Page 169 of 352

169
Řízení
6
Dočasné překročení
naprogramované rychlosti
Je-li třeba (například při předjíždění), je možné překročit naprogramovanou rychlost sešlápnutím plynového pedálu.Omezovač rychlosti se dočasně deaktivuje a zobrazená naprogramovaná rychlost bude blikat.Chcete-li se vrátit na naprogramovanou rychlost, jednoduše uvolněte plynový pedál.Jakmile se vozidlo vrátí na naprogramovanou rychlost, znovu se aktivuje tempomat a nastavení naprogramované rychlosti přestane blikat.
WARNI NG
Při sjezdu z prudkého kopce nemůže tempomat zabránit překročení naprogramované rychlosti vozidlem.Aby bylo možné regulovat rychlost vozidla, budete muset brzdit. V takovém případě bude tempomat automaticky pozastaven.Chcete-li systém znovu aktivovat, při rychlosti vozidla nad 40 km/h stiskněte tlačítko 4.
Vypnutí
► Otočení ovládacího kolečka 1 do polohy „0“: informace z tempomatu zmizí z obrazovky.
Porucha
V případě poruchy budou místo nastavení rychlosti blikat a poté svítit pomlčky.Nechte ji zkontrolovat u jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
Adaptivní tempomat
WARNI NG
Další informace najdete v části Obecná doporučení pro používání asistentů pro jízdu nebo manévrování a Tempomat – konkrétní doporučení.
Tento systém automaticky udržuje rychlost vašeho vozidla na hodnotě, kterou nastavíte (nastavení rychlosti), a současně bezpečnou vzdálenost od vozidla před vámi (cílové vozidlo), kterou předtím nastavil řidič. Systém automaticky řídí zrychlení a zpomalení vozidla.U manuální převodovky systém zpomalí vozidlo až na rychlost 30 km/h.Pomocí funkce Stop systém řídí brzdění, dokud vozidlo zcela nezastaví.
WARNI NG
Brzdové světlo se rozsvítí, pokud bylo vozidlo zpomaleno systémem.Jízda může být nebezpečná, pokud nejsou brzdová světla v perfektním stavu.
Page 170 of 352

170
K tomu systém využívá kameru umístěnou v horní části čelního skla a v závislosti na verzi také radar v předním nárazníku.
WARNI NG
Tento systém je primárně určen pro jízdu na hlavních cestách a dálnicích a funguje pouze s pohybujícími se vozidly jedoucími ve stejném směru jako vaše vozidlo.
NOTIC E
Pokud řidič při předjíždění vozidla použije směrový ukazatel, tempomat umožní vozidlu přiblížit se dočasně k vozidlu před cílovým vozidlem, aby bylo předjíždění jednodušší, aniž by bylo překročeno nastavení rychlosti.
Ovládací prvky na volantu
1.ZAP (poloha CRUISE) / VYP (poloha 0)
2.Aktivace tempomatu při aktuální rychlosti / Snížení nastavení rychlosti
3.Aktivace tempomatu při aktuální rychlosti / Zvýšení nastavení rychlosti
4.Pozastavení/obnovení tempomatu pomocí dříve uloženého nastavení rychlosti
5.V závislosti na verzi:Zobrazení zaznamenaných rychlostních limitů pomocí funkce zapamatování rychlostíneboPoužití rychlosti navrhované funkcí Rozpoznání rychlostního limitu a doporučení (zobrazení MEM)
6.Zobrazení a úprava nastavení vzdálenosti k vozidlu vepředu
Použití
Aktivace systému (pauza)
► S motorem v chodu otočte knoflík 1 dolů do polohy CRUISE. Tempomat je připraven k použití (šedý displej).
Zapnutí tempomatu a volba nastavení rychlosti
U manuální převodovky musí být vaše rychlost od 30 do 160 km/h.U automatické převodovky je třeba vybrat režim D nebo M a vaše rychlost musí být
od 30 do 180 km/h.Při použití volicí páky musí být vaše rychlost od 0 do 180 km/h.
► Stisknutí tlačítka 2-SET- nebo 3-SET+: aktuální rychlost se stane nastavením rychlosti (minimálně 30 km/h) a tempomat bude okamžitě aktivní (zelený displej).► Stisknutím tlačítka 3-SET+ zvýšíte nebo stisknutím tlačítka 2-SET- snížíte nastavení rychlosti (kroky po 8 km/h při jeho podržení).
WARNI NG
Stisknutí a podržení tlačítka 2-SET- nebo 3-SET+ vede k rychlé změně rychlosti vozidla.
Pozastavení/obnovení tempomatu
Stiskněte tlačítko 4-II nebo sešlápněte brzdový pedál (šedý displej).► Tempomat může být pozastaven:• automaticky, pokud je spuštěn systém řízení stability vozidla (VSC),• zařazením neutrálu,• když rychlost vozidla klesne pod 30 km/h u manuální převodovky,• když otáčky motoru klesnou pod 1100 ot./min u manuální převodovky,• sešlápnutím spojkového pedálu na déle než 10 sekund,• použitím elektrické parkovací brzdy.► Stisknutím tlačítka 4-II tempomat obnovíte (zelený displej).U manuální převodovky by se měl řidič rozjet sešlápnutím plynového pedálu a poté při
Page 171 of 352

171
Řízení
6
rychlosti nad 30 km/h reaktivovat systém stisknutím tlačítka 2-SET-, 3-SET+ nebo 4-II.U automatické převodovky po brzdění až do úplného zastavení vozidla systém drží vozidlo v klidu a tempomat se pozastaví. Řidič by se měl rozjet sešlápnutím plynového pedálu a poté při rychlosti nad 30 km/h reaktivovat systém stisknutím tlačítka 2-SET-, 3-SET+ nebo 4-II.U volicí páky po brzdění vozidla až do úplného zastavení, pokud provoz neumožňuje opětovný rozjezd vozidla do 3 sekund od zastavení, se můžete rozjet stisknutím tlačítka 4-II nebo sešlápnutím plynového pedálu.Pokud řidič po znehybnění vozidla neprovede žádnou akci, bude asi po 5 minutách automaticky použita elektrická parkovací brzda.
NOTIC E
Tempomat zůstane aktivní i po přeřazení, bez ohledu na typ převodovky.
WARNI NG
Když se řidič pokusí znovu aktivovat tempomat, který byl pozastaven, krátce se zobrazí zpráva „Activation not possible, unsuitable conditions“ (Aktivaci nelze provést, nevhodné podmínky), pokud
opětovná aktivace není možná (nejsou splněny bezpečnostní podmínky).
Úprava naprogramovaného nastavení rychlosti pomocí funkce Rozpoznání rychlostního limitu a doporučení
► Stisknutím tlačítka 5-MEM přijmete nastavení navrhované systémem na přístrojové desce. Opětovným stisknutím volbu potvrdíte.
WARNI NG
Aby bylo možné předejít náhlému zrychlení
nebo zpomalení vozidla, vyberte nastavení rychlosti podobné aktuální rychlosti vozidla.
Změna vzdálenosti mezi vozidly
► Stisknutím tlačítka 6 zobrazíte limity nastavení vzdálenosti („Distant“ (Velká vzdál.), „Normální“, „Zavřít“) a opětovným stisknutím limit vyberete.Po několika sekundách bude možnost potvrzena a při vypnutí zapalování uložena do paměti.
Dočasné překročení nastavení rychlosti
► Sešlápněte plynový pedál až na podlahu. Monitorování vzdálenosti a tempomat se deaktivuje, dokud bude udržováno zrychlení. Zobrazí se zpráva „Cruise control on hold“ (Tempomat pozastaven).
Deaktivace systému
► Otočte ovládacím kolečkem 1 nahoru do polohy OFF.
Zobrazení na přístrojové
desce
7.Vozidlo detekováno systémem (plný symbol)
8.Tempomat aktivní (barva ne šedá)
9.Hodnota nastavení rychlosti
10.Rychlost navrhovaná funkcí Rozpoznání rychlostního limitu a doporučení
11 .Vozidlo v klidu (verze s automatickou převodovkou)
12.Nastavení vzdálenosti mezi vozidly
13.Pozice vozidla detekovaná systémem
Page 172 of 352

172
Zprávy a výstrahy
NOTIC E
Tyto zprávy nebo výstrahy se nezobrazují po sobě.
„Cruise control paused“ nebo „Cruise control suspended“ po krátkém zrychlení řidiče.
„Cruise control active“ žádné detekované vozidlo.„Cruise control paused“ detekované vozidlo.„Cruise control active“ žádné detekované vozidlo.„Take back control“ (oranžová).
► Podle okolností zabrzděte nebo zrychlete.„Take back control“ (červená).
► Okamžitě převezměte kontrolu nad vozidlem: Systém aktuální dopravní situace nezvládne.„Aktivace není možná, podmínky nejsou vhodné.“. Systém odmítne tempomat aktivovat, protože nebyly splněny nezbytné podmínky.
Funkce Stop
„Cruise control paused“ (na několik sekund).
Systém vozidlo přivedl k úplnému zastavení a udržuje je znehybněné: tempomat byl pozastaven.Řidič musí zrychlit, aby se znovu rozjel, a pak znovu aktivovat tempomat.
Provozní limity
Tempomat funguje ve dne i v noci, v mlze nebo mírném dešti.Určité situace však systém nezvládne a je třeba zásahu řidiče.Prvky, které systém nedetekuje:– chodci, někteří cyklisté, zvířata,– stojící vozidla (dopravní zácpa, defekt atd.),
– vozidla přejíždějící do vašeho pruhu,– vozidla jedoucí v opačném směru.Situace, ve kterých řidič musí tempomat
pozastavit:
– vozidla v ostré zatáčce.
– Při vjíždění na kruhový objezd.
– Při jízdě za úzkým vozidlem.Jakmile to podmínky dovolí, znovu aktivujte tempomat.Situace, ve kterých bude řidič vyzván k okamžitému převzetí ovládání:– mimořádně prudké zpomalení vozidla před vámi.
– Prudké vmáčknutí jiného vozidla mezi vás a vozidlo před vámi.
WARNI NG
Kamera a/nebo radar může některá vozidla na silnici vnímat nebo interpretovat špatně (např. nákladní automobil), což může vést k nesprávnému vyhodnocení vzdáleností a nepřiměřenému zrychlení nebo brzdění vozidla.
Page 173 of 352

173
Řízení
6
WARNI NG
Obzvlášť obezřetní buďte:– když jsou v blízkosti motocykly a vozidla vrávorají na dělicí čáře,– při vjíždění do tunelu nebo přejíždění mostu.
WARNI NG
Pokud se objeví kterákoli z následujících poruch, systém nepoužívejte:– po nárazu do čelního skla v blízkosti kamery.– Nefungující brzdová světla.
WARNI NG
Pokud vozidlo projde jednou z následujících úprav, systém nepoužívejte:– Převoz dlouhých předmětů na střešních tyčích nebo nosičích.– Tažení.– Úprava přední části vozidla (například přidání světlometů s dlouhým dosahem nebo lakování předního nárazníku).– Překážka radaru
Porucha
V případě poruchy tempomatu se místo nastavení rychlosti tempomatu zobrazí pomlčky.Rozsvítí se tato výstražná kontrolka, za doprovodu zvukového signálu a zprávy na displeji, což značí poruchu systému.Nechte systém zkontrolovat u dealera TOYOTA nebo v kvalifikovaném servisu.
Zapamatování rychlostí
Tato funkce, která se používá pro omezovač rychlosti a programovatelného tempomatu, umožňuje uložit nastavení rychlosti, která budou poté navržena pro účely konfigurace těchto dvou systémů.Pro každý z těchto dvou systémů si můžete do paměti uložit několik nastavení rychlosti.Ve výchozím nastavení jsou některá nastavení rychlosti již uložena v paměti.
WARNI NG
V rámci zajištění bezpečnosti musí řidič měnit nastavení rychlosti, jen když vozidlo stojí.
Změna nastavení rychlosti
Nastavení rychlosti lze aktivovat, deaktivovat, vybrat a změnit v nabídce dotykové obrazovky Řízení / Vozidlo.
Tlačítko „MEM“
Pomocí tohoto tlačítka můžete vybrat uložené nastavení rychlosti, které bude použito s omezovačem rychlosti nebo programovatelným tempomatem.Další informace o omezovači rychlosti nebo programovatelném tempomatu najdete v příslušné části.
Page 174 of 352

174
Active Safety Brake se
systémem Výstraha
před rizikem srážky a
Inteligentní asistent
nouzového brzdění
WARNI NG
Další informace najdete v části Obecná doporučení pro používání asistentů pro jízdu nebo manévrování.
Tento systém:– varuje řidiče před rizikem srážky jeho vozidla s vozidlem vepředu,– snižuje rychlost vozidla, aby nedošlo ke srážce nebo aby se zmírnila její závažnost.
WARNI NG
Systém bere v úvahu také motocyklisty a zvířata. Zvířata menší než 0,5 m a předměty na vozovce však nemusí být detekovány.
Tento systém zahrnuje tři funkce:– Výstraha před rizikem srážky.
– Inteligentní asistent nouzového brzdění (iEBA).– Active Safety Brake (automatické nouzové brzdění).
Vozidlo je vybaveno kamerou v horní části čelního skla.
W ARNI NG
Tento systém nenahrazuje obezřetnost na straně řidiče.Tento systém pomáhá řidiči a zlepšuje bezpečnost na silnici.Je povinností řidiče průběžně sledovat stav provozu a dodržovat dopravní předpisy.
NOTIC E
Jakmile systém detekuje potenciální překážku, připraví brzdový okruh pro případ, že bude nutné automatické brzdění. To může způsobit mírný hluk a pocit zrychlení.
Provozní podmínky a limity
Vozidlo jedoucí dopředuAktivní systém VSCSystém DSC aktivovánSystémy DSC/ASR aktivoványBezpečnostní pásy zapnuty pro všechny cestujícíStabilizovaná rychlost na silnicích s malým počtem zatáčekV následujících případech se doporučuje deaktivovat systém v nabídce konfigurace vozidla:– Tažení přívěsu– Převoz dlouhých předmětů na střešních tyčích nebo nosičích– Vozidlo s nasazenými sněhovými řetězy– Před použitím automatické automyčky, s motorem v chodu– Při výměně kola, práci u kola nebo uvnitř motorového prostoru– Před umístěním vozidla na pohyblivou plošinu v servisu
– Tažené vozidlo, motor v chodu– po nárazu do čelního skla v blízkosti detekční kamery.
NOTIC E
Tento systém se automaticky deaktivuje při detekování použití určitých typů skladných rezervních kol (menší průměr), nebo pokud je detekována porucha spínače brzdového
Page 175 of 352

175
Řízení
6
pedálu nebo minimálně dvou brzdových světel.
WARNI NG
Jízda může být nebezpečná, pokud nejsou brzdová světla v perfektním stavu.
WARNI NG
Řidič nesmí vozidlo přetěžovat (je třeba dodržovat limit GVW a limity výšky nákladu pro střešní nosiče).
WARNI NG
Je možné, že se varování nezobrazí, zobrazí se pozdě nebo nebudou odůvodněná.Řidič musí být vozidlo vždy pod kontrolou a být připraven kdykoli zareagovat, aby nedošlo k nehodě.
WARNI NG
Po nárazu bude systém automaticky deaktivován.Nechte ji zkontrolovat u jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
Výstraha před rizikem
srážky
Varuje řidiče, že jeho vozidlu hrozí srážka s vozidlem vepředu nebo chodcem v jízdním pruhu.
Činnost
V závislosti na úrovni rizika srážky detekované systémem a limitu pro vydání výstrahy vybraném řidičem se mohou spustit různé úrovně výstrahy a zobrazit se na přístrojové desce.Systém přitom bere do úvahy dynamiku vozidla, rychlost vašeho vozidla a vozidla před vámi, okolní prostředí a činnosti vozidla (použití pedálů, pohyb volantu atd.), aby bylo možné výstrahu spustit v nejvhodnější chvíli.Úroveň 1 (oranžová): Pouze vizuální výstraha, varuje, že vozidlo před vámi je příliš blízko.Zobrazí se zpráva „Vehicle close“ (Vozidlo blízko).Úroveň 2 (červená): Vizuální a zvuková
výstraha, varuje, že bezprostředně hrozí kolize.Zobrazí se zpráva „Brake!“ (Brzdit!).Úroveň 3: V některých případech se může spustit haptická výstraha v podobě mikrobrzdění, která potvrdí riziko kolize.
NOTIC E
Pokud je při přibližování k jinému vozidlo rychlost vašeho vozidla příliš vysoká, první úroveň výstrahy se nemusí zobrazit. Může se zobrazit přímo výstraha úrovně 2.Důležité: Výstraha úrovně 1 se nikdy nezobrazí u nepohyblivých překážek, nebo když byl vybrán limit spuštění výstrahy „Blízko“.
Úprava limitu pro spuštění výstrahy
Tento limit pro spuštění určuje citlivost, se kterou funkce varuje před rizikem srážky.Limit se nastavuje prostřednictvím nabídky dotykové obrazovky Řízení / Vozidlo.► Je možné vybrat jeden ze tří předdefinovaných limitů: „Daleko“, „Normální“ nebo „Zavřít“.Poslední vybraný limit bude po vypnutí zapalování uložen do paměti.
Inteligentní asistent
nouzového brzdění (iEBA)
Tato funkce doplňuje brzdění v případě, že řidič brzdí, ale brzdění není dostatečné, aby nedošlo ke kolizi.Tato pomoc bude poskytnuta, pouze pokud řidič sešlápne brzdový pedál.
Page 176 of 352

176
Active Safety Brake
Tato funkce, označovaná také jako automatické nouzové brzdění, zasáhne na základě výstrah, pokud řidič nereaguje dostatečně rychle a nepoužije brzdy vozidla.Jejím cílem je snížit rychlost nárazu nebo
předejít srážce, pokud řidič nezareaguje.
NOTIC E
Rychlost se sníží maximálně o 25 km/h pro verze pouze s kamerou nebo maximálně o 50 km/h pro verze s kamerou a radarem.
Činnost
Systém funguje za následujících podmínek:
– Snížená rychlost v městském prostředí, když je detekován chodec– Snížená rychlost v městském prostředí, když je detekováno stojící vozidlo– Rychlost vozidla je od 10 km/h do 85 km/h, když je detekováno jedoucí vozidlo.Tato výstražná kontrolka bliká (po dobu asi 10 sekund) hned poté, co funkce použije brzdy vozidla.U automatické převodovky v případě automatického nouzového brzdění, dokud vozidlo zcela nezastaví, držte brzdový pedál sešlápnutý, aby se vozidlo znovu nerozjelo.U manuální převodovky v případě automatického nouzového brzdění, dokud vozidlo zcela nezastaví, může motor běžet na volnoběh.
NOTIC E
Řidič může vozidlo nadále ovládat prudkým otočením volantu a/nebo důrazným sešlápnutím plynového pedálu.
NOTIC E
Brzdový pedál může mírně vibrovat, když je funkce aktivníPokud vozidlo zcela zastaví, bude automatické brzdění aktivní ještě asi 1 až
2 sekundy.
Deaktivace/Aktivace
Ve výchozím nastavení se systém automaticky aktivuje při každém startu motoru.Nastavení lze změnit prostřednictvím nabídky dotykové obrazovky Řízení / Vozidlo.Deaktivace systému bude signalizována rozsvícením této výstražné kontrolky a zobrazením zprávy.
Porucha
V případě poruchy se tato výstražná kontrolka na přístrojové desce rozsvítí, za doprovodu zprávy na displeji a zvukového signálu.Nechte ji zkontrolovat u jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.Pokud se tyto výstražné kontrolky rozsvítí po vypnutí a poté restartování motoru, kontaktujte jakéhokoli
autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce za účelem kontroly systému.Tyto výstražné kontrolky se rozsvítí na přístrojové desce, což značí, že bezpečnostní pásy řidiče a spolujezdce vepředu nejsou zapnuté (v závislosti na verzi). Automatický brzdový systém bude deaktivován, dokud nebudou bezpečnostní pásy zapnuty.