Page 25 of 112

System inteligentnego kluczyka
3-9
2. Kierunkowskazy migną raz i zasilanie
pojazdu wyłączy się.
WSKAZÓWKA
Gdy stacyjka jest przekręcona w pozycję
„OFF”, lecz inteligentny kluczyk nie może
być zatwierdzony (inteligentny kluczyk
jest poza zasięgiem działania, albo został
wyłączony), beeper będzie generował
dźwięk przez 3 sekundy, a lampka
kontrolna systemu inteligentnego
kluczyka będzie migać przez 30 sekund.
⚫ Podczas tych 30 sekund można
używać stacyjki.
⚫ Po 30 sekundach zasilanie pojazdu
wyłączy się automatycznie.
⚫ Aby natychmiast wyłączyć zasilanie
pojazdu wcisnąć gałkę stacyjki cztery
razy w przeciągu 2 sekund.
EAU89022
OPEN
Zasilanie jest włączone stacyjką stacyjki.
Można otworzyć siedzisko i pokrywę
korka zbiornika paliwa.
Otwieranie siedziska i pokrywy korka
zbiornika paliwa
1. Wcisnąć. 2. Obrócić.
1. Gdy inteligentny kluczyk jest włączony
i w zasięgu działania, wcisnąć gałkę
stacyjki.
2. Gdy lampka kontrolna systemu
inteligentnego kluczyka jest zapalona,
przekręcić stacyjkę w pozycję
„OPEN”.
3. Aby otworzyć siedzisko, wcisnąć
przycisk „SEAT” i następnie podnieść
tył siedziska.
1. Przycisk "SEAT”
4. Aby otworzyć pokrywę korka zbiornika
paliwa, wcisnąć przycisk „FUEL”.
Page 26 of 112

System inteligentnego kluczyka
3-10
1. Przycisk „FUEL”
1. Pokrywa korka zbiornika paliwa
WSKAZÓWKA
Przed ruszeniem upewnić się, że
siedzisko i pokrywa korka zbiornika
paliwa są bezpiecznie zamknięte.
Przypomnienie dotyczące pozycji
„OPEN”
Aby zapobiec przypadkowemu
pozostawieniu niezablokowanego
pojazdu, gdy stacyjka jest w pozycji
„OPEN”, beeper systemu inteligentnego
kluczyka wygeneruje dźwięk w
następujących przypadkach.
⚫ Stacyjka jest pozycji „OPEN” przez 3
minuty.
⚫ Kluczyk jest wyłączony, a stacyjka jest
w pozycji „OPEN”.
⚫ Jeśli wyjdzie się poza zasięg działania
systemu inteligentnego kluczyka, a
stacyjka jest w położeniu „OPEN”
Jeśli beeper generuje dźwięk po 3
minutach, przekręcić stacyjkę w pozycję
„OFF” lub .
Jeżeli beeper generuje dźwięk, ponieważ
inteligentny kluczyk został wyłączony lub
znajduje się poza zasięgiem, włączyć
inteligentny kluczyk i wejść z powrotem w
zasięg.
WSKAZÓWKA
⚫ Beeper wyłączy się po 1 minucie.
⚫ Siedzisko można także otworzyć
kluczykiem mechanicznym (patrz
strona 5-18).
EAU76521
1. Wcisnąć. 2. Wcisnąć i przekręcić.
Kierownica jest zablokowana, a wszystkie
systemy elektryczne są wyłączone.
Aby zablokować kierownicę
1. Obrócić kierownicę w lewo do oporu.
2. Gdy inteligentny kluczyk jest włączony
i w zasięgu działania, wcisnąć gałkę
stacyjki.
3. Kiedy lampka kontrolna systemu
inteligentnego kluczyka jest zapalona,
wcisnąć i przekręcić stacyjkę w
pozycję .
Page 27 of 112
System inteligentnego kluczyka
3-11
WSKAZÓWKA
Jeśli kierownica nie zablokuje się,
spróbować ponownie obracając
kierownicę lekko w prawo.
Aby odblokować kierownicę
1. Wcisnąć. 2. Wcisnąć i przekręcić.
1. Gdy inteligentny kluczyk jest włączony
i w zasięgu działania, wcisnąć gałkę
stacyjki.
2. Kiedy lampka kontrolna systemu
inteligentnego kluczyka jest zapalona,
wcisnąć i przekręcić stacyjkę w
pożądaną pozycję.
Page 28 of 112

Układ blokady przechyłu „Standing assist”
4-1
EAU89245
Układ blokady przechyłu
„Standing assist”
1. Lampka kontrolna układu „Standing assist”
Układ blokady przechyłu pomaga
kierowcy utrzymać pojazd w pozycji
pionowej po jego zatrzymaniu. Wciśnięcie
przełącznika układu blokady przechyłu
spowoduje włączenie tego układu i
pomoże utrzymać pojazd pod bieżącym
kątem przechylenia.
EWA20983
OSTRZEŻENIE
⚫ Przed popchnięciem pojazdu
upewnić się, że zasilanie pojazdu
jest wyłączone. W przeciwnym
razie może dojść do wyłączenia
układu blokady przechyłu.
⚫ Zawsze wyłączać układ blokady
przechyłu w następujących
sytuacjach. W przeciwnym razie
może dojść do utraty równowagi i
przewrócenia się pojazdu.
• Podczas jazdy po drogach z
przeszkodami (np. progi
zwalniające, chodnik)
• Gdy pojazd jest na
niebrukowanej lub nierównej
drodze.
• Gdy pojazd jest na pochyłości.
Wsiadanie i zsiadanie
Zanim wsiądzie się na pojazd, upewnić,
że jego zasilanie jest wyłączone, i użyć
przedniego lub tylnego hamulca.
Zanim zsiądzie się z pojazdu, użyć
hamulca postojowego i wyłączyć
zasilanie pojazdu.
EWA20993
OSTRZEŻENIE
Gdy pojazd stoi i układ blokady
przechyłu jest włączony, nigdy nie
trzymać nogi na tylko jednym
podnóżku ani nie obciążać nierówno
pojazdu bagażem. W przeciwnym razie
może dojść do utraty równowagi i
przewrócenia się pojazdu.
Obsługa układu blokady przechyłu
EWA21003
OSTRZEŻENIE
Układ blokady przechyłu można
obsługiwać, nawet gdy pojazd
przechyla się. W zawiązku z tym należy
przestrzegać
następujących zasad:
⚫ Nigdy nie włączać układu blokady
przechyłu, gdy pojazd się porusza.
W przeciwnym razie pojazd mógłby
zostać zablokowany pod
niezamierzonym kątem przechyłu,
co mogłoby spowodować utratę
panowania nad nim.
⚫ Dopilnować, żeby układ blokady
przechyłu był wyłączony przed
ruszeniem. W przeciwnym razie
układ blokady przechyły wyłączy
się i może spowodować utratę
równowagi.
Włączanie układu blokady przechyłu
1. Zatrzymać pojazd i ustawić manetkę
gazu w położeniu wyjściowym.
Lampka kontrolna układu blokady
przechyłu zacznie migać.
Page 29 of 112

Układ blokady przechyłu „Standing assist”
4-2
2. Wcisnąć raz przełącznik układu
blokady przechyłu.
3. Lampka kontrolka układu blokady
przechyłu zapali się beeper
wygeneruje dźwięk jeden raz. Układ
blokady przechyłu jest teraz
włączony.
Warunki włączania układu blokady
przechyłu
Układ blokady przechyłu można włączyć,
gdy spełnione są następujące warunki:
⚫ Prędkość pojazdu wynosi 10 km/h lub
mniej, gdy zasilanie pojazdu jest
włączone.
⚫ Prędkość silnika wynosi 2000
obr./min. lub mniej.
⚫ Manetka gazu jest w położeniu
całkowitego zamknięcia, gdy silnik
pracuje.
⚫ Lampka ostrzegawcza układu
blokady przechyłu jest wyłączona.
⚫ Przełącznik układu blokady przechyłu
jest w pozycji włączenia.
ECA26993 UWAGA
Jeśli poziom naładowania
akumulatora pojazdu jest niski, układ
blokady przechyłu może utrzymywać
bieżące położenie, nawet jeśli
przełącznik został wciśnięty. Aby temu
zapobiec, unikać niewłaściwego
użytkowania, które obejmuje:
⚫ Jednoczesne wciskanie
przełącznika rozruchu i
przełącznika układu blokady
przechyłu;
⚫ Wielokrotne wciskanie przycisku
układu blokady przechyły, gdy
silnik nie pracuje.
Wyłączanie układu blokady przechyłu
1. Zatrzymać pojazd i ustawić go
położeniu pionowym.
2. Dwukrotnie wcisnąć przełącznik
blokady przechyłu.
3. Lampka kontrolna układu blokady
przechyłu będzie migać, a beeper
wygeneruje dźwięk dwa razy. Układ
blokady przechyłu jest wyłączony.
Warunki automatycznego wyłączania
układu blokady przechyłu
Układ blokady przechyłu wyłącza się
automatycznie, gdy zostanie wykryty
jeden z następujących warunków.
⚫ Prędkość pojazdu wynosi więcej niż
10 km/h, gdy zasilanie pojazdu jest
włączone.
⚫ Prędkość obrotowa silnika jest
większa niż 2300 obr/min.
⚫ Manetka gazu jest przekręcona, gdy
silnik pracuje.
EWA21013
OSTRZEŻENIE
⚫ Nie zwiększać obrotów silnika, gdy
pojazd stoi w miejscu, a układ
blokady przechyłu jest włączony. W
przeciwnym razie układ blokady
przechyłu wyłączy się i może
spowodować utratę równowagi.
⚫ Nie jeździć ruchem bezwładnym,
gdy zasilanie pojazdu jest
wyłączone. W przeciwnym razie,
jeśli zasilanie pojazdu zostanie
włączone, gdy pojazd porusza się
ruchem bezwładnym, układ
blokady przechyłu może się
wyłączyć, co może spowodować
utratę równowagi.
Page 30 of 112

Wskaźniki i funkcje kontrolne
5-1
EAU4939P
Lampki sygnalizacyjne
i ostrzegawcze
1. Lampka ostrzegawcza ABS 2. Lampka kontrolna systemu inteligentnego kluczyka 3. Lampka kontrolna kierunkowskazu lewego 4. Lampka ostrzegawcza temperatury płynu chłodzącego 5. Lampka kontrolna hamulca postojowego 6. Lampka kontrolna układu blokady przechyłu 7. Lampka kontrolna świateł drogowych 8. Lampka ostrzegawcza układu blokady przechyłu 9. Lampka kontrolna kierunkowskazu prawego 10. Lampka kontrolna układu kontroli trakcji 11. Lampka sygnalizująca usterkę
EAU88900 Włączyć światła kierunkowskazów
i
Lampka kontrolna miga, gdy
odpowiadające jej światła
kierunkowskazów migają.
EAU88910 Lampka kontrolna świateł
drogowych
Lampka kontrolna zapala się, gdy są
włączone światła drogowe reflektorów.
EAU89121 Lampka kontrolna hamulca
postojowego
Lampka kontrolna zapala się, gdy
hamulec postojowy zostanie użyty.
EAU88880 Lampka ostrzegawcza temperatury
płynu chłodzącego
Ta lampka ostrzegawcza zapala się, gdy
silnik się przegrzewa. W takim przypadku
należy natychmiast zatrzymać silnik i
pozwolić mu ostygnąć. (patrz strona 8-
39).
W pojazdach z wentylatorem chłodnicy
wentylatory automatycznie włączają się
lub wyłączają zgodnie z temperaturą
płynu chłodzącego.
WSKAZÓWKA
Po włączeniu zasilania pojazdu lampka
zaświeci się na kilka sekund, a następnie
zgaśnie. Jeśli lampka nie zapala się lub
lampka pozostaje włączona, zlecić
Dealerowi Yamaha sprawdzenie pojazdu.
ECA10022 UWAGA
Nie należy kontynuować pracy silnika,
jeśli silnik się przegrzewa.
EAU88711 Lampka sygnalizująca usterkę
(MIL)
Ta lampka zapala się lub miga w
przypadku wykrycia problemu w silniku
lub innym układzie sterowania pojazdem.
Jeśli to nastąpi, należy zlecić Dealerowi
Yamaha sprawdzenie pokładowego
systemu diagnostycznego. Obwód
elektryczny tej lampki ostrzegawczej
można sprawdzić po włączeniu zasilania
pojazdu. Lampka powinna zapalić się na
kilka sekund i następnie zgasnąć. Jeśli
lampka wcale nie zapala się po włączeniu
zasilania pojazdu lub jeśli nie gaśnie,
należy powierzyć sprawdzenie pojazdu
dealerowi Yamahy.
Page 31 of 112

Wskaźniki i funkcje kontrolne
5-2
ECA26820 UWAGA
Jeśli lampka MIL zacznie migać,
zmniejszyć prędkość silnika, aby nie
dopuścić do uszkodzenia układu
wydechowego.
WSKAZÓWKA
Silnik jest monitorowany przez pokładowy
układ diagnostyki pod względem
wykrywania niedomagania lub usterki
układu kontroli emisji. Dlatego lampka
MIL może się zapalać lub migać z
powodu modyfikacji pojazdu, braku
konserwacji lub
forsownego/niewłaściwego użytkowania
pojazdu. Aby do tego nie dopuścić, należy
stosować się do następujących zasad.
⚫ Nie podejmować prób modyfikacji
oprogramowana modułu kontrolnego
silnika.
⚫ Nie dodawać żadnych akcesoriów
elektrycznych, które mogłyby
zakłócać działanie modułu
kontrolnego silnika.
⚫ Nie stosować akcesoriów ani części z
rynku wtórnego, takich jak
zawieszenie, świece, wtryski, układ
wydechowy, itp.
⚫ Nie stosować elementów układu
napędowego o innej specyfikacji
(łańcucha, kół zębatych, kół, opon,
itp.).
⚫ Nie usuwać lub modyfikować czujnika
O2, układu zasysana powietrza ani
części układu wydechowego
(katalizatora, zaworu EXUP, itp.).
⚫ Utrzymywać właściwe napięcie pasa
klinowego i pasa napędowego (jeśli
jest).
⚫ Utrzymywać właściwe ciśnienie w
oponach.
⚫ Nie użytkować pojazdu w ekstremalny
sposób. Na przykład nie dopuszczać
do ciągłego lub nadmiernego
otwierania i zamykania przepustnicy,
długotrwałej jazdy wyścigowej,
obracania się tylnego koła w miejscu,
jazdy na jednym kole ani jazdy na
półsprzęgle przez dłuższy czas, itp.
EAU88890 Lampka ostrzegawcza ABS
Lampka ostrzegawcza zapala się przy
pierwszym włączeniu zasilania pojazdu i
gaśnie po rozpoczęciu jazdy. Jeśli
lampka ostrzegawcza zapala się podczas
jazdy, układ zapobiegający blokowaniu
kół może nie działać prawidłowo.
EWA16043
OSTRZEŻENIE
Jeśli lampka ostrzegawcza ABS nie
gaśnie po osiągnięciu prędkości 10
km/h lub jeśli lampka ostrzegawcza
zapala się podczas jazdy:
⚫ Zachować szczególną ostrożność,
aby uniknąć możliwej blokady koła
podczas hamowania awaryjnego.
⚫ Zlecić Dealerowi Yamaha jak
najszybsze sprawdzenie pojazdu. WSKAZÓWKA
Lampka ostrzegawcza układu ABS może
się zapalić podczas zwiększania obrotów
silnika, gdy pojazd stoi na podpórce
środkowej, lecz nie oznacza to usterki. EAU88930 Lampka kontrolna układu kontroli
trakcji
Ta lamka kontrolna miga, gdy układ
kontroli trakcji został włączony.
Jeśli układ kontroli trakcji jest wyłączony,
ta lampka kontrolna zapala się. (patrz
strona 5-14). WSKAZÓWKA
Gdy zasilanie pojazdu jest włączone,
lampka powinna zapalić się na kilka
sekund, a następnie zgasnąć. Jeśli
lampka nie zapala się lub lampka
pozostaje włączona, zlecić Dealerowi
Yamaha sprawdzenie pojazdu. EAU89252 Lampka kontrolna układu blokady
przechyłu
Lampka kontrolna miga, gdy układ
blokady przechyłu może zostać użyty.
Page 32 of 112

Wskaźniki i funkcje kontrolne
5-3
Lampka kontrolna zapala się, gdy układ
blokady przechyłu jest włączony.
WSKAZÓWKA
Po włączeniu zasilania pojazdu lampka
zaświeci się na kilka sekund, a następnie
zgaśnie. Jeśli lampka nie zapala się,
zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie
pojazdu.
EAU89262 Lampka ostrzegawcza układu blokady
przechyłu
Ta lampka ostrzegawcza zapala się w
przypadku wykrycia problemu w układzie
blokady przechyłu. Jeśli do tego dojdzie,
należy powierzyć sprawdzenie systemu
dealerowi Yamahy.
WSKAZÓWKA
⚫ W zależności od problemu prędkość
silnika może być ograniczona i
normalna jazda pojazdem może nie
być możliwa.
⚫ Po włączeniu zasilania pojazdu
lampka zaświeci się na kilka sekund,
a następnie zgaśnie. Jeśli lampka nie
zapala się lub lampka pozostaje
włączona, zlecić Dealerowi Yamaha
sprawdzenie pojazdu.
EAU78083 Lampka kontrolna systemu
inteligentnego kluczyka
Lampka kontrolna miga także, gdy
odbywa się komunikacją pomiędzy
pojazdem i inteligentnym kluczykiem oraz
gdy przeprowadzane są pewne operacje
w systemie inteligentnego kluczyka.
Lampka kontrolna może także migać, gdy
w systemie inteligentnego kluczyka
wystąpił błąd.
WSKAZÓWKA
Gdy zasilanie pojazdu jest włączone,
lampka powinna zapalić się na kilka
sekund, a następnie zgasnąć. Jeśli
lampka nie zapala się lub lampka
pozostaje włączona, zlecić Dealerowi
Yamaha sprawdzenie pojazdu.
EAU86811
Zespół wyświetlacza
wielofunkcyjnego
1. Miernik poziomu paliwa 2. Zegar 3. Kontrolka ostrzegająca o oblodzeniu drogi 4. Obrotomierz 5. Prędkościomierz 6. Wyświetlacz wielofunkcyjny
1. Przełącznik „SEL/RES”