luce vano bagagli si accende quando si apre il portellone posteriore se l’interruttore
della luce vano bagagli è acceso.
■Se il dispositivo di apertura del portellone posteriore non funziona
Il portellone posteriore può essere sbloccato dall’interno.
Chiusura del portellone posteriore
Spento
Acceso
Quando si spegne l’interruttore di alimenta-
zione, la luce si spegne automaticamente
dopo 20 minuti.
Rimuovere il coperchio.
Per evitare di causare danni, coprire la testa
del cacciavite con uno straccio.
Muovere la leva.1
2
1
2
Page 186 of 758

1843-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
PRIUS_OM_OM47F36L_(EL)
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza può essere causa di lesioni gravi, anche letali.
■ Prima di mettersi alla guida
● Accertarsi che il portellone posteriore sia completamente chiuso. Se il portellone
posteriore non è completamente chiuso, si potrebbe aprire inaspettatamente
durante la marcia e colpire oggetti circostanti, oppure gli eventuali bagagli presenti
nel vano bagagli potrebbero essere scagliati all’esterno, provocando un incidente.
● Non permettere ai bambini di giocare nel vano bagagli.
Se un bambino rimane accidentalmente chiuso nel vano bagagli, potrebbe soffrire
un colpo di calore o altre lesioni.
● Non consentire ai bambini di aprire o chiudere il portellone posteriore.
Il portellone posteriore potrebbe aprirsi inaspettatamente o, chiudendosi, potrebbe
intrappolare le mani, la testa o il collo del bambino.
■ Punti di rilievo durante la guida
● Tenere chiuso il portellone posteriore durante la guida.
Se il portellone posteriore viene lasciato aperto, potrebbe colpire oggetti circo-
stanti, oppure gli eventuali bagagli presenti nel vano bagagli potrebbero essere
scagliati all’esterno, provocando un incidente.
● Non permettere che alcun passeggero sieda nel vano bagagli. Nel caso di frenata
brusca, sterzata improvvisa o collisione, sarebbe esposto al rischio di lesioni gravi,
anche letali.
Page 187 of 758

1853-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
3
Funzionamento di ciascun componente
PRIUS_OM_OM47F36L_(EL)
AVVISO
■Azionamento del portellone posteriore
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza può causare l’intrappolamento di parti del corpo con conseguenti
lesioni gravi, anche letali.
● Rimuovere eventuali carichi pesanti, ad esempio neve e ghiaccio, dal portellone
posteriore prima di aprirlo. L’inosservanza di tale precauzione può provocare la
chiusura improvvisa del portellone posteriore subito dopo l’apertura.
● Quando si apre o si chiude il portellone posteriore, controllare attentamente che
l’area circostante sia sicura.
● Se ci sono persone in prossimità del portellone posteriore, assicurarsi che siano a
una distanza di sicurezza e avvertirle della chiusura o apertura del portellone.
● Prestare attenzione quando si apre o si chiude il portellone posteriore in condizioni
di forte vento, poiché si potrebbe verificare uno spostamento improvviso del portel-
lone.
● Non tirare l’ammortizzatore del portellone posteriore per chiudere quest’ultimo e
non appendersi all’ammortizzatore.
Così facendo, infatti, le mani potrebbero venire schiacciate oppure l’ammortizza-
tore del portellone posteriore si potrebbe rompere causando un incidente.
● Se al portellone posteriore è agganciato un portabiciclette o un simile oggetto
pesante, il portellone potrebbe richiudersi improvvisamente subito dopo l’apertura,
intrappolando o ferendo le mani, la testa o il collo di chi l’ha azionato o di chi si
trova nelle immediate vicinanze. Quando si fissa un accessorio al portellone poste-
riore, è consigliabile utilizzare una parte originale Toyota.
● Il portellone posteriore potrebbe richiudersi
all’improvviso se non viene aperto completa-
mente. Risulta più difficile aprire e chiudere il
portellone posteriore su un pendio rispetto a
una superficie piana; fare quindi attenzione
che non si apra o si chiuda da solo inaspet-
tatamente. Accertarsi che il portellone poste-
riore sia aperto completamente e controllare
che sia bloccato saldamente prima di utiliz-
zare il vano bagagli.
● Quando si chiude il portellone posteriore,
fare attenzione a non schiacciarsi le dita o
altre parti del corpo.
● Quando si chiude il portellone posteriore,
spingerlo leggermente sulla superficie
esterna. Se si afferra la maniglia del portel-
lone posteriore per chiuderlo, le mani o le
braccia potrebbero rimanere schiacciate.
Page 188 of 758
1863-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
PRIUS_OM_OM47F36L_(EL)
NOTA
■Ammortizzatori del portellone posteriore
Il portellone posteriore è dotato di ammortizzatori che trattengono il portellone in
posizione.
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza può provocare danni agli ammortizzatori del portellone posteriore e
causare anomalie.
● Non appoggiare la mano sull’ammortizzatore né esercitare spinte laterali su di
esso.
● Non applicare alcun corpo estraneo, ad
esempio etichette, fogli di plastica o adesivi,
all’asta dell’ammortizzatore.
● Non toccare l’asta dell’ammortizzatore con
guanti o altri indumenti in tessuto.
● Non applicare alcun accessorio al portellone
posteriore, se non parti originali Toyota.
Page 189 of 758
187
3
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Funzionamento di ciascun componente
PRIUS_OM_OM47F36L_(EL)
Sistema di accesso e avviamento intelligente
●Sblocca e blocca le porte (P. 177)
● Sblocca e blocca il portellone posteriore (se in dotazione) (P. 182)
● Avvia il sistema ibrido (P. 238)
■Posizione dell’antenna
Le operazioni seguenti possono essere eseguite portando semplice-
mente con sé la chiave elettronica, ad esempio in tasca. Il conducente
deve sempre portare con sé la chiave elettronica.
Antenna esterna all’abitacolo (lato condu-
cente)*1
Antenna esterna all’abitacolo (lato passeg-
gero anteriore)*1, 2
Antenne all’interno dell’abitacolo
Antenna esterna al vano bagagli*2
*1: l’illustrazione si riferisce ai veicoli con guida
a sinistra. Le posizioni dell’antenna sono
invertite per i veicoli con guida a destra.
*2: se in dotazione
1
2
3
4
Page 190 of 758

1883-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
PRIUS_OM_OM47F36L_(EL)
■ Raggio d’azione (aree entro cui la chiave elettronica viene rilevata)
All’avviamento del sistema ibrido o alla commutazione di modalità dell’interruttore
di alimentazione
Il sistema può essere azionato quando la chiave elettronica è all’interno del vei-
colo.
■ Allarmi e messaggi di allarme
Un allarme acustico entra in funzione e viene visualizzato un messaggio di allarme sul
display multi-informazioni per impedire il furto del veicolo ed evitare incidenti imprevisti
derivanti da un uso errato. Quando viene visualizzato un messaggio di allarme, adot-
tare le misure appropriate in base al messaggio.
Quando suona solo un allarme, le circostanze e le procedure correttive sono come
segue.
Quando si bloccano o si sbloccano le
porte
Il sistema può essere azionato quando la
chiave elettronica si trova entro circa
0,7 m dalla maniglia della portiera del con-
ducente, dalla maniglia della portiera del
passeggero anteriore* e dal dispositivo di
apertura del portellone posteriore*. (È
possibile azionare solo le porte che rile-
vano la chiave).
*: se in dotazione
AllarmeSituazioneProcedura correttiva
L’allarme esterno
suona una volta per
5 secondi
Si è tentato di bloccare le porte
del veicolo mentre una porta
era aperta.
Chiudere tutte le porte e
bloccarle di nuovo.
L’allarme interno
emette un impulso
ripetutamente
L’interruttore di alimentazione è
stato portato in modalità
ACCESSORY mentre la por-
tiera del conducente era aperta
(oppure la portiera del condu-
cente è stata aperta quando
l’interruttore di alimentazione si
trovava in modalità ACCES-
SORY).
Spegnere l’interruttore di
alimentazione e chiudere
la portiera del condu-
cente.
Page 191 of 758

1893-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
3
Funzionamento di ciascun componente
PRIUS_OM_OM47F36L_(EL)
■ Quando appare il messaggio “Malfunzionamento Entry & Start System. Vedere
manuale d’istruzioni.” sul display multi-informazioni
Potrebbe essere presente un’anomalia nel sistema. Far controllare immediatamente il
veicolo presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra
officina di fiducia.
■ Funzione di risparmio energetico
La funzione di risparmio energetico viene attivata per evitare che la pila della chiave
elettronica e la batteria da 12 volt si scarichino quando il veicolo non viene usato per
periodi di tempo prolungati.
● Nelle seguenti situazioni, lo sbloccaggio delle porte mediante il sistema di accesso e
avviamento intelligente potrebbe richiedere più tempo del previsto.
• La chiave elettronica è stata lasciata in un’area a circa 2 m di distanza dall’esterno
del veicolo per 10 minuti o più.
• Il sistema di accesso e avviamento intelligente non è stato usato per 5 giorni o
più.
● Se il sistema di accesso e avviamento intelligente non è stato usato per 14 giorni o
più, non è possibile sbloccare le porte se non dalla portiera del conducente. In que-
sto caso, afferrare la maniglia della portiera del conducente oppure utilizzare il radio-
comando a distanza o la chiave meccanica per sbloccare le porte.
■ Funzione di risparmio energetico della chiave elettronica
Quando la funzione di risparmio energetico è attivata, l’esaurimento della batteria
viene ritardato interrompendo la ricezione delle onde radio da parte della chiave elet-
tronica.
Premere due volte mentre si tiene pre-
muto . Verificare che la spia della chiave
elettronica lampeggi 4 volte.
Quando la funzione di risparmio energetico è
attivata, il sistema di accesso e avviamento
intelligente non può essere utilizzato. Per
annullare la funzione, premere qualunque pul-
sante sulla chiave elettronica.
Page 192 of 758

1903-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
PRIUS_OM_OM47F36L_(EL)■Condizioni che influiscono sul funzionamento
Il sistema di accesso e avviamento intelligente, il radiocomando a distanza e il sistema
immobilizzatore utilizzano onde radio di bassa intensità. Nelle seguenti situazioni la
comunicazione tra la chiave elettronica e il veicolo può essere compromessa impe-
dendo il corretto funzionamento del sistema di accesso e avviamento intelligente, del
radiocomando a distanza e del sistema immobilizzatore.
(Soluzioni: P. 631)
●Pila della chiave elettronica esaurita
●In caso di vicinanza fisica a un ripetitore TV, una centrale elettrica, una stazione di
rifornimento, una stazione radio, display di grandi dimensioni, aeroporti o altri
impianti che generano onde radio di forte intensità o rumori elettrici
●Chiave elettronica a contatto con/coperta dai seguenti oggetti metallici
• Schede rivestite da un foglio di alluminio
• Pacchetti di sigarette con un foglio di alluminio all’interno
• Borsette o portafogli in metallo
• Monete
• Scaldini per le mani in metallo
• Supporti quali CD e DVD
●Altre chiavi con radiocomando (che emettono onde radio) utilizzate nelle vicinanze
●Trasporto della chiave elettronica insieme ai seguenti dispositivi che emettono onde
radio
• Radio portatile, telefono cellulare, telefono cordless o altri dispositivi di comunica-
zione wireless
• La chiave elettronica di un altro veicolo o una chiave con radiocomando che
emette onde radio
• PC o PDA (Personal Digital Assistant)
• Riproduttori audio digitali
• Console per videogiochi portatili
●Colorazione per cristalli con contenuto metallico o oggetti metallici fissati al lunotto
posteriore
●La chiave elettronica viene posizionata accanto a un caricabatteria o dispositivi elet-
tronici