4
Presentace
Presentace
Tyto ilustrace a popisy slouží jen jako vodítka. Přítomnost a umístění některých součástí se může u jednotlivých verzí, tříd vozidla a zemi prodeje lišit.
Přístroje a ovládací prvky
1.Uvolnění kapoty
2.Pojistky palubní desky
3.Klakson
4.Přístrojová deska
5.AlarmVnitřní osvětleníTlačítko nouzového voláníVnitřní zpětné zrcátko nebo obrazovka prostorového zadního vidění (Surround Rear Vision) (Proace City)Monitorovací zrcátko (Proace City Verso)Výstražná kontrolka pro bezpečnostní pásy a airbag spolujezdce vepředu (Proace City Verso)Ovládání rolety panoramatické střechy (Proace City Verso)
6.BLUETOOTH audio systém s dotykovou obrazovkouDotyková obrazovka se systémem TOYOTA Connect Radio nebo TOYOTA Connect Nav
7.USB port
8.Topení/klimatizaceOdmlžení – odmrazení čelního sklaOdmlžení – odmrazení zadního skla
9.Elektrická parkovací brzdaTlačítko „START/STOP“
10.Převodovka (benzín nebo nafta)Volicí páka
11 .12V zásuvka
12.230V zásuvka příslušenství
13.Palubní přihrádka
14.Úložný prostorPalubní přihrádka
15.Deaktivace airbagu spolujezdce vepředu (na straně palubní přihrádky, s otevřenými dveřmi)
Ovládací prvky na volantu
1.Vnější osvětlení / ovládací páčky směrových ukazatelůTlačítko pro změnu zobrazení Surround Rear Vision (Proace City)Tlačítko pro aktivaci rozpoznání hlasu
2.Ovládací páčka stěrače / ostřikovače / cestovního počítače
3.Ovládací prvky pro výběr multimediálního zdroje (SRC), správu hudby (LIST) a správu hovorů (symbol „telefonu“)
4.Omezovač rychlosti / Programovatelný tempomat / Ovládací prvky Adaptivní tempomat
5
Přehled
5.Kolečko pro výběr režimu zobrazení na přístrojové desce
6.Hlasové ovládáníNastavení hlasitosti
7.Ovládací prvky nastavení audio systému
Boční přepínací panel
1.Ruční nastavení výšky paprsku světlometů
2.Stop & Start
3.Parkovací senzory
4.Další systém topení/větrání (nafta)Informační kontrolka provozu předúpravy teploty (elektrický pohon)
5.Systém varování před vyjetím z jízdního pruhu
6.Detekce podhuštění pneumatik
7.Elektrický dětský zámek
8.Vyhřívané čelní sklo
9.Průhledový displej
Ovládací prvky na dveřích řidiče
1.Zamykání/odemykání nákladního prostoru (Proace City)
2.Elektrický dětský zámek
Centrální přepínací panel
1.Výstražná světla
2.Zamknutí/odemknutí zevnitř
3.Hill Assist Descent Control
4.Eko režim
5.Toyota Traction Select
6.Elektrická parkovací brzda
7.Spuštění/vypnutí motoru
8.Systémy DSC / ASR
Elektrický motor
1.Nabíjecí konektory
2.Trakční baterie
3.12V baterie příslušenství
4.Palubní nabíječka
5.Elektrický motor
6.Nabíjecí kabel
Nabíjecí konektory 1 umožňují 3 typy nabíjení:– Domácí nabíjení v režimu 2 pomocí domácí zásuvky a příslušného nabíjecího kabelu 6– Zrychlené nabíjení v režimu 3 pomocí jednotky pro zrychlené nabíjení (Wallbox)– Superrychlé nabíjení v režimu 4 pomocí rychlé veřejné nabíječky400V trakční baterie 2 využívá lithium-iontovou technologii. Ukládá a dodává energii nutnou pro činnost elektrického motoru, klimatizace
81
Snadné použití a pohodlí
3
Topení a větrání
Rada
NOTIC E
Použití systému větrání a klimatizace► Aby byl vzduch distribuován rovnoměrně, udržujte vnější mřížky nasávání vzduchu
u základny čelního skla, trysky, větrací otvory, výstupy vzduchu a odsavač vzduchu v kufru bez jakýchkoli překážek.► Snímač slunečního světla na palubní desce nezakrývejte. Tento snímač se používá k regulaci automatického systému klimatizace.► Systém klimatizace jednou nebo dvakrát za měsíc použijte alespoň na 5 až 10 minut, abyste ho udrželi dokonale funkční.► Pokud systém nevydává studený vzduch, vypněte ho a obraťte se na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.Při tažení maximálního zatížení v prudkém kopci za vysokých teplot vypnutí klimatizace zvyšuje dostupný výkon motoru, čímž se zlepšuje kapacita pro tažení.
WARNI NG
Nejezděte příliš dlouho s vypnutým větráním nebo při delším používání recirkulace vzduchu v interiéru. Hrozí riziko zamlžení a zhoršení kvality vzduchu!
Pokud je teplota v interiéru velmi vysoká po tom, co vozidlo stálo dlouhou dobu na slunci, nechte prostor pro cestující chvíli vyvětrat.Posuňte ovládání proudu vzduchu na dostatečně vysoké nastavení, aby bylo možné vzduch v prostoru pro cestující rychle vyměnit.
NOTIC E
Kondenzace, kterou vytváří klimatizace, vede ke srážení vody pod vozidlem. To je zcela normální.
NOTIC E
Servis systému větrání a klimatizace► Ujistěte se, že je filtr prostoru pro cestující v dobrém stavu, a vložky filtru pravidelně vyměňujte.Doporučujeme používat kompozitní filtr prostoru pro cestující. Jeho speciální aktivní aditivum pomáhá chránit před škodlivými plyny a nepříjemným zápachem.► Aby bylo možné zajistit správnou činnost systému klimatizace, nechte jej zkontrolovat v souladu s doporučeními v plánu servisu od výrobce.
NOTIC E
Rychlé vyhřátí interiéru
► Stiskněte tlačítko 3c.► Otočte ovládací kolečko 1 na vysokou teplotu (minimálně 21).► Otočte ovládací kolečko 2 do polohy 3 nebo dál.► Stiskněte tlačítko 4 pro rychlejší výsledek (nenechávejte recirkulaci vzduchu zapnutou příliš dlouho: riziko zamlžení okna).► Ostatní tlačítka nepoužívejte.
84
Hodnota zobrazená na displeji je úroveň komfortu, nikoli teplota ve stupních Celsia nebo Fahrenheita.► Posunutím tlačítka 1 dolů hodnotu snížíte, posunutím nahoru hodnotu zvýšíte.
NOTIC E
Optimální komfort je zajištěn při hodnotě kolem 21. V závislosti na vašich požadavcích je normální nastavení od 18 do 24.Kromě toho doporučujeme rozdíl mezi levou a pravou stranou maximálně 3.
NOTIC E
Pokud je při vstupu do vozidla vnitřní teplota výrazně nižší nebo vyšší než nastavení komfortní hodnoty, není třeba upravovat zobrazenou hodnotu, aby bylo dosaženo požadované úrovně komfortu. Systém rozdíl teplot co nejrychleji automaticky vyrovná a opraví.
NOTIC E
Pro dosažení maximálního ochlazení nebo vyhřátí prostoru pro cestující je možné
překročit minimální hodnotu 14 nebo maximální hodnotu 28.► Posunujte tlačítko 1 dolů, dokud se nezobrazí „LO“, nebo nahoru, dokud se nezobrazí „HI“.
Funkce „Mono“
Nastavení komfortu na straně spolujezdce lze indexovat na nastavení komfortu řidiče (mono zóna).► Stisknutím příslušného tlačítka 8 funkci aktivujete/deaktivujete.Kontrolka v tlačítku se rozsvítí, když je funkce aktivována.Funkce se deaktivuje automaticky, pokud spolujezdec použije ovládání teploty.
Program viditelnosti
► Stisknutím tlačítka „viditelnost“ 7 můžete čelní sklo a boční okna co nejrychleji odmlžit nebo odmrazit. Systém automaticky řídí klimatizaci, proud
vzduchu a nasávání vzduchu a zajišťuje optimální distribuci k čelnímu sklu a bočním oknům.► Opětovným stisknutím tlačítka „viditelnosti“ 7 program zastavíte.NEBO► Stisknutím tlačítka „AUTO“ 6 se vrátíte do automatického programu komfortu.
Klimatizace
S motorem v chodu je klimatizace navržena tak, aby účinně fungovala v jakémkoli ročním období, se zavřenými okny.Umožňuje:– snížit teplotu v létě,– zlepšit účinnost funkce odmlžení v zimě, při teplotě nad 3 °C.
Zapnutí/Vypnutí
► Stisknutím tlačítka 5 aktivujte/deaktivujte systém klimatizace.Pokud je klimatizace spuštěna, můžete pro rychlejší ochlazení vzduchu na chvíli použít recirkulaci vzduchu v interiéru stisknutím tlačítka 4. Poté obnovte nasávání vzduchu zvenčí.
NOTIC E
Klimatizace nefunguje, když je vypnuto nastavení proudu vzduchu.
WARNI NG
Vypnutí systému může vést ke zhoršení komfortu (vlhkost, mlžení).
Distribuce vzduchu
► Stisknutí tlačítka 3 opakovaně proud vzduchu nasměruje směrem na:– čelní sklo, boční okna a prostor pro nohy,
87
Snadné použití a pohodlí
3
Odmlžení – odmrazení
zadního skla a/nebo dveří
► Stisknutím jednoho z těchto tlačítek můžete zapnout/vypnout odmlžení/odmrazení zadního skla a dveří (v závislosti na verzi).Informační kontrolka v tlačítku se rozsvítí, když je funkce aktivována.Odmlžení/odmrazení se automaticky vypne, aby nedošlo k nadměrné spotřebě energie.
Odmlžení/odmrazení co nejdříve vypněte, když už není potřeba, protože snížení
spotřeby energie vede ke snížení spotřeby paliva.
NOTIC E
Odmlžení/odmrazení funguje, jen když je
motor v chodu.
Zadní topení a klimatizace
Pokud má vozidlo příslušné vybavení, teplota vzduchu distribuovaného systémem bude stejná jako volba vepředu.
Proud vzduchu
► Stisknutím jednoho z tlačítek 2 můžete proud vzduchu zvýšit nebo snížit.
Další systém topení/
větrání
K dispozici jen pro naftová vozidla.
Topení
Toto je další a samostatný systém, který vyhřívá prostor pro cestující a zlepšuje odmrazování.Tato kontrolka svítí, když probíhá programování systému a jeho vzdálené ovládání pomocí dálkového ovladače.Během celé činnosti topení bliká a na konci cyklu topení nebo při zastavení pomocí dálkového ovladače zhasne.
Větrání
Tento systém umožňuje větrání prostoru pro cestující pomocí vzduchu zvenčí, čímž zlepšuje pocitovou teplotu při vstupu do vozidla v létě.
98
Bez stírání AUTO
Se stíráním AUTO
Stěrače čelního skla
► Výběr rychlosti stírání: Zvyšte nebo snižte páčku do požadované polohy.Rychlé stírání (silný déšť)
Normální stírání (střední déšť)
Přerušované stírání (úměrně k rychlosti vozidla)Vypnutí
Jedno setření (stáhněte dolů a uvolněte).
nebo
Automatické stírání
Informace najdete v příslušné části.
Ostřikování čelního skla
a světlometů
► Zatáhněte za ovládací páčku stěračů směrem k sobě a podržte ji.Konečný cyklus stírání bude proveden, jakmile skončí ostřikování.
NOTIC E
Trysky ostřikovačů jsou součástí špičky ramene jednotlivých stěračů.Kapalina ostřikovačů bude nastříkána po celé délce lišty stěračů. Díky tomu se zlepšuje viditelnost a snižuje spotřeba kapaliny ostřikovačů.
NOTIC E
U automatické klimatizace jakákoli akce provedená u ovládání ostřikování dočasně uzavře nasávání vzduchu, aby nedošlo k vniknutí pachů do prostoru pro cestující.
WARNI NG
Aby nedošlo k poškození lišty stěračů, nepoužívejte ostřikovače, pokud je nádoba na kapalinu ostřikovače prázdná.Ostřikovače používejte, pouze pokud nehrozí riziko zmrznutí kapaliny na čelním skle a snížení viditelnosti. V zimním období používejte produkty vhodné do „velmi chladného prostředí“.Nikdy nedolévejte kapalinu vodou.
Nízká hladina kapaliny do ostřikovačů
V případě nízké hladiny v nádržce se tato výstražná kontrolka na přístrojové desce rozsvítí, za doprovodu zvukového signálu a zprávy na displeji.Rozsvítí se při zapnutí zapalování a při každém použití páčky, dokud nebude v nádržce dolita kapalina.Při příštím zastavení doplňte nádržku ostřikovačů (nebo ji nechte doplnit).
Zadní stěrač
► Otočením kroužku zarovnejte požadovaný symbol se značkou.
289
TOYOTA Connect Nav
12
Vozidlo
Aktivace, deaktivace nebo konfigurace určitých funkcí vozidla
Klimatizace
21,518,5
Správa různých nastavení teploty a proudu vzduchu
Hlasové příkazy
Ovládací prvky na volantu
Hlasové příkazy:Hlasové příkazy lze zadat z libovolné stránky obrazovky po krátkém stisknutí tlačítka hlasových příkazů na volantu nebo na konci ovládací páčky světel (v závislosti na výbavě), pokud právě neprobíhá hovor.
WARNI NG
Aby bylo možné zajistit, že hlasové příkazy budou systémem vždy rozpoznány, dodržujte tato doporučení: – Používejte přirozený jazyk a normální tón hlasu, slova nerozdělujte ani nezvyšujte hlas.– Než začnete mluvit, vždy počkejte na pípnutí (zvukový signál).– Nejlepších výsledků dosáhnete, když zavřete boční okna a střešní okno, aby nedocházelo k rušení zvenčí (v závislosti na verzi).– Před zadáním hlasového příkazu požádejte ostatní cestující, aby přestali mluvit.
První kroky
Příklad hlasového příkazu pro navigaci:„Navigovat na adresu Nerudova 11 Praha“
Příklad hlasového příkazu pro rádio a média:„Přehrát interpreta Kryštof“Příklad hlasového příkazu pro telefon:„Volat Tomáš Novák “
WARNI NG
Hlasové příkazy s možností volby ze 17 jazyků (arabština, brazilská portugalština, čeština, dánština, holandština, angličtina,
perština, francouzština, němčina, italština, norština, polština, portugalština, ruština, španělština, švédština, turečtina) se zadávají pomocí dříve vybraného jazyka a jsou nastaveny v systému.Pro některé hlasové příkazy existují alternativní synonyma.Příklad: Přejdi na / Naviguj na / Jít na / ...Hlasové příkazy v arabštině pro „Navigate to address“ (Naviguj na adresu) a „Display POI in the city“ (Zobraz zajímavost ve městě) nejsou k dispozici.
Informace – Používání
systému
Když jsou hlasové příkazy aktivní, krátkým stisknutím tlačítka se zobrazí nápověda na dotykové obrazovce, která obsahuje různé nabídky a umožňuje hlasové ovládání systému.
314
Domácí nabíjení (BEV Elektrické vozidlo) 207–208, 210, 259Doplňky 101Doplňování kapaliny AdBlue® 224Dopravní informace (TMC) 295Doprovodné osvětlení 95Dotyková obrazovka 29–31, 90Držák láhve 65Držák na pohárky 65Dveře boční 47Dveře zavazadlového prostoru 42Dvířka pro náklad 209Dynamická kontrola stability (CDS) 106, 108Dynamické nouzové brzdění 141–142
E
Ekologický a úsporný způsob jízdy (rady) 8El. článek dálkového ovladače 42–43, 89Elektrická zásuvka (domácí síť) 201Elektrické odlehčení (režim) 2 11
Elektrické ovládání oken 51–52Elektricky ovládaná parkovací brzda 140–142, 222Elektroluminiscenční diody - LED 94, 236–237Elektromotor 5, 9, 31, 138, 199, 213, 218, 242, 246, 259Elektronický klíč 33, 139Elektronicky řízená klimatizace (s displejem) 87
Elektronický rozdělovač brzdného účinku (REF) 105Elektronický stabilizační program (ESC) 107
F
Filtr olejový 221Filtr pevných částic 220–221Filtr v kabině 81, 220Filtr vzduchový 220Frekvence (radiová) 302Funkce dálkového ovladače 209Funkce ovládané na dálku (BEV Elektrické vozidlo) 90Funkce signalizace změny jízdního pruhu (směrovky) 94
G
GPS 295
H
Hill Assist Descent Control (HADC) 109Histogram spotřeb 31Hladina aditiva nafty 220–221Hladina brzdové kapaliny 219Hladina chladicí kapaliny 20, 219Hladina kapaliny ostřikovače skel 98, 219
Hladina kapaliny ostřikovače světlometů 98Hladina náplní a kontroly 217–219Hladina oleje 218Hlášení 307Hlasové povely 289–292Hlavní nabídka 30Hmotnost 254–255, 257–259Hmotnost přívěsu 254–255, 257–259Hodiny digitální (seřízení) 269, 283, 309Hodnoty spotřeby 31Houkačka pro chodce (BEV Elektrické vozidlo) 105, 133Huštění pneumatik 222, 260
I
Identifikační prvky 260Identifikační štítky 260Identifikační štítky výrobce 260Imobilizér elektronický 134Indukční nabíječka 68
Infračervená kamera 159Internetový prohlížeč 296, 299ISOFIX 129
J
Jednodílná lavice pevná 63Jednotka pro zrychlené nabíjení (Wallbox) 201