Page 25 of 244

23
Instrumentos del salpicadero
1Cuentakilómetros total
El cuentakilómetros total mide la distancia
total recorrida por el vehículo desde la primera
matriculación.
Con el contacto dado, la distancia total se
muestra en cualquier momento. Esta se sigue
visualizando durante 30 segundos después de
quitar el contacto. Se muestra cuando la puerta
del conductor está abierta y cuando el vehículo
está bloqueado o desbloqueado.
Al viajar al extranjero, puede que tenga que cambiar las unidades de distancia
(km o millas): la velocidad mostrada debe
coincidir con la unidad local oficial del país
(km/h o mph).
La unidad se cambia mediante la aplicación
de configuración de la pantalla con el vehículo
detenido.
Vehículos híbridos enchufables Sólo se puede acceder al
cuentakilómetros total a través del ordenador
de a bordo.
Para obtener más información sobre el
Ordenador de a bordo, consulte el apartado
correspondiente.
Reóstato de iluminación
Se usa para regular manualmente la luminosidad
de los instrumentos y mandos para adaptarla al
nivel de iluminación exterior.
Se configura en la aplicación Ajustes >
Brillo de la pantalla táctil.
►
En la categoría "
Cabina", pulse o mueva el
control deslizante a la opción deseada.
Ordenador de a bordo
Muestra información sobre el trayecto actual
(autonomía, consumo de carburante, velocidad
media, etc.).
Datos mostrados en el
cuadro de instrumentos
Los datos del ordenador de a bordo se muestran
de forma permanente si se ha seleccionado el
modo de visualización "Personal".
En todos los demás modos de visualización,
si presiona el extremo de la palanca del
limpiaparabrisas, estos datos se mostrarán
temporalmente en una ventana específica.
Visualización de las diferentes pestañas
► Si pulsa el botón situado en el extremo de
la palanca de mando del limpiaparabrisas,
se mostrarán sucesivamente las siguientes
pestañas:
–
Información actual:
•
Autonomía total (Gasolina o Diésel).
•
Consumo instantáneo (Gasolina o Diésel).
•
Contador de tiempo de Stop & Start (Gasolina
o Diésel).
•
Porcentaje del trayecto actual recorrido en
modo de conducción totalmente eléctrico
(Híbrido enchufable).
–
T
rayectos "1 " y, a continuación, "2 ":
•
V
elocidad media.
•
Consumo de carburante medio.
•
Distancia recorrida.
Puesta a cero del trayecto
► Cuando se muestra el trayecto
deseado, pulse el botón situado en el
extremo de la palanca de mando del
limpiaparabrisas durante más de 2
segundos.
Page 26 of 244

24
Instrumentos del salpicadero
Los trayectos "1" y "2" son independientes y se
emplean de la misma forma.
Definiciones
Autonomía
(km o millas)Distancia que se puede recorrer con el carburante que queda en el depósito (en
función del consumo medio de los últimos
kilómetros recorridos).
Este valor puede variar después de un cambio
del estilo de conducción o del terreno que
ocasione una variación significativa del consumo
de carburante actual.
Cuando la autonomía es inferior a 30
km,
aparecen unos guiones.
Después de repostar un mínimo de 5 litros de
carburante, la autonomía se vuelve a calcular y
aparece en la pantalla si supera los 100
km.
La visualización permanente de guiones en lugar
de números durante la conducción indica un fallo
de funcionamiento.
Consulte con un concesionario PEUGEOT o taller
cualificado.
Consumo actual
(l/100 km o km/l o mpg)Calculado en los últimos segundos transcurridos.
Esta función solo se muestra cuando el vehículo
alcanza velocidades superiores a 30
km/h (19
mph).
Consumo medio
(l/100 km o km/l o mpg)Calculado desde la última puesta a cero del ordenador de a bordo.
Velocidad media
(km/h o mph)Calculada desde la última puesta a cero del ordenador de a bordo.
Distancia recorrida
(km o millas)Calculada desde la última puesta a cero del ordenador de a bordo.
Contador de tiempo de Stop & Start
(minutos/segundos u horas/minutos)
Si el vehículo dispone de la función Stop & Start,
un contador calcula el tiempo de funcionamiento
del modo STOP durante un trayecto.
El contador de tiempo se pone a cero cada vez
que se da el contacto.
Pantalla táctil de 10
pulgadas
Este sistema permite acceder a los siguientes
elementos:
–
Hora y temperatura exterior
.
–
Mandos y recordatorios de configuración del
sistema de calefacción y aire acondicionado.
– Ajustes de las funciones de ayuda a la
conducción, las funciones de confort y seguridad,
equipo de audio y cuadro de instrumentos digital.
–
Ajustes de las funciones específicas para
vehículos híbridos enchufables.
–
V
isualización de las funciones de ayuda visual
a las maniobras.
–
Guía de utilización interactiva.
–
Vídeos de tutoriales (por ejemplo, gestión
de pantallas, ayudas a la conducción o
reconocimiento de voz).
–
Mandos para el teléfono y el equipo de audio
con la visualización de
información relacionada.
–
Servicios conectados y visualización de la
información relacionada.
–
Mandos del sistema de navegación y
visualización de la información relacionada
(según equipamiento).
–
Reconocimiento de voz (según equipamiento).
Por motivos de seguridad, detenga siempre el vehículo antes de realizar
operaciones que requieran una atención
continua.
No es posible acceder a algunas funciones
durante la conducción.
Recomendaciones
Esta pantalla usa tecnología de sensores
capacitivos.
–
No toque la pantalla táctil con objetos
puntiagudos.
Page 27 of 244

25
Instrumentos del salpicadero
1– No toque la pantalla táctil con las manos
mojadas.
–
Utilice un paño limpio y suave para limpiar la
pantalla táctil.
Mandos principales
Acceder a una de las páginas principales Volver a la primera página principal
Acceder directamente a la aplicación Climatizador
Acceder directamente a los Accesos directos a las ayudas a la conducción
►
Deslice el dedo hacia abajo desde el borde
superior de la pantalla táctil para acceder a una
lista de ajustes rápidos (por ejemplo, Brillo y
Diagnósticos).
►
Según las páginas mostradas en la pantalla,
con o sin el menú contextual, desplácese por
el texto deslizándolo con el dedo, como en la
pantalla de un teléfono móvil.
En cualquier página, pulse la pantalla táctil con tres dedos para mostrar el panel
de las aplicaciones.
Mostrar u ocultar el menú contextual
Volver a la página anterior
►
Para cambiar el estado de una función,
pulse la descripción de la línea correspondiente
(cambio confirmado al desplazarse el control
deslizante hacia la derecha, función activada, o
hacia la izquierda, función desactivada).
Acceso a información adicional sobre la función
Acceder a los parámetros de la función
Añadir o quitar accesos directos
Pulsación corta, contacto quitado:
encendido o apagado del sistema.
Pulsación corta, contacto dado: silenciar o
restablecer el sonido.
Pulsación larga, contacto dado: activar el modo
en espera (se silencia el sonido, se apagan las
pantallas y el reloj).
Giro: ajuste del volumen.
Aplicaciones
Pulse este botón para acceder al panel de aplicaciones.
Para obtener información sobre las otras
aplicaciones que no se indican aquí, consulte los
apartados en los que se describen los sistemas
de audio y telemático.
ADAS Activación o desactivación y configuración
de las funciones de ayuda a la conducción.
Climatizador Ajustes para la temperatura, el caudal de
aire, etc.
Para obtener más información sobre el
Climatizador bizona, consulte el apartado
correspondiente.
Asientos Activación o desactivación y configuración
de las funciones de confort de los asientos
(masajes).
Para obtener más información sobre los
Masajes multipunto, consulte el apartado
correspondiente.
Ajustes Ajustes principales del sistema de audio,
la pantalla táctil y el cuadro de instrumentos
digital.
Activación o desactivación y configuración de
las funciones de iluminación exterior, acceso al
vehículo y seguridad.
Energía Acceso a las características del sistema
híbrido enchufable (flujo de energía, estadísticas
de consumo, carga programada, función
e
-
SAVE).
Aplicación Energía
Flujo de energía
La página muestra el funcionamiento del sistema
híbrido enchufable en tiempo real.
1.Modo de conducción activo
2. Motor de gasolina
Page 28 of 244

26
Instrumentos del salpicadero
3.Motor o motores eléctricos
4. Nivel de carga de la batería de tracción
Los flujos de energía tienen un color diferente en
función del tipo de conducción:
–
Azul: 100% de energía eléctrica.
–
Blanco: energía del motor de gasolina.
–
V
erde: recuperación de energía.
Estadísticas
Esta página muestra las estadísticas de consumo
de energía eléctrica y carburante.
1. Consumo eléctrico promedio para el viaje
actual (kWh/100 km) y valores históricos:
–
Gráfico azul: energía consumida directamente
de la batería de tracción.
–
Gráfico verde: energía regenerada durante las
fases de desaceleración y frenado que se utiliza
para recargar la batería
de tracción.
2. Consumo de carburante promedio para el
trayecto actual (l/100
km) y valores históricos
(gráfico naranja).
Carga
En esta página se puede programar la carga
programada.
Para obtener más información sobre Carga de
la batería de tracción (híbrido recargable),
consulte el apartado correspondiente.
e-SAVE
La función e-SAVE permite reservar una parte o
toda la energía eléctrica de la batería de tracción
para un uso posterior durante un trayecto (por
ejemplo, atravesar una zona urbana o reservada
a vehículos eléctricos).
►
Active la función pulsando
ON y, a
continuación, seleccione la autonomía eléctrica
que desea reservar (10 km, 20 km o autonomía
completa MAX).
La activación de la función se confirma
mediante el encendido del testigo en el
cuadro de instrumentos y la indicación de la
reserva de energía en kilómetros o millas.
►
Para utilizar la reserva de energía, seleccione
el modo de conducción Electric en el selector de
modos.
Si la autonomía solicitada es mayor que la autonomía disponible (no
recomendado), el motor de combustión interna
comienza a recargar la batería de tracción
hasta el umbral solicitado. Esto conlleva un
consumo de carburante excesivo.
Funciones adicionales
controladas de forma
remota (híbrido
enchufable)
(Según país de comercialización)
Las siguientes funciones están
disponibles en la aplicación
MYPEUGEOT APP, a la que
se puede acceder desde un
teléfono:
–
Gestionar la carga de la batería de tracción
(carga programada).
–
Gestionar el preacondicionamiento térmico.
–
Consultar el nivel de carga y la autonomía del
vehículo.
Procedimiento de instalación
► Descargue la aplicación MYPEUGEOT APP
de la tienda en línea correspondiente de su
teléfono móvil.
►
Cree una cuenta.
►
Introduzca el número de identificación del
vehículo (disponible en el permiso de circulación).
Para obtener más información sobre los
Elementos de identificación, consulte el
apartado correspondiente.
Page 29 of 244
27
Instrumentos del salpicadero
1Cobertura de redPara poder utilizar las diferentes
funciones con control remoto, asegúrese de
que el vehículo se encuentre en un área con
cobertura de la red móvil.
La falta de cobertura de red puede impedir
la comunicación con el vehículo (por
ejemplo, si se encuentra en un aparcamiento
subterráneo). En estos casos, la aplicación
mostrará un mensaje que le indicará que no se
ha podido establecer conexión con el vehículo.
Page 30 of 244

28
Acceso
Llave electrónica con
función mando a distancia
y llave integrada.
Funcionamiento del mando a
distancia
El mando a distancia permite realizar las
siguientes funciones remotas (según versión):
–
Desbloqueo/bloqueo/superbloqueo del
vehículo.
–
Desbloqueo: apertura del maletero.
–
Plegado/desplegado de los retrovisores
exteriores.
–
Activación/desactivación de la alarma.
–
Localización del vehículo.
–
Cierre de las ventanillas.
–
Cierre del techo solar
.
–
Activación del sistema electrónico de
inmovilización del vehículo.
Los procedimientos alternativos permiten
bloquear o desbloquear el vehículo en caso de
fallo de funcionamiento del mando a distancia,
del cierre centralizado, de la batería, etc. Para
obtener más información sobre Procedimientos
alternativos, consulte el apartado
correspondiente.
Llave integrada
Según versión, la llave integrada en el mando
a distancia permite realizar las siguientes
operaciones:
–
Desbloqueo/bloqueo/superbloqueo del
vehículo.
–
Activación/desactivación del seguro manual
para niños.
–
Activación/desactivación del airbag frontal del
acompañante.
–
Desbloqueo/bloqueo de emergencia de las
puertas
► Para extraer la llave o volverla a colocar en su
ubicación, tire y mantenga el botón.
Una vez extraída la llave integrada, llévela siempre consigo para poder realizar los
procedimientos alternativos correspondientes.
Desbloqueo del vehículo
El desbloqueo selectivo (puerta del conductor o maletero) se configura en la
aplicación Ajustes
> Vehículo de la pantalla
táctil.
Desbloqueo total
► Si el desbloqueo selectivo está desactivado,
pulse el botón de desbloqueo.
Desbloqueo selectivo
Puerta del conductor
► Pulse el botón de desbloqueo.
La puerta del conductor y la tapa del carburante
se desbloquean (Gasolina o Diésel).
La puerta del conductor se desbloquea (Híbrido
enchufable).
►
Púlselo
otra vez para desbloquear las otras
puertas y el maletero.
La boquilla de carga se puede desconectar tras la
segunda pulsación.
El desbloqueo completo o selectivo y la
desactivación de la alarma se confirman
mediante el parpadeo de las luces de posición y/o
de las luces diurnas.
Los retrovisores exteriores se despliegan.
Page 31 of 244

29
Acceso
2Desbloqueo selectivo y apertura del
portón trasero
El desbloqueo selectivo del portón trasero está
desactivado y su apertura motorizada activada de
forma predeterminada.
► Con portón trasero motorizado:
mantenga pulsado este botón para
desbloquear el maletero y activar la apertura
motorizada del portón trasero.
►
Con portón trasero no motorizado: mantenga
pulsado este botón para desbloquear el maletero
y abra parcialmente el portón trasero.
Si el desbloqueo selectivo del portón trasero está
activado, las puertas y la tapa del carburante
permanecen cerradas.
Si el desbloqueo selectivo del portón trasero está
desactivado, al pulsar el botón se desbloquea por
completo el vehículo.
Si el funcionamiento motorizado del portón trasero está desactivado, al pulsar
el botón se abre parcialmente el portón
trasero.
Para bloquear el vehículo, es necesario cerrar
el portón trasero de nuevo.
Bloqueo del vehículo
Bloqueo normal
► Pulse el botón de bloqueo.
El bloqueo y, según versión, la activación de la
alarma, se confirman mediante la iluminación de
los intermitentes.
Los retrovisores exteriores se pliegan.
Si uno de los accesos (puerta o maletero) no se ha cerrado correctamente, no se
podrá bloquear el vehículo. No obstante, si el
vehículo está equipado con alarma, se
activará al cabo de 45 segundos.
Si el vehículo se desbloquea pero las puertas
o el maletero no se abren con posterioridad,
el
vehículo se bloqueará automáticamente de
nuevo tras unos 30
segundos. Si el vehículo
está equipado con alarma, se reactivará
automáticamente.
Superbloqueo
El superbloqueo inhabilita los mandos interiores de las puertas. También
inhabilita el botón de cierre centralizado.
El claxon se mantiene operativo.
No deje a nadie en el interior del vehículo
cuando lo haya superbloqueado.
►
V
uelva a pulsar el botón de bloqueo dentro
de los 5 segundos posteriores para activar
el superbloqueo del vehículo (se iluminan
los intermitentes temporalmente a modo de
confirmación).
Cierre de las ventanillas
Manteniendo pulsado el botón de bloqueo durante más de 3 segundos, se cierran las
ventanillas.
Al cerrar las ventanillas, asegúrese de que nada ni nadie impida que se cierren
correctamente.
Para dejar las ventanillas parcialmente
abiertas en las versiones con alarma, primero
debe desactivar la vigilancia volumétrica
interior.
Para más información sobre la Alarma,
consulte el apartado correspondiente.
"Peugeot Adaptive LED Technology" Con luces traseras 3D Full LED, las
luces se iluminan en un patrón secuencial al
bloquear y desbloquear el vehículo.
Localización del vehículo
Esta función le ayuda a ubicar el vehículo desde
la distancia, con el vehículo bloqueado:
–
Los intermitentes, las luces de posición o las
luces diurnas, según versión, parpadean durante
10 segundos aproximadamente.
–
Los reflectores de los retrovisores exteriores se
encienden.
–
Las luces de cortesía se encienden.
► Pulse este botón.
Page 32 of 244

30
Acceso
Recomendación
Mando a distanciaEl mando a distancia es un dispositivo
sensible de alta frecuencia; evite manipularlo
en el bolsillo por el riesgo de desbloquear el
vehículo accidentalmente.
Evite pulsar los botones del mando a distancia
mientras se encuentre fuera del alcance del
vehículo por el riesgo de que el mando a
distancia deje de funcionar. En tal caso sería
necesario reinicializarlo.
Protección antirrobo No modifique el antiarranque electrónico
del vehículo ya que puede causar fallos de
funcionamiento.
Bloqueo del vehículo Circular con las puertas bloqueadas
podría dificultar el acceso de los servicios
de emergencia al habitáculo en caso de
emergencia.
Como precaución de seguridad, llévese la
llave electrónica cuando salga del vehículo,
aunque sea por un breve periodo de tiempo.
Adquisición de un vehículo de ocasión Haga que realicen una memorización de
los códigos de las llaves en la red PEUGEOT
para asegurarse de que sus llaves son las
únicas capaces de arrancar el vehículo.
Acceso y arranque manos libres
Este sistema permite el desbloqueo, bloqueo
y arranque del vehículo si lleva encima la llave
electrónica dentro de la zona de reconocimiento
A .
Desbloqueo del vehículo
El desbloqueo selectivo (puerta del
conductor o maletero) se configura en la
aplicación Ajustes
> Vehículo de la pantalla
táctil.
Desbloqueo completo
► Pase la mano por detrás del tirador de una de
las cuatro puertas o pulse el mando de apertura
del portón trasero.
Si el mando de apertura del portón trasero
motorizado está activado, esta acción inicia su
apertura automática. Apertura de las ventanillas
Según versión, manteniendo la mano detrás
del tirador de la puerta o manteniendo pulsado
el mando del portón trasero, permite abrir las
ventanillas hasta la posición deseada.
Desbloqueo selectivo
Puerta del conductor
►
Pase la mano por detrás del tirador de la
puerta del conductor.
La puerta del conductor y la tapa del carburante
se desbloquean (Gasolina o Diésel).
La puerta del conductor se desbloquea (Híbrido
enchufable).
►
Para desbloquear el vehículo completamente,
pase la mano por detrás del tirador de una de
las puertas de los pasajeros manteniendo la
llave electrónica cerca de esa puerta, o pulse el
mando de apertura del portón trasero con la llave
electrónica cerca de la parte trasera del vehículo.
Según versión, el desbloqueo selectivo o
completo, así como la desactivación de la alarma,
se confirman mediante el parpadeo de las luces
de posición o de las luces diurnas, o de ambas.
Los retrovisores exteriores se despliegan.
Desbloqueo selectivo del portón
trasero
► Pulse el botón de apertura del portón trasero
para desbloquear sólo el maletero.
Las puertas permanecen bloqueadas.