Page 25 of 360

25
Instrumenti
1
Ponastavitev potovanja
Ponastavitev se izvede, ko se prikaže števec potovanja.
► Pritisnite gumb na koncu ročice za brisanje več kot dve sekundi.
► Pritisnite kolešček na volanskem obroču več kot dve sekundi.
► Pritisnite ta gumb več kot dve sekundi.
Definicije
Razpon (razdalja)
(km ali milje)Razdalja, ki jo še lahko prevozite s preostalim gorivom v rezervoarju (na osnovi povprečne porabe goriva v zadnjih nekaj prevoženih kilometrih).
NOTIC E
Ta vrednost se lahko spremeni po spremembi stila vožnje ali terena, ki povzroči bistveno spremembo sprotne porabe goriva.
Ko razpon pade pod 30 km, so prikazane črtice.Po dolitju najmanj 5 litrov goriva se razpon ponovno izračuna in je prikazan, če presega razdaljo 100 km.
WARNI NG
Če so med vožnjo še vedno prikazane črtice namesto številk, se obrnite na pooblaščenega prodajalca vozil Toyota, pooblaščenega serviserja vozil Toyota ali kateregakoli zanesljivega serviserja.
Trenutna poraba
(l/100 km ali km/l)(milje/kWh ali kWh/100 km ali km/kWh)
(električni)
/ Izračunana v zadnjih nekaj sekundah.Ta funkcija je prikazana samo pri hitrostih nad 30 km/h (19 milj/h) (dizel).
Povprečna poraba
(l/100 km ali km/l)(milje/kWh ali kWh/100 km ali km/kWh) (električni)
/ Izračunana od zadnje ponastavitve potovalnega računalnika.
Povprečna hitrost
(km/h ali mph)Izračunana od zadnje ponastavitve potovalnega računalnika.
Prevožena razdalja
(km ali milje)Izračunana od zadnje ponastavitve potovalnega računalnika.
Stop & Start časovni števec
(minute/sekunde ali ure/minute)
Če je vaše vozilo opremljeno s sistemom Stop & Start, časovni števec izračuna čas vozila v načinu ZAUSTAVITVE med potovanjem.Ob vsakem vklopu kontakta se ponastavi na nič.
Page 26 of 360

26
Zaslon na dotik
Ta sistem omogoča dostop do naslednjih elementov:– Trajni prikaz časa in zunanje temperature (prikazana je modra opozorilna lučka, če obstaja nevarnost poledice).– Funkcije vozila in meniji za nastavitev opreme.– Zvočni sistem in gumbi za telefon ter prikaz
povezanih informacij.– Prikaz vizualnega manevriranja in funkcij.– Internetne storitve in prikaz povezanih informacij.– Gumbi navigacijskega sistema in prikaz povezanih informacij (odvisno od različice).
WARNI NG
Zaradi varnostnih razlogov vedno najprej ustavite vozilo pred izvajanjem operacij, ki zahtevajo precejšnjo pozornost.Nekatere funkcije niso dostopne med vožnjo.
Priporočila
Ta zaslon je kapacitivnega tipa.– Na zaslonu ne uporabljajte ostrih predmetov.– Zaslona na dotik se ne dotikajte z mokrimi
rokami.– Zaslon na dotik čistite z mehko, čisto krpo.
Principi
► Uporabite gumbe na obeh straneh zaslona na dotik za dostop do menijev, nato pa pritisnite gumbe, ki se prikažejo na zaslonu na dotik.Nekateri meniji so lahko prikazani na dveh straneh: pritisnite gumb "MOŽNOSTI" za dostop do druge strani.
NOTIC E
Po nekaj trenutkih brez dejanj na drugi strani se samodejno prikaže prva stran.
Za deaktiviranje/aktiviranje funkcije izberite "OFF" (Izklop) ali "ON" (Vklop).Konfiguracija funkcije
Dostop do dodatnih informacij o funkciji
Potrditev
Vrnitev na prejšnjo stran ali potrditev
Meniji
NOTIC E
Na zaslonu na dotik pritisnite s tremi prsti za prikaz vseh menijskih gumbov.
NOTIC E
Za več informacij o menijih si oglejte razdelke, ki opisujejo zvočni in telematski sistem.
Radio/Medijska vsebina
Navigacija (odvisno od opreme)
Vožnja ali Vozilo (odvisno od opreme)Aktiviranje, deaktiviranje in nastavitve za določene funkcije.Funkcije so organizirane v dveh zavihkih: "Funkcije vožnje" in "Nastavitve vozila".Telefon
AplikacijePrikaz razpoložljivih povezanih storitev.EnergijaDostop do specifičnih funkcij električnega vozila (pretok energije, statistika porabe, odloženo polnjenje), organiziran v ustreznih 3 zavihkih.
aliNastavitveGlavne nastavitve za zvočni sistem in zaslon na dotik.
Page 27 of 360

27
Instrumenti
1
Vklop/izklop zvočnega sistema.Prilagoditev glasnosti/utišanje.
Zgornja vrstica
Določene informacije so stalno prikazane v zgornji vrstici zaslona na dotik:– Čas in zunanja temperatura (prikazana je modra opozorilna lučka, če obstaja nevarnost poledice).
– Opomnik z informacijami iz menijev Radio Medijska vsebina in Telefon in navodila za navigacijo (odvisno od opreme).– Obvestila.– Dostop do nastavitev.
Meni energije
Odvisno od različice, je ta meni dostopen na naslednja načina:– neposredno, s pritiskom gumba v bližini zaslona na dotik;– preko menija aplikacij.
Pretok
Stran prikazuje predstavitev delovanja električnega pogonskega sklopa v realnem času.
1.Aktiven način vožnje
2.Električni motor
3.Ocena stopnje napolnjenosti pogonske baterije
4.Pretoki energije
Pretoki energije imajo določeno barvo za vsako vrsto vožnje:
A.Modra: poraba energije
B.Zelena: obnavljanje energije
Statistika
Ta stran prikazuje statistiko porabe električne energije.
– Moder palični grafikon: neposredno porabljena energija, ki jo dovaja pogonska baterija.– Zelen palični grafikon: energija, obnovljena med upočasnjevanjem in zaviranjem, ki se uporablja za ponovno polnjenje baterije.Povprečen rezultat za trenutno potovanje je naveden v kWh/100 km.► Prikazano časovno merilo lahko spremenite s pritiskom gumbov - ali +.
NOTIC E
Trenutno potovanje je potovanje, ki traja več kot 20 minut brez izklopa kontakta.
Polnjenje
Ta stran omogoča programiranje odloženega polnjenja.Za več informacij o polnjenju pogonske baterije (električni) glejte ustrezni razdelek.
Page 28 of 360

28
Funkcije z oddaljenim
upravljanjem (električni)
(Na voljo kmalu)
Poleg vseh funkcij aplikacije MyToyota, do katerih lahko dostopate preko pametnega telefona, lahko dostopate tudi do naslednjih funkcij:– Upravljanje polnjenja baterije (odloženo polnjenje).– Upravljanje predhodnega kondicioniranja temperature.– Preverjanje stanja napolnjenosti in razpona vozila.
Postopek namestitve
► Prenesite aplikacijo MyToyota iz ustrezne spletne trgovine za vaš pametni telefon.► Ustvarite račun.► Vnesite identifikacijsko številko vozila (VIN) (kodo, ki se začne z "VF" na registracijskem dokumentu vozila).Za več informacij o identifikacijskih oznakah glejte ustrezni razdelek.
NOTIC E
Pokritost omrežjaDa bi lahko uporabljali različne funkcije z oddaljenim upravljanjem, poskrbite, da se vozilo nahaja v območju, ki je pokrito z mobilnim omrežjem.Pomanjkanje pokritosti omrežja lahko prepreči komunikacijo z vozilom (na primer,
če se vozilo nahaja v podzemnem parkirišču). V takšnih primerih se bo v aplikaciji prikazalo sporočilo, da povezave z vozilom ni bilo mogoče vzpostaviti.
Nastavitev datuma in
časa
Brez zvočnega sistema
Bluetooth®
Datum in čas nastavite na zaslonu instrumentne plošče.► Pritisnite in pridržite ta gumb.
► Pritisnite enega od teh gumbov za izbiro nastavitve, ki jo želite spremeniti.► Na kratko pritisnite ta gumb za potrditev.► Pritisnite enega od teh gumbov za
spremembo nastavitve in ponovno potrdite, da zabeležite spremembo.
Page 29 of 360

29
Instrumenti
1
Z zvočnim sistemom
Bluetooth®
► Pritisnite gumb MENU (Meni) za dostop do glavnega menija.► Pritisnite gumb "7" ali "8" za izbiro menija "Personalisation-configuration" (Personalizirana konfiguracija) in nato potrdite s pritiskom gumba OK.
► Pritisnite gumb "5" ali "6" za izbiro menija "Display configuration" (Konfiguracija prikaza) in nato potrdite s pritiskom gumba OK.► Pritisnite gumbe "5" ali "6" in "7" ali "8" za nastavitev vrednosti datuma in časa, nato pa potrdite s pritiskom gumba OK.
S sistemom TOYOTA Pro
Touch
► Izberite meni Nastavitve v zgornji pasici zaslona na dotik.► Izberite "Konfiguracija".► Izberite "Datum in čas".
► Izberite "Datum" ali "Čas".► Izberite oblike prikaza.► Spremenite datum in/ali čas z uporabo številske tipkovnice.► Izbiro potrdite z "OK".
S sistemom TOYOTA Pro
Touch z navigacijskim
sistemom
Nastavitvi časa in datuma sta na voljo samo, če je funkcija sinhronizacije GPS izklopljena.► Izberite meni Nastavitve v pasici zaslona na dotik.► Pritisnite gumb "MOŽNOSTI" za dostop do
sekundarne strani.► Izberite "Nastavitev časa in datuma".
► Izberite zavihek "Datum:" ali "Čas".► Nastavite datum in/ali čas z uporabo številske tipkovnice.► Izbiro potrdite z "OK".
Dodatne nastavitve
Izberete lahko:– spremembo časovnega pasu;– spremembo oblike prikaza datuma in čas (12-urni/24-urni);– Vklop ali izklop funkcije upravljanja poletnega časa (+1 ura).– Vklop ali izklop sinhronizacije GPS (UTC).
NOTIC E
Sistem ne preklopi samodejno med zimskim
in poletnim časom (odvisno od države prodaje).
Page 30 of 360

30
Elektronski ključ s funkcijo
daljinskega upravljalnika
in vgrajenim ključem
NOTIC E
Če so ena od vrat ali prtljažnik še vedno odprta ali če je elektronski ključ za sistem
Smart Entry & Start ostal v vozilu, se centralno zaklepanje ne bo izvedlo.Če je vozilo opremljeno z alarmom, se bo ta aktiviral čez 45 sekund.
NOTIC E
Če je vozilo odklenjeno, vendar vrata ali prtljažnik zatem nista odprta, se bo vozilo samodejno ponovno zaklenilo čez približno 30 sekund. Če je vozilo opremljeno z alarmom, se bo ta samodejno ponovno aktiviral.
NOTIC E
Samodejno zlaganje in razpiranje zunanjih ogledal lahko deaktivira katerikoli pooblaščeni prodajalec vozil Toyota, pooblaščeni serviser vozil Toyota ali katerikoli zanesljiv serviser.
WARNI NG
Kot previdnostni ukrep nikoli ne zapustite vozila, tudi za krajši čas, ne da bi s sabo vzeli elektronski ključ sistema Smart Entry & Start.Zavedajte se nevarnosti za krajo vozila, če je ključ prisoten v enem od določenih območij, ko je vozilo odklenjeno.
Če vrata niso pravilno zaprta (razen desnih vrat z zadnjimi vrati s stranskimi tečaji):– ko vozilo miruje in motor deluje, se vklopi ta opozorilna lučka, ki jo nekaj sekund spremlja opozorilno sporočilo, – ko se vozilo premika (s hitrostjo več kot 10 km/h), se vklopi ta opozorilna lučka, ki jo spremljata zvočni signal in opozorilno sporočilo za nekaj sekund.
Ključ z daljinskim
upravljalnikom
Ta ključ omogoča centralno zaklepanje ali odklepanje vozila z uporabo vratne ključavnice ali na daljavo.Omogoča tudi iskanje vozila, odstranitev in ponovno namestitev pokrova za dolivanje goriva ter zagon ali izklop motorja, hkrati pa zagotavlja tudi zaščito pred krajo.
NOTIC E
Gumbi daljinskega upravljalnika ne delujejo, ko je vklopljen kontakt.
Razpiranje/zlaganje ključa
► Pritisnite ta gumb za razpiranje ali zlaganje ključa.
WARNI NG
Če ne pritisnete tega gumba, lahko pride do poškodbe daljinskega upravljalnika.
Smart Entry & Start
To omogoča daljinsko centralno zaklepanje ali odklepanje vozila.Uporablja se tudi za iskanje in zagon vozila, pa tudi za zaščito pred krajo.
Page 31 of 360

31
Dostop
2
Integriran ključ
Uporablja se za zaklepanje in odklepanje vozila, kadar daljinski upravljalnik ne more delovati:– izpraznjena je baterija daljinskega upravljalnika, izpraznjen ali odklopljen je akumulator vozila itd.– če se vozilo nahaja v območju, ki je izpostavljeno močnim elektromagnetnim motnjam.
► Povlecite ta gumb 1 za odstranitev ključa 2 iz naprave.
NOTIC E
Če je alarm aktiviran, se zvočni signal, ki se sproži, ko odprete vrata s ključem (integriranim z daljinskim upravljalnikom), ustavi ob vklopu kontakta.
WARNI NG
Ko je vgrajeni ključ izvržen, ga vedno imejte pri sebi, da boste lahko izvedli ustrezne rezervne postopke.
"Smart Entry & Start" z nošenjem
daljinskega upravljalnika
Omogoča odklepanje, zaklepanje in zagon vozila, z nošenjem daljinskega upravljalnika pri sebi v območju prepoznavanja "A".
NOTIC E
Pri položaju za kontakt (dodatki), z gumbom "START/STOP", je prostoročna funkcija izključena in vrata ni mogoče odpreti.Za več informacij o zagonu/izklopu motorja, Smart Entry & Start še posebej o položaju za "kontakt", glejte ustrezen razdelek.
Iskanje vozila
Pomaga najti vozilo od daleč, ko je vozilo zaklenjeno:
– Smerniki utripajo približno 10 sekund.– Vklopijo se notranje lučke.
► Pritisnite ta gumb.
Oddaljeno upravljanje luči
Če je nameščeno v vozilo.S kratkim pritiskom tega gumba se luči vklopijo na daljavo (stranske luči, žarometi za kratke luči in luči za osvetlitev registrske tablice).
Če ta gumb ponovno pritisnete pred iztekom časovno določenega obdobja, prekličete luči na daljavo.
Nasveti
WARNI NG
Daljinski upravljalnikDaljinski upravljalnik je občutljiva, visokofrekvenčna naprava; izogibajte se nošenju daljinskega upravljalnika v žepu, zaradi nevarnosti nenamernega odklepanja vozila.Izogibajte se pritiskanju gumbov daljinskega upravljalnika, ko ste zunaj dosega vozila, zaradi nevarnosti, da daljinski upravljalnik ne bo več deloval. Nato bi ga morali ponastaviti.Daljinski upravljalnik ne deluje, medtem ko
je ključ v stikalu za kontakt, tudi če je kontakt izklopljen.
Page 32 of 360

32
WARNI NG
Zaščita pred krajoNe spreminjajte elektronskega imobilizatorja vozila, saj lahko to privede do okvare.Pri vozilih s stikalom za kontakt na ključ morate odstraniti ključ in obrniti volan, da aktivirate zaklep volana.
WARNI NG
Zaklepanje vozilaVožnja z zaklenjenimi vrati lahko službam za nujne primere oteži vstop v prostor za potnike v sili.Ko previdnostni ukrep odstranite ključ iz kontakta ali vzemite elektronski ključ s sabo, ko zapustite vozilo, tudi če le za kratek čas.
NOTIC E
Nakup rabljenega vozilaKode ključa naj si shrani pooblaščeni prodajalec vozil Toyota, pooblaščen serviser vozil Toyota ali zanesljiv serviser, da zagotovite, da so ključi v vaši posesti edini ključi, s katerimi lahko zaženete vozilo.
WARNI NG
Za ohranitev napolnjenosti baterije v elektronskem ključu in akumulatorju vozila so "prostoročne" funkcije nastavljene na način mirovanja po 21 dneh neuporabe. Za obnovitev teh funkcij pritisnite enega od gumbov daljinskega upravljalnika ali zaženite motor tako, da je elektronski ključ v bralniku.
Za več informacij o zagonu s sistemom Smart Entry & Start glejte ustrezni razdelek.
NOTIC E
Električne motnjeElektronski ključ morda ne bo deloval v bližini določenih elektronskih naprav, kot so telefoni (ko je vklopljen ali v stanju pripravljenosti), prenosni računalnik, močna magnetna polja itd. Če se to zgodi, umaknite elektronski ključ od elektronske naprave.
WARNI NG
Na zaznavanje lahko vplivajo obloge (voda, prah, umazanija, sol itd.) na notranji površini vratne kljuke.Če se zaznavanje ne povrne, potem ko ste očistili notranjo površino vratne kljuke s krpo, se obrnite na pooblaščenega prodajalca vozil Toyota, pooblaščenega serviserja vozil Toyota
ali kateregakoli zanesljivega serviserja.Sistem lahko nenaden brizg vode (curek vode, visokotlačni čistilnik it.) identificira kot željo po odpiranju vozila.