Page 185 of 212

183
Audiosustav i telematika na taktilnom ekranu
12Tune to > 105.5 > FM
Radio se uključuje na FM frekvenciju 105,5.
Tune to > 940 > AM
Radio se uključuje na AM frekvenciju 940.
Tune to * > Magic > FM
Radio uključite na stanicu Magic.
Tune to DAB channel ** > Absolute Radio
DAB radio se uključuje na kanal Absolute Radio.
Glasovne naredbe za
"Media"
Sljedeće naredbe mogu se davati na bilo
kojoj stranici ekrana nakon pritiska na
tipku za prepoznavanje glasa na obruču
upravljača, pod uvjetom da nije u tijeku telefonski
razgovor.
Listen to track > "Track 1"
Reprodukcija pjesme
“Track 1”.
Listen to album > "Album 1"
Reprodukcija pjesama s albuma “Album 1”.
Listen to artist > "Artist 1"
Reprodukcija pjesama izvođača
“Artist 1”.
Listen to music style > "Jazz"
Reprodukcija pjesma glazbenog stila “Jazz”.
Listen to playlist > "Playlist 1"
Reprodukcija pjesama s popisa “Playlist1”.
Listen to podcast > "Radio 1"
Reprodukcija podcasta
“Podcast 1”.
Listen to audio book > "Book 1"
* "Magic" možete zamijeniti s bilo kojim nazivom FM stanice koju radio prima. Sve radiostanice ne pružaju tu uslugu.
** "Absolu te Radio" možete zamijeniti s bilo kojim nazivom DAB kanala koju radio prima. Svi DAB kanali ne pružaju tu uslugu. Reprodukcija audioknjige "Book 1”.
Listen to track number > "5"
Reprodukcija broja pjesme
“5”.
Select > "USB"
Odaberite podršku za USB medije kao aktivni
izvor zvuka.
Browse > "Album"
Prikaz popisa dostupnih albuma.
Glasovne naredbe za
"Navigaciju"
Sljedeće naredbe mogu se davati na bilo
kojoj stranici ekrana nakon pritiska na
tipku za prepoznavanje glasa ili tipku za telefon
na obruču upravljača, pod uvjetom da nije u
tijeku telefonski razgovor.
Go home
Prikaz početne stranice rute.
2D mode
Prelazak na 2D način rada.
3D mode
Prelazak na 3D način rada.
Clear route
Brisanje prikazane rute.
Add a favourite
Prikaz stranice sa zaslonom favorita.
Repeat instruction
Ponavljanje zadnje izgovorene poruke.
Glasovne naredbe za
"Tekstualne poruke"
Ove naredbe mogu se davati na bilo
kojem ekranu nakon pritiska na tipku za
telefon na obruču upravljača, pod uvjetom da
nije u tijeku telefonski razgovor.
Send a text message to > 0123456789
Pokretanje glasovnog postupka za slanje
postavljene tekstne poruke putem sustava.
Send a text message to > Ivan Horvat >
Mobile phone
Pokretanje glasovnog postupka za slanje
postavljene tekstne poruke putem sustava.
View text message > Ivan Horvat > Mobile
phone
Prikaz popisa tekstnih poruka koje su preuzete
na telefon.
Glasovne naredbe kompleta
za rad bez ruku
Sljedeće naredbe bit će dostupne ako je u
tijeku poziv.
Naredbe se mogu pokrenuti s bilo koje
zaslonske stranice tijekom poziva nakon pritiska
tipke za telefon na obruču upravljača.
Send 0123456789
Šalju se tonovi odabira za 0123456789.
Send Voicemail password
Page 186 of 212
184
Audiosustav i telematika na taktilnom ekranu
Šalju se tonovi odabira za brojeve registrirane u
izborniku "Voicemail password".
Activate speakers
Prijenos poziva u telefon ili sustav.
Activate/Deactivate microphone
Uključivanje/isključivanje mikrofona sustava.
Page 187 of 212

185
Sustav ALPINE® X902D
13Sustav ALPINE® X902D
Multimedijski audiosustav
– Bluetooth
® telefon – GPS
navigacija
Zbog sigurnosnih razloga, radnje koje
zahtijevaju veću pažnju vozač smije
obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno.
Kad je motor ugašen, sustav se isključuje
nakon prelaska u štedljiv način rada, kako se
ne bi ispraznio akumulator.
Više informacija potražite u korisničkom
priručniku ALPINE na:
https://www.alpine-europe.com
Prvi koraci
Pojedini glavni izbornici otvaraju se tipkama
ispod taktilnog ekrana, a funkcijama se rukuje
tipkama na taktilnom ekranu.
Upravljanje dodirom: tipku na taktilnom ekranu
ili stavku popisa pritisnite vršcima prstiju kako ne
biste oštetili zaslon.
Povlačenje: pažljivo povucite prstom po zaslonu.
Povlačenje uz ispuštanje: dodirnite stavku na
zaslonu i prstom je pomaknite na odabranu
lokaciju, a zatim maknite prst.
Zaslonski prikaz ne možete smanjivati
privlačenjem prstiju niti ga povećavati njihovim
razdvajanjem.
Za čišćenje ekrana preporučuje se
mekana, neabrazivna krpica (npr., za
čišćenje naočala), bez dodatnih sredstava.
Ne dodirujte ekran šiljastim predmetima.
Ne dodirujte ekran mokrim rukama.
Pristup zaslonu izbornika.
Pritisnite tipku i zadržite pritisak 5 sekundi
kako biste isključili sustav.
Prikaz zaslona s navigacijskim kartama.
Ponovo pritisnite tipku za prelazak na
zaslon s navigacijskim izbornikom.
Pritisnite tipku i zadržite pritisak 2 sekunde za
pristup zaslonu za povratak na početnu stranicu
(ako početna adresa još nije postavljena,
prikazat će se zaslon za postavljanje adrese).
Smanjivanje glasnoće.
Povećavanje glasnoće.
Prikaz zaslona s izbornikom telefona.
Kad primite poziv, pritisnite tipku za
pokretanje razgovora.
Glasovne naredbe za pametni telefon
preko sustava.
Radio: automatsko pretraživanje
frekvencija korak-po-korak prema nižim/
višim frekvencijama.
Mediji: odabir prethodne/sljedeće pjesme.
Prikaz audio/vizualnog zaslona.
Ako je audio/vizualni zaslon već prikazan,
ova tipka omogućava promjenu izvora.
Pritisnite tipku i zadržite tipku 2 sekunde za
povratak na zaslon favorita.
Uključivanje/isključivanje načina za
isključivanje zvuka.
Page 188 of 212
186
Sustav ALPINE® X902D
Izbornici
Prebacivanje sa zaslona s
izvorima zvuka za određeni
zaslon
Zaslon s izvorima zvuka
Za prebacivanje sa zaslona s izvorima zvuka
za određeni zaslon, dodirnite ikone u četiri kuta
zaslona ili povucite po zaslonu.
Zaslon s postavkama prečaca
Povucite prema dolje za podešavanje zvuka ili
sustava.
Zaslon izbornika
106.10MHz
Povucite za podešavanja na zaslonu izbornika.
Zaslon će se prikazati i ako pritisnete tipku
izbornika.
Tipka za memoriju ili zaslon za brzo
pretraživanje
Povucite udesno; način pretraživanja razlikuje se
ovisno o izvoru zvuka.
Dvostruki zaslon
Dvostruki zaslon istovremeno prikazuje
navigacijski zaslon i audio/vizualni zaslon.
Pritisnite lijevu i desnu ikonu.
Page 189 of 212
187
Sustav ALPINE® X902D
13Navigacija preko cijelog zaslona
Povucite ulijevo po zaslonu za prelazak na čitav
zaslon s navigacijskim izbornikom.
Zaslon će se prikazati i ako pritisnete tipku za
navigaciju.
Page 190 of 212

188
Snimači podataka događaja
Snimanje podataka
događaja
Elektroničke upravljačke jedinice ugrađene
su u vozilu. Te upravljačke jedinice obrađuju
podatke primljene sa, primjerice, senzora vozila
ili podatke koje same generiraju ili međusobno
razmjenjuju. Neke od tih upravljačkih jedinica
potrebne su za ispravan rad vozila, druge vam
pružaju pomoć u vožnji (sustavi za pomoć u
vožnji ili manevriranju), dok ostale pružaju
komfor ili informativno zabavne funkcije.
U nastavku možete pronaći opće informacije o
načinima obrade podataka u vozilu.
Dodatne informacije o načinu preuzimanja,
spremanja i prijenosa specifičnih podataka
trećim stranama i opis njihove namjene u
vašem vozilu možete pronaći pod ključnom riječi
"Zaštita podataka". Te se informacije izravno
povezuju s referencama predmetnih funkcija koje
se nalaze u pripadajućem vodiču za korisnike
vozila ili u općim uvjetima i odredbama prodaje.
Te su informacije dostupne i na internetu.
Operativni podaci vozila
Upravljačke jedinice obrađuju podatke koji se
upotrebljavaju za upravljanje vozilom.
Ti podaci uključuju, primjerice:
–
Informacije o stanju vozila (npr
. brzini,
vremenu putovanja, bočnom ubrzanju, brzini
okretanja kotača, zakopčanim sigurnosnim
pojasevima). –
Uvjete u okruženju (npr
. temperatura, senzor
za kišu, senzor za udaljenost).
Općenito govoreći, to su privremeni podaci i ne
čuvaju se dulje od jednog operativnog ciklusa
te se upotrebljavaju isključivo u samom vozilu.
Upravljačka jedinica često bilježi te podatke
(uključujući i ključ vozila). Ta funkcija omogućava
privremenu ili trajnu pohranu informacija o stanju
vozila, opterećenju komponenti, potrebama
servisiranja, kao i tehničkim pogreškama i
događajima.
Ovisno o razini opremljenosti vozila, podaci se
pohranjuju na sljedeći način:
–
Radno stanje komponenti sustava (npr
. razina
napunjenosti, tlakovi u gumama, status
napunjenosti akumulatora).
–
Neispravnost i kvarovi važnih komponenti
sustava (npr
. žaruljice, kočnice).
–
Reakcije sustava u specifičnim uvjetima
vožnje (npr
. aktiviranje zračnog jastuka,
aktiviranje kontrole stabilnost i sustava kočenja).
–
Informacije o događajima koji su štetni za
vozilo.
–
Kod električnih i hibridnih vozila s punjenjem,
razina napunjenosti pogonskog akumulatora i
procijenjeni doseg vožnje.
U specifičnim okolnostima (npr
. ako je u vozilu
prepoznat kvar), možda će biti potrebno
zabilježiti podatke koji se inače jednostavno ne
bi pohranjivali.
Kad vozilo odvozite na servis (npr.
popravci,
održavanje), spremljeni operativni podaci mogli
bi se očitati i po potrebi upotrebljavati zajedno s identifikacijskim brojem vozila. Podatke vozila
mogli bi očitati zaposlenici koji rade za servisnu
mrežu (npr.
radionice, proizvođači) ili treće
strane (npr. radnici za pomoć na cesti). To se
odnosi i na postupke koji se odvijaju u okviru
jamstva i mjera za osiguranje kvalitete.
Ti se podaci općenito očitavaju putem
ugrađenog OBD dijagnostičkog priključka
kojim je vozilo zakonski opremljeno. Služi za
prijavljivanje tehničkog stanja vozila ili njegovih
komponenti i osigurava dijagnostiku kvarova,
u skladu s jamstvenim obvezama ili pak za
potrebe unapređenja kvalitete. Ti podaci, a
naročito informacije koje se tiču opterećenja
komponenti, tehničkih poteškoća, pogrešaka
rukovatelja i drugih kvarova, po potrebi će se
poslati proizvođaču zajedno s identifikacijskim
brojem vozila. Može se razmotriti i odgovornost
proizvođača. Proizvođač operativne podatke
vozila može upotrebljavati i u slučaju povrata
proizvoda. Ti se podaci mogu upotrebljavati i
za provjeru jamstva korisnika te eventualnih
potraživanja u sklopu jamstva.
Tvrtka zadužena za servisiranje može očistiti sve
kvarove pohranjene u vozilu tijekom servisiranja
ili popravka ili pak na vaš zahtjev.
Page 191 of 212

189
Snimači podataka događaja
14Funkcije komfora i
informativno zabavne
funkcije
U vozilo u svakom trenutku možete spremiti
postavke komfora i postavke osobne prilagodbe
te ih mijenjati/reinicijalizirati.
Ovisno o razini opremljenosti vozila, to može
uključivati sljedeće:
–
Postavke položaja sjedala i obruča upravljača.
–
Postavke šasije i klimatizacijskog uređaja.
–
Postavke osobne prilagodbe poput unutrašnje
rasvjete.
U sklopu odabranih funkcija možete unijeti
vlastite podatke u funkcije audiosustava i
telematike svog vozila.
Ovisno o razini opremljenosti vozila, to može
uključivati sljedeće:
–
Multimedijski podaci, uključujući glazbu,
videozapise ili fotografije koje treba očitati
ugrađeni multimedijski sustav
.
–
Podaci adresara koji se upotrebljavaju s
ugrađenim sustavom za upotrebu bez ruku ili s
ugrađenim navigacijskim sustavom.
–
Unesena odredišta.
–
Podaci koji se tiču upotrebe internetskih
usluga.
T
i podaci za funkcije komfora i informativno
zabavne funkcije mogu biti pohranjeni lokalno u
vozilu ili pak na uređaj koji ste spojili na vozilo
(npr.
pametni telefon, USB uređaj ili MP3 uređaj).
Podatke koje ste sami unijeli možete izbrisati u
bilo kojem trenutku. Te podatke na zahtjev možete i prenijeti izvan
vozila, naročito u slučaju upotrebe internetskih
usluga u skladu s odabranim postavkama. Integracija pametnog
telefona (npr.
Android
Auto
®
ili Apple
®CarPlay®)
Ako je vaše vozilo opremljeno na taj način, s
vozilom možete povezati svoj pametni telefon ili
drugi mobilni uređaj i njime rukovati s pomoću
integriranih kontrola vozila. Slike i zvukovi s
pametnog telefona mogu se prenositi putem
audiosustava i telematike. Specifične informacije
istovremeno se šalju na vaš pametni telefon.
Ovisno o vrsti integracije, to uključuje podatke
poput onih o lokaciji, dnevnom/noćnom načinu
rada i druge opće podatke o vozilu. Više
informacija potražite u korisničkim uputama za
vozilo ili audiosustav i telematiku.
Integriranje pametnog telefona omogućava
upotrebu njegovih aplikacija, npr. aplikacije za
navigaciju ili uređaja za reprodukciju glazbe. Nije
moguća drugačija integracija između pametnog
telefona i vozila, posebice aktivan pristup
podacima o vozilu. Način obrade podataka
u konačnici ovisi o dobavljaču predmetne
aplikacije. Mogućnost promjene postavki ovisi o
predmetnoj aplikaciji i o operacijskom sustavu
vašeg pametnog telefona.
Internetske usluge
Ako je vaše vozilo spojeno na bežičnu mrežu,
može razmjenjivati podatke s drugim sustavima.
Spajanje na bežičnu mrežu omogućava odašiljač
koji se nalazi u vašem vozilu ili vaš mobilni
uređaj (npr.
pametni telefon). Putem te bežične
veze možete upotrebljavati internetske usluge.
To uključuje internetske usluge i aplikacije
proizvođača ili drugih dobavljača.
Ekskluzivne usluge
S obzirom na internetske usluge proizvođača,
proizvođač opisuje pripadajuće funkcije putem
odgovarajućeg medija (npr.
vodič za korisnike,
web-mjesto proizvođača) i pruža informacije o
zaštiti podataka. Za internetske usluge možete
upotrebljavati osobne podatke. Razmjena
podataka u te svrhe odvija se preko sigurne
veze, npr. preko namjenskih računalnih sustava
proizvođača. Prikupljanje, obrada i upotreba
osobnih podataka za potrebe razvoja usluga
odvija se isključivo putem pravne autorizacije,
npr. u slučaju aktivacije sustava za poziv u
pomoć ili u sklopu ugovorenih prava ili dogovora
sklopljenog na drugi način.
Možete aktivirati ili deaktivirati usluge i funkcije
(od kojih se neke naplaćuju), a u nekim
slučajevima i čitavu vezu vozila s bežičnom
mrežom. To ne uključuje obvezne funkcije i
usluge, poput one sustava za poziv u pomoć ili
poziv asistenciji.
Page 192 of 212
190
Snimači podataka događaja
Usluge trećih strana
Ako upotrebljavate internetske usluge drugih
dobavljača (trećih strana), te će usluge biti
podložne odredbama o odgovornosti, zaštiti
podataka te općim uvjetima i odredbama
upotrebe predmetnog dobavljača. Proizvođač
često ne može utjecati na sadržaj koji se
razmjenjuje na takav način.
Stoga je važno da budete svjesni naravi,
razmjera i svrhe prikupljanja i upotrebe osobnih
podataka u sklopu usluga trećih strana od strane
predmetnog pružatelja usluga.