Page 185 of 662

183
3 3-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
Selezionare per modificare la luminosità
delle spie sugli specchietti retrovisori esterni.
(P.389)
“Sensibilità”
Selezionare per modificare l’anticipo
dell’allarme per un veicolo in avvicinamento.
Q (sensore di assistenza al
parcheggio Toyota) (se in dota-
zione) (P.410)
Selezionare per impostare i seguenti
elementi.
Accensione/spegnimento del sen-
sore di assistenza al parcheggio
Toyota
Selezionare per attivare/disattivare il sen-
sore di assistenza al parcheggio Toyota.
“Volume”
Selezionare per impostare il volume del
cicalino che suona quando si attiva il sen-
sore di assistenza al parcheggio Toyota.
QRCTA (Allarme presenza veicoli
nell’area retrostante) (se in dota-
zione) (P.389)
RCTA (allarme presenza veicoli
nell’area retrostante) attivato/disatti-
vato
Selezionare per attivare/disattivare il
sistema RCTA.
“Volume”
Selezionare per modificare il volume del
cicalino del sistema RCTA.
Q PKSB (frenata di assistenza
al parcheggio) (se in dotazione)
(P.417)
Selezionare per attivare/disattivare la
funzione di frenata di assistenza al par-
cheggio.
Q“Interr.HUD” (se in dotazione)
(P.187)
HUD attivato/disattivato
Selezionare per attivare/disattivare l’Head-
up display.
“Luminosità / posizione HUD”
Selezionare per regolare la luminosità o la
posizione verticale dell’Head-up display.
“Supp. guida HUD”
Selezionare per cambiare gli elementi visua-
lizzati sull’Head-up display.
“Rotazione HUD”
Selezionare per regolare l’angolazione
dell’Head-up display.
Q RSA (assistenza alla segna-
letica stradale) (se in dotazione)
(P.369)
Selezionare per impostare i seguenti
elementi.
Attivazione/disattivazione dell’assi-
stenza alla segnaletica stradale
Selezionare per attivare/disattivare il
sistema RSA.
“Metodo notifica”
Selezionare per cambiare ciascun metodo di
notifica utilizzato per avvisare il conducente
quando il sistema riconosce un cartello di
limite di velocità, divieto di sorpasso e
divieto di accesso.
“Livello notif.”
Selezionare per cambiare ciascun livello di
notifica in uso per avvisare il conducente se
il sistema riconosce un cartello di limite di
velocità.
QDRCC (RSA) (se in dotazione)
(P.381)
Selezionare per attivare/disattivare il
controllo radar dinamico della velocità
di crociera con assistenza alla segnale-
tica stradale.
QImpostazioni del veicolo
“Impost. ricarica”
Selezionare per impostare i seguenti ele-
Page 186 of 662

1843-1. Quadro strumenti
menti.
• “Program.ricarica”
Selezionare per programmare una ricarica o
per modificare la programmazione.
(P.141)
• “Corrente ricarica”
Selezionare per cambiare la corrente di rica-
rica. (P.123)
• “Riscaldatore batteria”
Selezionare per attivare/disattivare il riscal-
datore della batteria. (P.126)
• “Raffredd. batteria”
Selezionare per attivare/disattivare il raffred-
damento della batteria. (P.127)
PBD (portellone posteriore
motorizzato) (se in dotazione)
(P.209)
Selezionare per impostare i seguenti ele-
menti.
• Impostazioni del sistema
Selezionare per attivare/disattivare il
sistema del portellone posteriore motoriz-
zato.
• “Mani libere”
*
Selezionare per attivare/disattivare il portel-
lone posteriore motorizzato ad apertura
senza mani.
• “Regolaz. apert.”
Selezionare la posizione di apertura quando
il portellone posteriore motorizzato è com-
pletamente aperto.
•“Volume”
Selezionare per impostare il volume del
cicalino che suona quando il sistema del
portellone posteriore motorizzato funziona.
*: Veicoli con portellone posteriore motoriz-
zato ad apertura senza mani
“TPWS” (Sistema di allarme pres-
sione pneumatici) (P.505)
• “Imp. pressione”
Selezionare per inizializzare il sistema di
allarme pressione pneumatici.• “Identificaz. ruote e posizione”
Selezionare per registrare i codici ID dei
sensori di pressione pneumatici nel sistema
di allarme pressione pneumatici.
• “Impostaz. unità”
Selezionare per cambiare le unità di misura
visualizzate.
“Promemoria sedile posteriore”
(P.203)
Selezionare per attivare/disattivare l’avver-
tenza per i sedili posteriori.
Q Impostazioni
“Lingua”
Selezionare per cambiare la lingua del dis-
play multi-informazioni.
“Unità di misura”
Selezionare per cambiare le unità di misura
visualizzate.
“Tipo strumentaz.”
Selezionare per cambiare il display del tachi-
metro.
(spia EV) (P.89)
Selezionare per attivare/disattivare la spia
EV.
(impostazioni del display infor-
mazioni sulla guida)
Selezionare per impostare i seguenti ele-
menti.
• “Sistema ibrido”
Selezionare per attivare/disattivare Riferi-
mento uso ECO acceleratore (P.178).
• “Consumo carburante”
Selezionare per cambiare il display a con-
sumo carburante (P.177).
• “Consumo energet.”
Selezionare per cambiare il display a con-
sumo di energia (P.177).
(Impostazioni audio)
Selezionare per attivare/disattivare la scher-
Page 187 of 662

185
3
3-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
mata .
(impostazioni del display infor-
mazioni sul veicolo)
• “Contenuto disp.”
Selezionare per impostare i seguenti ele-
menti.
“Energia”:
Selezionare per attivare/disattivare il monito-
raggio energetico ( P.191)
AWD:
Selezionare per attivare/disattivare il display
del sistema AWD ( P.181).
• “Tipo info guida”
Selezionare per cambiare il display delle
informazioni di guida da contachilometri par-
ziale a totale e viceversa. ( P.181).
• “Elem. info guida”
Selezionare per scegliere le informazioni
sulla parte superiore e inferiore della scher-
mata informazioni di guida da tre elementi:
velocità media, distanza e tempo totale.
“Chiusura display”
Selezionare per impostare gli elementi
visualizzati quando si spegne l’interruttore di
alimentazione.
“Visualizz. pop-up” (se in dotazione)
Selezionare per attivare/disattivare i
seguenti display a comparsa che potrebbero apparire in alcune situazioni.
• Display delle indicazioni di percorso agli incroci del sistema di navigazione (se in
dotazione)
• Display delle chiamate in arrivo del sistema viva-voce (se in dotazione)
• Uso dell’impianto audio
• Regolazione del volume
• Controllo vocale (se in dotazione)
“Calendario”
Selezionare per impostare il calendario.
Si può impostare solo se la regolazione
dell’orologio tramite GPS è inattiva nelle
impostazioni dell’impianto multimediale.
“MID OFF”
Viene visualizzata una scherma vuota
“Impostaz.predef.”
Selezionare per azzerare le impostazioni del display indicatori.
QSospensione del display delle imposta-zioni
ONelle seguenti situazioni, la visualizza-zione del display delle impostazioni viene
temporaneamente interrotta. • Quando viene visualizzato un messaggio di allarme sul display multi-informazioni
• Quando il veicolo inizia a muoversi
OLe impostazioni per funzioni non disponibili
sul veicolo non sono visualizzate.
OQuando una funzione viene disattivata, le
impostazioni di tale funzione non sono selezionabili.
Selezionare per visualizzare messaggi
di allarme e misure correttive se si rile-
AVVISO
QRaccomandazioni durante la configu-
razione del display
Poiché durante la configurazione del dis- play è necessario che il sistema ibrido sia in funzione, assicurarsi che il veicolo sia
parcheggiato in un luogo con ventilazione adeguata. In un’area chiusa, come un garage, i gas di scarico contenenti monos-
sido di carbonio (CO) nocivo possono con- centrarsi e penetrare nel veicolo. Ciò può causare la morte o gr avi pericoli per la
salute.
NOTA
QDurante la configurazione del display
Per evitare che la batteria da 12 volt si
scarichi, assicurarsi che il sistema ibrido sia in funzione durante la configurazione delle funzioni del display.
Visualizzazione dei messaggi
di allarme
Page 188 of 662

1863-1. Quadro strumenti
vano anomalie. (P.572)
Visualizza dei suggerimenti per il con-
ducente nelle seguenti situazioni. Per
selezionare una risposta a un suggeri-
mento visualizzato, utilizzare gli inter-
ruttori di controllo del display.
QSuggerimento di abilitare il portel-
lone posteriore motorizzato (se in
dotazione)
Se il portellone posteriore motorizzato è
disabilitato nella schermata e si
preme il relativo interruttore sul pan-
nello strumenti, appare un suggeri-
mento che chiede se si desidera
abilitare il sistema del portellone poste-
riore motorizzato. Per abilitare il
sistema del portellone posteriore moto-
rizzato, selezionare “Sì”.
Dopo aver abilitato il sistema del portellone
posteriore motorizzato, premere nuova-
mente l’interruttore per aprire o chiudere il
portellone.
QSuggerimento di accendere i fari
Se l’interruttore fari si trova in una posi-
zione diversa da o , la velocità
del veicolo è di almeno 5 km/h per un
determinato intervallo di tempo e
l’ambiente circostante è buio, verrà
visualizzato un messaggio di suggeri-
mento.
QSuggerimento di spegnere i fari
Se si lasciano accesi i fari per un deter-
minato periodo di tempo dopo aver
spento l’interruttore di alimentazione,
viene visualizzato un messaggio di sug-
gerimento.
QSuggerimento di chiudere gli alza-
cristalli elettrici (collegato all’atti-
vazione dei tergicristalli)
Se si attivano i tergicristalli e un alzacri-
stalli elettrico è aperto, verrà visualiz-
zato un messaggio di suggerimento per
chiedere se si desidera chiudere gli
alzacristalli elettrici. Per chiudere tutti
gli alzacristalli elettrici, selezionare “Sì”.
QSuggerimento di chiudere gli alza-
cristalli elettrici (quando si guida
a velocità elevata)
Se si guida il veicolo a una velocità
superiore a un determinato limite con
un finestrino aperto, appare un suggeri-
mento che chiede se lo si desidera
chiudere con gli alzacristalli elettrici.
Per chiudere tutti gli alzacristalli elet-
trici, selezionare “Sì”.
QPersonalizzazione
La funzione di suggerimento può essere atti-
vata o disattivata. (Funzioni personalizzabili:
P.624)
Funzione di suggerimento
Page 189 of 662

187
3
3-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
*: se in dotazione
Le immagini riportate in questo manuale
sono da intendersi a titolo di esempio e potrebbero essere diverse dall’immagine che appare sull’Head-up display.
Informazioni sui sistemi di supporto
alla guida/area del display del
sistema di navigazione (se in dota-
zione) ( P.189)
Area del display di posizione del
cambio/dell’RSA (assistenza alla
segnaletica stradale) (se in dota-
zione) ( P.317, 369)
Display velocità del veicolo
Indicatore del sistema ibrido/conta-
giri ( P.190)
QL’Head-up display si attiva quando
L’interruttore di alimentazione è su ON.
QQuando si usa l’Head-up display
L’Head-up display può apparire scuro e poco visibile se si usano occhiali da sole, in parti-colare con lenti polarizzate. Regolare la lumi-
nosità dell’Head-up display oppure rimuovere gli occhiali da sole.
QDisplay del nome della via (veicoli con sistema di navigazione)
Vengono visualizzati solo i nomi delle vie
incluse nei dati della mappa.
Head-up display*
L’Head-up display proietta sul
parabrezza una serie di informa-
zioni sulla guida e lo stato opera-
tivo dei sistemi di supporto alla
guida.
Componenti del sistema
A
B
C
D
AVVISO
QQuando si usa l’Head-up display
OControllare che la posizione e la lumino-
sità dell’immagine dell’Head-up display non comprometta la sicurezza di guida. La regolazione inappropriata della posi-
zione o della luminosità dell’immagine può limitare la visuale del conducente e causare incidenti, con conseguenti
lesioni gravi, anche letali.
ONon fissare continuamente l’Head-up display durante la guida poiché si
potrebbero non notare pedoni, oggetti sulla strada, ecc., davanti al veicolo.
NOTA
QProiettore dell’Head-up display
ONon appoggiare bevande in prossimità
del proiettore dell’Head-up display. Se il proiettore si dovesse bagnare, ne potrebbero conseguire anomalie elettri-
che.
Page 190 of 662

1883-1. Quadro strumenti
Le impostazioni del veicolo e i dati
visualizzati sull’Head-up display pos-
sono essere modificati con gli interrut-
tori di controllo del display.
1 Azionare o sugli interruttori
di controllo del display e selezionare
sul display multi-informazioni.
2 Azionare o sugli interruttori
di controllo del display e selezionare
“Interr.HUD” per impostare i
seguenti elementi.
QAttivazione/disattivazione
dell’Head-up display
Premere per attivare/disattivare
l’Head-up display.
QModifica delle impostazioni
dell’Head-up display
Tenere premuto per visualizzare la
schermata delle impostazioni e modifi-
care le seguenti impostazioni:
Luminosità e posizione verticale
dell’Head-up display
Selezionare per regolare la luminosità o la
posizione verticale dell’Head-up display.
Dati sul display
Selezionare per cambiare i dati sul display
tra:
• Nessun dato
• Indicatore del sistema ibrido
• Contagiri
Selezionare per attivare/disattivare i
seguenti elementi:
• Indicazioni di percorso alla destinazione
(se in dotazione)
• Display informazioni dei sistemi di sup- porto alla guida
• Bussola (se in dotazione)
NOTA
ONon collocare oggetti o adesivi sul pro-
iettore dell’Head-up display. Così facendo si potrebbero interrom-pere le indicazioni dell’Head-up display.
ONon toccare l’interno del proiettore dell’Head-up display o inserire oggetti affilati o simili all’interno del proiettore.
Così facendo si potrebbero provocare guasti meccanici.
Uso dell’Head-up display
Page 191 of 662

189
3
3-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
• Stato operativo dell’impianto audio
Angolazione del display
Selezionare per regolare l’angolazione
dell’Head-up display.
QAttivazione/disattivazione dell’Head-up display
Se l’Head-up display viene disattivato,
rimane disattivato quando l’interruttore di ali- mentazione viene spento e riportato su ON.
QLuminosità del display
La luminosità dell’Head-up display può
essere regolata nella schermata del dis-
play multi-informazioni. Viene anche regolata automaticamente in base alla luminosità
ambientale.
QDisplay informazioni dei sistemi
di supporto alla guida
Visualizza lo stato operativo dei
seguenti sistemi:
LTA (assistenza al tracciamento
della corsia) (se in dotazione)
( P.359)
Controllo radar dinamico della velo-
cità di crociera sull’intera gamma di
velocità (se in dotazione) ( P.373)
Gli elementi visualizzati sono identici a quelli
che appaiono sul display multi-informazioni.
Per ulteriori informazioni, consultare le spie-
gazioni relative a ciascun sistema.
QArea del display del sistema di
navigazione (se in dotazione)
Visualizza i seguenti elementi del
sistema di navigazione:
Nome della via
Indicazioni di percorso alla destina-
zione
Bussola
I display a comparsa dei seguenti
sistemi verranno visualizzati quando
necessario:
QSistemi di supporto alla guida
Visualizza un messaggio di
allarme/suggerimento/consiglio oppure
lo stato operativo di un determinato
sistema.
PCS (sistema di sicurezza pre-colli-
sione) (se in dotazione) ( P.352)
Sistema anti-accelerazione involon-
AVVISO
QPrecauzione da osservare per la modifica delle impostazioni
dell’Head-up display
Se il sistema ibrido è in funzione mentre si modificano le impostazioni del display, assicurarsi che il veicolo sia parcheggiato
in un luogo con ventilazione adeguata. In un’area chiusa, come un garage, i gas di scarico contenenti monossido di carbonio
(CO) nocivo possono concentrarsi e pene- trare nel veicolo. Ciò può causare la morte o gravi pericoli per la salute.
NOTA
QDurante la modifica delle imposta-zioni dell’Head-up display
Per evitare che la batteria da 12 volt si
scarichi, assicurarsi che il sistema ibrido sia in funzione durante la modifica delle impostazioni dell’Head-up display.
Informazioni sui sistemi di sup-
porto alla guida/area del dis-
play collegata al sistema di
navigazione (se in dotazione)
Display a comparsa
Page 192 of 662

1903-1. Quadro strumenti
taria (P.297)
Controllo trazione-partenza
(P.297)
Funzione di frenata di assistenza al
parcheggio (oggetti statici) (se in
dotazione) (P.421)
Gli elementi visualizzati sono identici a quelli
che appaiono sul display multi-informazioni.
Per ulteriori informazioni, consultare le spie-
gazioni relative a ciascun sistema.
QIcone /
Vengono visualizzate le seguenti icone
del display multi-informazioni:
: Icona di allarme principale
Appare quando viene visualizzato un mes-
saggio di allarme sul display multi-informa-
zioni.
: Icona delle informazioni
Appare quando viene visualizzato un display
a comparsa di suggerimento/consiglio sul
display multi-informazioni.
QMessaggio di allarme
Se necessario, in determinate situa-
zioni vengono visualizzati alcuni mes-
saggi di allarme.
Gli elementi visualizzati sono identici a quelli
che appaiono sul display multi-informazioni.
Per ulteriori informazioni, consultare le spie-
gazioni relative a ciascun sistema.
QStato operativo dell’impianto
audio
Visualizzato quando si preme un
comando audio al volante.
QStato del sistema viva-voce (se in
dotazione)
Visualizzato quando si attiva il sistema
viva-voce.
QVisualizzazione temperatura
esterna
Appare quando si porta l’interruttore di
alimentazione su ON o quando la spia
bassa temperatura esterna lampeggia.
QQuando è visualizzato un display a
comparsa
Quando appare un display a comparsa, il dis-
play in uso potrebbe scomparire. In questo
caso, tale display riappare dopo la scom-
parsa del display a comparsa.
QVisualizzazione temperatura esterna
OQuando la temperatura ambiente non
supera i 3° C, lampeggia per
10 secondi circa e la visualizzazione tem-
peratura esterna si disattiva.
ONelle seguenti situazioni potrebbe non
essere indicata la temperatura esterna cor-
retta, o il display potrebbe tardare ad
aggiornarsi:
• Quando il veicolo è fermo (incluso quando
si utilizza “Modalità My Room”) o durante
la guida a bassa velocità (meno di
20 km/h)
• quando la temperatura esterna cambia
improvvisamente (all’entrata/uscita da un
garage, una galleria, ecc.)
OQuando compare “--” o “E”, potrebbe
esserci un’anomalia nel sistema.
Portare il veicolo presso un concessionario
o un’officina autorizzata Toyota, o presso
un’altra officina di fiducia.
Visualizza il contenuto selezionato con
“Supp. guida HUD” nella schermata
. (P.188)
Indicatore del sistema
ibrido/contagiri