Page 289 of 360

289
TOYOTA Pro Touch
11
Změna vlnového pásma
Stisknutím tlačítka Rádiová média zobrazte hlavní stránku. Stisknutím tlačítka „MOŽNOSTI“ přejděte na sekundární stránku.Stisknutím možnosti „Band“ změníte vlnové pásmo.Volbu potvrďte stisknutím stínované oblasti.
Přednastavení stanice
Vyberte rádiovou stanici nebo frekvenci.Krátce stiskněte obrys hvězdy. Pokud je hvězda plná, rádiová stanice již byla přednastavena.NEBOVyberte rádiovou stanici nebo frekvenci.Stiskněte možnost „Předvolba“.Dlouhým stisknutím jednoho z tlačítek přednastavte stanici.
Aktivace/deaktivace RDS
RDS, je-li aktivní, umožňuje pokračovat v poslechu stejné stanice díky automatickému přeladění na alternativní frekvence.Stisknutím tlačítka Rádiová média zobrazte hlavní stránku.Stisknutím tlačítka „MOŽNOSTI“ přejděte na sekundární stránku.Aktivujte/deaktivujte „RDS“.
Volbu potvrďte stisknutím stínované oblasti.
NOTIC E
RDS – sledování této stanice nemusí být dostupné v celé zemi, protože řada rádiových stanic nemá 100% pokrytí země. Tím se vysvětluje ztráta příjmu stanice během jízdy.
Zobrazení textových
informací
Funkce „Rádiový text“ zobrazuje informace vysílané rádiovou stanicí, které se týkají stanice a aktuálně přehrávané skladby.Stisknutím tlačítka Rádiová média zobrazte hlavní stránku.Stisknutím tlačítka „MOŽNOSTI“ přejděte na sekundární stránku.Aktivujte/deaktivujte „Zprávy“.
Volbu potvrďte stisknutím stínované oblasti.
Přehrávání zpráv TA
Funkce TA (Dopravní oznámení) dává přednost výstražným zprávám TA. Aby tato funkce fungovala, musí mít dobrý příjem rádiové stanice, která přenáší tento typ zpráv. Během vysílání dopravních informací bude aktuální médium automaticky přerušeno, aby byly zprávy TA slyšet. Normální přehrávání dříve přehrávaného média bude obnoveno na konci
zprávy.Stisknutím tlačítka Rádiová média zobrazte hlavní stránku.Stisknutím tlačítka „MOŽNOSTI“ přejděte na sekundární stránku.Aktivujte/deaktivujte „TA“.
Volbu potvrďte stisknutím stínované oblasti.
Nastavení zvuku
Stisknutím tlačítka Rádiová média zobrazte hlavní stránku.Stisknutím tlačítka „MOŽNOSTI“ přejděte na sekundární stránku.Stiskněte možnost „Nastavení zvuku“.
Výběrem karty „Tón“, „Vyvážení“, „Zvuk“, „Hlas“ nebo „Vyzvánění“ nakonfigurujte nastavení zvuku.Stisknutím šipky zpět můžete akci potvrdit.
Page 290 of 360

290
NOTIC E
Na kartě „Tón“ se nastavení zvuku Atmosféra, Basy, Střední a Výšky liší a jsou pro jednotlivé zdroje zvuku nezávislé.Nastavení „Vyvážení“ (Všichni cestující, Řidič a Pouze přední) jsou společná pro všechny zdroje.Na kartě „Zvuk“ aktivujte nebo deaktivujte
možnost „Hlasitost propojena s rychlostí“, „Pomocný vstup“ a „Tóny dotyku“.
WARNI NG
Vyvážení/distribuce (nebo prostorové vymezení pomocí systému Arkamys©) využívá zpracování zvuku pro účely úpravy kvality zvuku podle počtu cestujících ve vozidle.
NOTIC E
Palubní zvuk: Arkamys Sound Staging© optimalizuje distribuci zvuku uvnitř prostoru pro cestující.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Pozemní digitální rádio
Pozemní digitální rádio
Digitální rádio nabízí vyšší kvalitu zvuku.Různé „multiplexy/soubory“ nabízí rádiové
stanice uspořádané podle abecedy.Stisknutím tlačítka Rádiová média zobrazte hlavní stránku.Stisknutím tlačítka „MOŽNOSTI“ přejděte na sekundární stránku.Stisknutím možnosti „Band“ (Pásmo) vyberte „Pásmo DAB“.Volbu potvrďte stisknutím stínované oblasti.
Sledování FM-DAB
„DAB“ nepokrývá 100 % země.Při slabém signálu digitálního rádia funkce „Sledování FM-DAB“ umožňuje pokračovat v poslechu stejné stanice díky automatickému přepnutí na příslušnou analogovou stanici „FM“ (pokud je k dispozici).Stisknutím tlačítka Rádiová média zobrazte hlavní stránku.Stisknutím tlačítka „MOŽNOSTI“ přejděte na sekundární stránku.Aktivujte/deaktivujte „Sledování FM-DAB“.
Volbu potvrďte stisknutím stínované oblasti.
NOTIC E
Pokud je aktivní funkce „Sledování FM-DAB“, může být vysílání o několik sekund opožděno, když systém přepne na analogové rádio „FM“, a v některých případech může dojít také ke změně hlasitosti.Po obnovení kvality digitálního signálu systém automaticky přepne zpět na „DAB“.
WARNI NG
Pokud poslouchaná stanice „DAB“ není k dispozici v pásmu „FM“ nebo pokud není aktivní funkce „Sledování FM-DAB“, zvuk bude přerušen, pokud je digitální signál příliš slabý.
Page 291 of 360

291
TOYOTA Pro Touch
11
Média
USB port
Zasuňte USB jednotku do USB portu nebo připojte USB zařízení k USB portu pomocí vhodného kabelu (není součástí dodávky).
WARNI NG
Za účelem ochrany systému nepoužívejte USB rozbočovač.
Systém vytváří seznamy skladek (v dočasné paměti). Tato činnost může při prvním připojení trvat několik sekund až několik minut.Snižte počet nehudebních souborů a počet složek, chcete-li dobu čekání zkrátit.Seznamy skladeb se aktualizují vždy při vypnutí zapalování nebo připojení USB jednotky. Audio systém si tyto seznamy skladeb pamatuje, takže se příště budou načítat rychleji, pokud nebyly upraveny.
Výběr zdroje
Stisknutím tlačítka Rádiová média zobrazte hlavní stránku.Stiskněte tlačítko „ZDROJE“.
Vyberte zdroj.
Bluetooth Streamování®
Streamování umožňuje poslouchat kanál zvuku z chytrého telefonu.Profil Bluetooth musí být aktivní.Nejprve upravte hlasitost na přenosném zařízení (na vysokou úroveň). Poté upravte hlasitost v systému.Pokud se přehrávání nespustí automaticky, může být nutné přehrávání zvuku spustit
z chytrého telefonu.Ovládat je lze z přenosného zařízení nebo pomocí dotykových tlačítek systému.
NOTIC E
Po připojení v režimu Streamování bude za zdroj média považován chytrý telefon.
Připojení přehrávačů Apple®
Připojte přehrávač Apple® k USB zásuvce pomocí vhodného kabelu (není součástí dodávky).Přehrávání se spustí automaticky.Ovládat je lze přes audio systém.
NOTIC E
Dostupné jsou klasifikace připojených přenosných zařízení (interpreti/alba/žánry/seznamy skladeb/audio knihy/podcasty). Je také možné použít klasifikace strukturovanou v podobě knihovny.Výchozí používaná klasifikace je podle interpreta. Chcete-li změnit použitou
klasifikaci, vraťte se do první úrovně nabídky, vyberte požadovanou klasifikaci (například seznamy skladeb) a potvrzením výběru procházejte nabídku k požadované skladbě.
Verze softwaru v audio systému nemusí být kompatibilní s generací přehrávače Apple®.
Informace a rada
Systém podporuje velkokapacitní úložná zařízení USB, zařízení BlackBerry® a přehrávače Apple® prostřednictvím USB portů. Kabel adaptéru není součástí dodávky.Zařízení se spravují pomocí ovládacích prvků audio systému.Ostatní zařízení, která nebudou při připojení rozpoznána, musí být připojena přes streamování Bluetooth, pokud je kompatibilní.
WARNI NG
Za účelem ochrany systému nepoužívejte USB rozbočovač.
Page 292 of 360

292
Audio systém bude přehrávat pouze audio soubory s příponou WAV, WMA, AAC, OGG a MP3 s přenosovou rychlostí od 32 do 320 kb/s.Podporuje také režim VBR (variabilní přenosová rychlost).Žádné jiné typy souborů (MP4 atd.) nelze přečíst.Všechny soubory WMA musí být soubory standardu WMA 9.
Podporované vzorkovací frekvence jsou 11, 22, 44 a 48 kHz.Abychom předešli problémům se čtením a zobrazením, doporučujeme volit názvy souborů s maximálně 20 znaky, které neobsahují žádné speciální znaky (např. “ ? . ; ù).Používejte pouze USB jednotky formátované jako FAT32 (File Allocation Table).
NOTIC E
Doporučujeme používat pro přenosné zařízení originální USB kabel.
Telefon
USB zásuvky
Další informace (v závislosti na výbavě) o zásuvkách USB kompatibilních s aplikacemi CarPlay® nebo Android Auto najdete v části „Snadné použití a pohodlí“.
NOTIC E
Seznam kompatibilních chytrých telefonů najdete na webové stránce výrobce ve vaší zemi.
NOTIC E
Synchronizace chytrého telefonu umožňuje uživatelům zobrazit aplikace, které podporují technologii CarPlay® nebo Android Auto chytrého telefonu na obrazovce vozidla. Pro technologii CarPlay® musí být v chytrém telefonu nejdříve aktivována funkce CarPlay®.Aby komunikace mezi chytrým telefonem a systémem fungovala, odemkněte chytrý telefon.Protože principy a standardy se neustále mění, doporučujeme udržovat operačního systému chytrého telefonu aktuální stejně jako datum a čas chytrého telefonu a systému.
CarPlay® – připojení
chytrého telefonu
V závislosti na zemi
NOTIC E
Po připojení USB kabelu funkce CarPlay® deaktivujte režim Bluetooth® systému.Funkce „CarPlay“ vyžaduje kompatibilní chytrý telefon a aplikace.
Připojte USB kabel. Chytrý telefon se nabíjí, když je připojen pomocí USB kabelu.V systému stisknutím tlačítka Telefon zobrazíte rozhraní CarPlay®.NEBOPokud již byl chytrý telefon připojen pomocí rozhraní Bluetooth®.Připojte USB kabel. Chytrý telefon se nabíjí, když je připojen pomocí USB kabelu.V systému stisknutím tlačítka „Telefon“ zobrazíte hlavní stránku.Stisknutím tlačítka „TELEFON“ přejděte na sekundární stránku.V systému stisknutím tlačítka „CarPlay“ zobrazíte rozhraní CarPlay®.
Page 293 of 360

293
TOYOTA Pro Touch
11
NOTIC E
Po odpojení USB kabelu a vypnutí a opětovném zapnutí zapalování systém automaticky přejde do režimu Rádiová média. Zdroj je nutné změnit manuálně.
Navigaci CarPlay® lze kdykoli spustit stisknutím tlačítka Navigace systému.
Android Auto – připojení
chytrého telefonu
V závislosti na zemiV chytrém telefonu si stáhněte aplikaci Android Auto.
NOTIC E
Funkce „Android Auto“ vyžaduje kompatibilní chytrý telefon a aplikace.
Telefon není připojen přes Bluetooth®
Připojte USB kabel. Chytrý telefon se nabíjí, když je připojen pomocí USB kabelu.V systému stisknutím tlačítka „Telefon“ zobrazíte hlavní stránku.
Stisknutím tlačítka „Android Auto“ spustíte aplikaci v systému.V závislosti na chytrém telefonu může být nutné aktivovat funkci „Android Auto“.
Během postupu se zobrazí několik stránek obrazovky k určitým funkcím.Potvrzením spusťte a dokončete připojení.Při připojení chytrého telefonu k systému doporučujeme povolit možnost Bluetooth® v chytrém telefonu.
Telefon je připojen přes Bluetooth®
V systému stisknutím tlačítka „Telefon“
zobrazíte hlavní stránku.Stisknutím tlačítka „TELEFON“ zobrazíte sekundární stránku.Stisknutím tlačítka „Android Auto“ spustíte aplikaci v systému.Přístup k různým zdrojům zvuku zůstane dostupný na kraji zobrazení služby Android Auto, pomocí dotykových tlačítek na horním panelu.Přístup k nabídkám pro systém je možný kdykoli pomocí vyhrazených tlačítek.
NOTIC E
Může chvíli trvat, než budou aplikace dostupné, v závislosti na kvalitě sítě.
Spárování telefonu
Bluetooth®
WARNI NG
Dostupné služby závisí na síti, SIM kartě a kompatibilitě použitého zařízení Bluetooth. Informace o dostupných službách najdete v návodu k použití telefonu nebo je získáte od poskytovatele služeb.
NOTIC E
Funkce Bluetooth musí být aktivní a telefon konfigurován jako „viditelný pro všechny“ (v nastavení telefonu).
Chcete-li párování dokončit, při provedení kteréhokoli postupu (z telefonu nebo ze systému) se ujistěte, že kód v systému i v telefonu je stejný.
NOTIC E
Pokud se párování nezdaří, doporučujeme deaktivovat a poté znovu aktivovat funkci Bluetooth v telefonu.
Postup z telefonu
Vyberte název systému v seznamu nalezených zařízení.
Page 294 of 360

294
V systému potvrďte požadavek na připojení z telefonu.
Postup ze systému
Stisknutím tlačítka Telefon zobrazte hlavní stránku.Stiskněte možnost „Bluetooth hledání“.Zobrazí se seznam nalezených telefonů.V seznamu vyberte název zvoleného
telefonu.
Sdílení připojení
Systém nabízí pro připojení telefonu 3 profily:– „Telefon“ (hands-free sada, pouze volání),– „Streamování“ (streamování: bezdrátové přehrávání audio souborů v telefonu),– „Mobilní data“.Vyberte jeden nebo více profilů.
Volbu potvrďte stisknutím tlačítka „OK“.
V závislosti na typu telefonu můžete být vyzváni k přijetí přenosu kontaktů a zpráv.
NOTIC E
Možnost systému připojit pouze jeden profil závisí na telefonu.Ve výchozím nastavení se mohou připojit
všechny tři profily.
NOTIC E
Profily kompatibilní se systémem: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP a PAN.
Další informace (kompatibilita, další nápověda atd.) najdete na webové stránce značky.
Automatické opětovné připojení
Pokud je při návratu do vozidla znovu k dispozici poslední připojený telefon, bude automaticky rozpoznán a do 30 sekund po zapnutí zapalování bude automaticky navázáno spárování (aktivní Bluetooth).Chcete-li změnit profil připojení:Stisknutím tlačítka Telefon zobrazte hlavní stránku.Stisknutím tlačítka „TELEFON“ přejděte na sekundární stránku.Výběrem možnosti „Bluetooth připojení“ zobrazíte seznam spárovaných zařízení.Stiskněte tlačítko „Detaily“ pro spárované zařízení.Vyberte jeden nebo více profilů.
Volbu potvrďte stisknutím tlačítka „OK“.
Správa spárovaných telefonů
Tato funkce umožňuje připojit nebo odpojit zařízení nebo zrušit spárování.
Stisknutím tlačítka Telefon zobrazte hlavní stránku.Stisknutím tlačítka „TELEFON“ přejděte na sekundární stránku.Výběrem možnosti „Bluetooth připojení“ zobrazíte seznam spárovaných zařízení.Stisknutím názvu telefonu vybraného v seznamu jej odpojíte.
Opětovným stisknutím jej připojíte.
Odstranění telefonu
Stisknutím koše v pravé horní části obrazovky zobrazíte koš spolu vybraným telefonem.Stisknutím koše a vybraného telefonu jej odstraníte.
Přijetí hovoru
Příchozí hovor je oznámen zvoněním a překrytím displeje novou obrazovkou.Krátkým stisknutím tlačítka TELEFON na volantu můžete příchozí hovor přijmout.ADlouhým stisknutím
tlačítka TELEFON na volantu můžete hovor odmítnout.NEBOStiskněte možnost „Ukončení hovoru“.
Page 295 of 360

295
TOYOTA Pro Touch
11
Uskutečnění hovoru
WARNI NG
Používání telefonu během řízení se nedoporučuje.Zaparkujte vozidlo.Uskutečněte hovor pomocí ovládacích prvků na volantu.
Volání nového čísla
Stisknutím tlačítka Telefon zobrazte hlavní stránku. Zadejte telefonní číslo pomocí digitální klávesnice.Stisknutím tlačítka „Volání“ zahajte hovor.
Volání kontaktu
Stisknutím tlačítka Telefon zobrazte hlavní stránku. Nebo stiskněte a podržte
tlačítko TELEFON na volantu.
Stiskněte možnost „Kontakty“.Ze zobrazeného seznamu vyberte požadovaný
kontakt.Stiskněte možnost „Volání“.
Volání nedávno použitého
čísla
Stisknutím tlačítka Telefon zobrazte hlavní stránku.NEBOStiskněte a podržte
tlačítko na volantu.
Stiskněte možnost „Poslední volání“.Ze zobrazeného seznamu vyberte požadovaný kontakt.
NOTIC E
Vždy je možné uskutečnit hovor přímo z telefonu. Z bezpečnostních důvodů nejprve zaparkujte vozidlo.
Nastavení vyzvánění
Stisknutím tlačítka Telefon zobrazte hlavní stránku. Stisknutím tlačítka „MOŽNOSTI“ přejděte na sekundární stránku.Stisknutím tlačítka „Hlasitost zvonění“ zobrazíte panel hlasitosti.Stisknutím šipek nebo posunutím
posuvníku nastavte hlasitost vyzvánění.
Nastavení
Konfigurace profilů
Stisknutím tlačítka Nastavení zobrazte hlavní stránku.Stiskněte možnost „Profiles“.
Vyberte „Profil 1“, „Profil 2“, „Profil 3“ nebo
„Obecný profil“.Stisknutím tohoto tlačítka zadejte název profilu pomocí virtuální klávesnice.Stisknutím tlačítka „OK“ údaje uložte.
Stisknutím šipky zpět můžete akci potvrdit.Stisknutím tohoto tlačítka profil aktivujte.
Stisknutím šipky zpět volbu potvrďte.
Stisknutím tohoto tlačítka resetujte vybraný profil.
Nastavení jasu
Stisknutím tlačítka Nastavení zobrazte hlavní stránku.Stiskněte možnost „Jas“.
Přesunutím posuvníku upravte jas obrazovky a/nebo přístrojové desky (v závislosti na verzi).Volbu potvrďte stisknutím stínované oblasti.
Page 296 of 360

296
Změna nastavení systému
Stisknutím tlačítka Nastavení zobrazte hlavní stránku.Stisknutím možnosti „Configuration“ přejděte na sekundární stránku.Stiskněte možnost „Konfigurace systému“.Výběrem karty „Jednotky“ změňte jednotky vzdálenosti, spotřeby paliva a teploty.
Výběrem možnosti „Tovární nastavení“ obnovíte původní nastavení.
WARNI NG
Návrat na tovární nastavení systému ve výchozím nastavení aktivuje angličtinu (v závislosti na verzi).
Stisknutím možnosti „Informace o systému“ zobrazíte verze různých modulů nainstalovaných v systému.Stiskněte kartu „Privacy“ neboStisknutím tlačítka Nastavení zobrazte hlavní stránku.Stisknutím možnosti „Privacy“ aktivujte nebo deaktivujte soukromý režim dat.Aktivace nebo deaktivace:
– „No sharing (data, vehicle position)“ – „Only data sharing“ – „Data and vehicle position sharing“
Stisknutím šipky zpět můžete akci potvrdit.Stisknutím tlačítka Nastavení zobrazte hlavní stránku.Stisknutím možnosti „Configuration“ přejděte na sekundární stránku.Stiskněte možnost „Konfigurace obrazovky“.Stiskněte možnost „Jas“.
Přesunutím posuvníku upravte jas obrazovky a/nebo přístrojové desky (v závislosti na verzi).Stisknutím šipky zpět můžete akci potvrdit.Stiskněte možnost „Animace“.Aktivujte nebo deaktivujte „Automatické posouvání“.Vyberte „Animované přechody“.
Stisknutím šipky zpět můžete akci potvrdit.
Výběr jazyka
Stisknutím tlačítka Nastavení zobrazte hlavní stránku.Stisknutím možnosti „Configuration“ přejděte na sekundární stránku.Výběrem možnosti „Jazyk“ můžete jazyk změnit.Stisknutím šipky zpět můžete akci potvrdit.
Nastavení času
Stisknutím tlačítka Nastavení zobrazte hlavní stránku.Stisknutím možnosti „Configuration“ přejděte na sekundární stránku.Stiskněte možnost „Datum a čas“.
Vyberte „Čas“.Stisknutím tohoto tlačítka nastavte čas
pomocí virtuální klávesnice.Stisknutím tlačítka „OK“ nastavte čas.
Stisknutím tohoto tlačítka nastavíte časové pásmo.Vyberte formát zobrazení času (12 hod / 24 hod).Aktivujte nebo deaktivujte letní čas (+1 hodina).Aktivujte nebo deaktivujte synchronizaci GPS (UTC).Stisknutím šipky zpět nastavení uložte.
NOTIC E
Systém nemusí automaticky řídit změnu mezi zimním a letním časem (v závislost na zemi prodeje).