21
Instrumenti
1
Izbornik…
Pritisnuti...Podizbornik...Pritisnuti...Izabrati...Potvrda i
izlazOmogućava...
17Active Safety
Brake
ON Uključivanje/isključivanje
funkcije.
OFF
18 Exit menu
(Zatvori izbornik)
Zatvaranje izbornika.
Pritisnite strelicu prema dolje
za povratak na prvi izbornik.
Audiosustav i telematika na taktilnom ekranu
Upravljačka ploča autoradija koja se nalazi na
sredini armaturne ploče omogućava pristup
izbornicima u cilju prilagođavanja neke opreme. Na taktilnom ekranu prikazuju se pripadajuće
informacije.
Sustav je dostupan na 9 jezika: njemački,
engleski, španjolski, francuski, talijanski,
nizozemski, poljski, portugalski i turski.
Zbog sigurnosti, neki su izbornici dostupni samo
kad je kontakt isključen.
Omogućava pristup izborniku “Settings”
(Postavke).
Omogućava kretanje prema gore u
izborniku ili povećavanje vrijednosti.
Omogućava kretanje dolje gore u
izborniku ili smanjenje vrijednosti.
Izbornik "Settings"
1.
"Display"
2. "Voice commands"
3. “Clock and Date”
4. "Safety/Assistance"
5. “Lights”
6.“Doors & locking”
7. "Audio"
8. "Telephone/Bluetooth"
9. “Radio setting”
10. "Restore Settings" za povratak na zadane
postavke proizvođača.
11 . “Delete pers. data“ za brisanje svih osobnih
podataka koji se tiču opreme Bluetooth iz
audiosustava.
Više informacija o zvuku, telefonu, radiju
i navigaciji potražite u odgovarajućim
odjeljcima.
Postavke u podizbornicima 4, 5 i 6
razlikuju se ovisno o opremi koja je
ugrađena u vozilo.
U podizborniku "Display" možete sljedeće:
–
odaberite "Languages" i birajte između jednog
od navedenih jezika,
166
Audiosustav
Telefon
Uparivanje Bluetooth®
telefona
Budući da uparivanje Bluetooth® mobitela
s kompletom za rad bez ruku vašeg
zvučnog sustava zahtijeva veću pozornost,
radi sigurnosti vozač taj postupak smije
obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno.
Uključite funkciju Bluetooth
® u telefonu i
provjerite je li "vidljiv svima" (u konfiguraciji
telefona).
Pritisnite tipku „Phone“ (Telefon).
Ako u sustav još nije prijavljen nijedan
mobilni telefon, na ekranu se otvara posebna
stranica.
Odaberite „Connect the telephone“
(Povezivanje telefona) za pokretanje
postupka uparivanja i traženje naziva sustava na
mobilnom telefonu.
Upišite na tipkovnici mobitela kod PIN prikazan
na ekranu sustava ili potvrdite PIN prikazan na
mobitelu.
Tijekom uparivanja, na ekranu će se prikazati
stranica s napretkom postupka.
U slučaju neuspješnog uparivanja
preporučuje se isključivanje i ponovno
uključivanje funkcije Bluetooth na telefonu.
* Ako vaš telefon nije potpuno kompatibilan sa sustavom.
Nakon uspješnog postupka uparivanja, na
ekranu će se prikazati stranica
"Connection successful" (Povezivanje
uspješno):
Potvrdite za prikaz izbornika.
Konkretno, izbornik telefon omogućava
pristup sljedećim funkcijama: " List. of
calls" (Popis poziva), "Contacts" (Kontakti)*,
"Num. keypad." (Numerička tipkovnica).
Primanje poziva
Dolazni poziv najavljuje se zvonjavom i
otvaranjem prozora na ekranu.
Za prihvaćanje poziva pritisnite ovu tipku.
Ili pritisnite ovu tipku na obruču upravljača
za odbijanje poziva.
Prekid poziva
Za odbijanje poziva, pritisnite ovu tipku na
obruču upravljača.
Upućivanje poziva
Za pristup zadnjim biranim brojevima
odaberite "List of calls " (Popis poziva).
Za pristup popisu kontakata odaberite
"Contacts" (Kontakti), a zatim prijeđite s
pomoću kotačića.
Za biranje broja odaberite "Num. keypad"
(Numerička tipkovnica) u sustavu.
Konfiguracija
Postavke sustava
Pritisnite tipku “MENU”.
Odaberite “System settings” i pritisnite
za prikaz popisa postavki te uključivanje
ili isključivanje sljedećih opcija:
–
"
Reinitialise default value "
–
"
20 min. delay to switch off "
–
“
Volume limit at start-up "
–
"
Automatic"
Audio
Pritisnite tipku „MENU”.
Označite „Audio” i pritisnite za prikaz
popisa postavki i za uključivanje, odnosno
isključivanje mogućnosti:
–
„
Treble”
–
„
Mid-range”
–
„
Bass ”
–
„
Balance”
–
„
Volume linked to vehicle speed ”
–
„
Loudness”
Postavke zvuka su različite i neovisne za
svaki izvor slušanja.
167
Audiosustav
11Glasovne naredbe
Informacije o načinu
korištenja
Umjesto dodirivanja ekrana, naredbe
sustavu mogu se davati i glasovno.
Kako biste bili sigurni da će sustav uvijek
prepoznati glasovne naredbe,
preporučuje se da se pridržavate sljedećih
savjeta:
–
govorite normalnim tonom,
–
prije izgovaranja uvijek pričekajte „bip”
(zvučni signal),
–
sustav može prepoznati glasovne naredbe,
neovisno o spolu, tonu i načinu izgovora,
–
po mogućnosti, što više smanjite buku u
kabini,
–
prije izgovaranja glasovnih naredbi,
zamolite ostale putnike da ne govore.
Kako sustav prepoznaje naredbe neovisno
o govorniku, kad više osoba govore
istovremeno sustav može prepoznati
drugačije ili dodatne naredbe u odnosu na
ono što je traženo,
–
radi optimalnog rada, preporučuje se da
zatvorite prozore (i krovni prozor u izvedbama
ili na tržištima na kojima je predviđen), kako bi
se spriječili svi vanjski izvori smetnji.
Gumbi na obruču upravljača
Ovom tipkom uključuje se prepoznavanje
glasa za „Telefon”, što omogućuje
upućivanje poziva, pregled posljednjih dolaznih i
odlaznih poziva, otvaranje imenika, itd.
Ovom tipkom uključuje se prepoznavanje
glasa za „Radio/Media”, što omogućuje
biranje određene radiostanice ili određene
frekvencije AM/FM, slušanje pjesama ili albuma
snimljenih u USB memoriji, iPod-u, MP3 CD-u.
Za brzu glasovnu interakciju potrebno je
držati te tipke pritisnute dok sustav
izgovara glasovnu poruku, tako da možete
odmah izgovoriti neku glasovnu naredbu.
Na primjer, ako sustav izgovara neku
glasovnu poruku pomoći i ako korisnik zna
koju glasovnu naredbu treba dati sustavu,
pritiskom na ove tipke glasovna poruka se
prekida, tako da se odmah može izgovoriti
željena glasovna naredba (jer nije potrebno
slušati cijelu glasovnu poruku pomoći).
Dok sustav čeka neku glasovnu naredbu
korisnika, pritiskom na ove tipke prekida se
prepoznavanje glasa.
Svakim pritiskom na jednu od ovih tipki,
emitira se zvučni signal „bip”, a na
ekranu se prikazuje poruka kojom se od
korisnika traži da izgovori neku naredbu.
Globalne glasovne naredbe
Ove naredbe mogu se davati na
bilo kojoj stranici ekrana nakon
pritiska na tipku za prepoznavanje glasa ili
telefon na obruču upravljača, pod uvjetom da
nije u tijeku telefonski razgovor.
Help
Korisniku prikazuje generičku pomoć s
dostupnim naredbama.
Cancel
Zatvaranje trenutačnog niza glasovnih naredbi.
Repeat
Ponavljanje zadnje poruke izgovorene korisniku.
Voice tutorial
Korisniku prikazuje detaljan opis o načinu
upotrebe glasovnog sustava.
Glasovne naredbe za
"Telefon"
Ako je neki telefon spojen sa sustavom, sljedeće glasovne naredbe mogu se
davati na bilo kojoj glavnoj stranici ekrana, nakon
pritiska na tipku telefona na obruču upravljača,
pod uvjetom da nije u tijeku telefonski razgovor.
Ako telefon nije spojen, glasovna poruka
izgovorit će: "No telephone is connected.
Connect a telephone and try again”, a glasovni
niz se prekida.
Oznaku "Mobile phone" možete
zamijeniti s druge tri dostupne oznake:
"Home"; "Office"; "Other".
168
Audiosustav
Call* > Ivan Horvat
Pozivanje telefonskog broja koji je povezan s
kontaktom Ivana Horvata.
Call* > Ivan Horvat > Mobile phone
Pozivanje telefonskog broja s oznakom mobilnog
telefona koji je povezan s kontaktom Ivana
Horvata.
Call number > 0123456789
Pozivanje broja 0123456789.
Redial
Pozivanje broja ili kontakta iz zadnjeg upućenog
poziva.
Call back
Pozivanje broja ili kontakta iz zadnjeg primljenog
poziva.
Recent calls*
Prikaz čitavog popisa posljednjih poziva: odlazni,
propušteni i dolazni.
Outgoing calls*
Prikaz popisa odlaznih poziva.
Missed calls*
Prikaz popisa propuštenih poziva.
Incoming calls *
Prikaz popisa dolaznih poziva.
Directory *
Prikaz imenika povezanog telefona.
Search* > Ivan Horvat
* Ta funkcija dostupna je samo ako telefon spojen sa sustavom podržava preuzimanje imenika i posljednjih poziva i ako je odgovarajuće preuzimanje
izvršeno.
**
T
a će funkcija biti dostupna samo ako telefon povezan sa sustavom podržava funkciju čitanja tekstnih poruka.
***
"Magic" možete
zamijeniti s bilo kojim nazivom FM stanice koju radio prima. Sve radiostanice ne pružaju tu uslugu.
Prikaz kontaktnih podataka Ivana Horvata u
imeniku, sa svim brojevima spremljenima.
Search* > Ivan Horvat > Mobile phone
Prikaz telefonskog broja s oznakom mobilnog
telefona koji je povezan s kontaktom Ivana
Horvata.
Prikaži poruke**
Prikaz popisa tekstnih poruka primljenih na
povezani telefon.
Ako telefon omogućava snimanje imena (Ivan) i prezimena (Horvat) u dva
zasebna polja, izgovorite sljedeće glasovne
naredbe:
–
"Call" > "Ivan" > "Horvat" ili "Call" >
"Horvat" > "Ivan".
–
"Search" > "Ivan" > "Horvat" ili "Search" >
"Horvat" > "Ivan".
Glasovne naredbe za "AM/
FM radio"
Sljedeće naredbe mogu se davati na bilo
kojoj stranici ekrana nakon pritiska na
tipku za prepoznavanje glasa na obruču
upravljača, pod uvjetom da nije u tijeku telefonski
razgovor.
Tune to > 105.5 > FM Radio se uključuje na FM frekvenciju 105,5.
Tune to
> 940 > AM
Radio se uključuje na AM frekvenciju 940.
Tune to *** > Magic > FM
Radio uključite na stanicu Magic.
Glasovne naredbe za
"Media"
Sljedeće naredbe mogu se davati na bilo
kojoj stranici ekrana nakon pritiska na
tipku za prepoznavanje glasa na obruču
upravljača, pod uvjetom da nije u tijeku telefonski
razgovor.
Listen to track > "Track 1"
Reprodukcija pjesme
“Track 1”.
Listen to album > "Album 1"
Reprodukcija pjesama s albuma “Album 1”.
Listen to artist > "Artist 1"
Reprodukcija pjesama izvođača
“Artist 1”.
Listen to music style > "Jazz"
Reprodukcija pjesma glazbenog stila “Jazz”.
Listen to playlist > "Playlist 1"
Reprodukcija pjesama s popisa “Playlist1”.
Listen to podcast > "Radio 1"
Reprodukcija podcasta
“Podcast 1”.
Listen to audio book > "Book 1"
Reprodukcija audioknjige "Book 1”.
169
Audiosustav
11Listen to track number > "5"
Reprodukcija broja pjesme “5”.
Select > "USB"
Odaberite podršku za USB medije kao aktivni
izvor zvuka.
Browse > "Album"
Prikaz popisa dostupnih albuma.
Glasovne naredbe za
"Tekstualne poruke"
Ove naredbe mogu se davati na bilo
kojem ekranu nakon pritiska na tipku za
telefon na obruču upravljača, pod uvjetom da
nije u tijeku telefonski razgovor.
Send a text message to > 0123456789
Pokretanje glasovnog postupka za slanje
postavljene tekstne poruke putem sustava.
Send a text message to > Ivan Horvat >
Mobile phone
Pokretanje glasovnog postupka za slanje
postavljene tekstne poruke putem sustava.
View text message > Ivan Horvat > Mobile
phone
Prikaz popisa tekstnih poruka koje su preuzete
na telefon.
Glasovne naredbe kompleta
za rad bez ruku
Sljedeće naredbe bit će dostupne ako je u
tijeku poziv. Naredbe se mogu pokrenuti s bilo koje
zaslonske stranice tijekom poziva nakon pritiska
tipke za telefon na obruču upravljača.
Send 0123456789
Šalju se tonovi odabira za 0123456789.
Send Voicemail password
Šalju se tonovi odabira za brojeve registrirane u
izborniku "Voicemail password".
Activate speakers
Prijenos poziva u telefon ili sustav.
Activate/Deactivate microphone
Uključivanje/isključivanje mikrofona sustava.
170
Audiosustav i telematika na taktilnom ekranu
Audiosustav i telematika na taktilnom ekranu
Multimedijski audiosustav
– Bluetooth
® telefon – GPS
navigacija
Sustav je zaštićen tako da može raditi
samo u vašem vozilu.
Zbog sigurnosnih razloga, radnje koje
zahtijevaju veću pažnju vozač smije
obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno.
Kad je motor ugašen, sustav se isključuje
nakon prelaska u štedljiv način rada, kako se
ne bi ispraznio akumulator.
Prvi koraci
Glavni izbornici otvaraju se tipkama ispod
taktilnog ekrana, a funkcijama se rukuje tipkama
na taktilnom ekranu.
Riječ je o „rezistentnom” ekranu.
Potrebni su jači pritisci, naročito kad je
potrebno povlačenje prsta (pregled popisa,
pomicanje karte, itd.). Samo dodirivanje nije
dovoljno. Ne prepoznaje se pritisak više od
jednog prsta.
Ekran se može koristiti s rukavicama.
Ugrađena tehnologija omogućuje upotrebu na
svim temperaturama.
Za čišćenje ekrana preporučuje se
mekana, neabrazivna krpica (na primjer,
za čišćenje naočala), bez dodatnih sredstava.
Ne dodirujte ekran šiljastim predmetima.
Ne dirajte ekran mokrim rukama.
Po vrlo vrućem vremenu glasnoća se
može ograničiti radi zaštite sustava.
Glasnoća se vraća na normalnu vrijednost
nakon snižavanja temperature u kabini.
Sustav se može i isključiti (potpuno gašenje
ekrana i prekid zvuka) što može trajati
najmanje 5 minuta.
Pritisak: uključeno/isključeno.
Okretanje: podešavanje glasnoće
(neovisno za svaki izvor).
Uključivanje/isključivanje ekrana.
Uključivanje/isključivanje zvuka (gašenje
zvuka / pauziranje).
Radio, okretanje: pretraživanje
radiostanica.
Mediji, okretanje: odabir prethodne/sljedeće
pjesme.
Pritisak: potvrda opcije prikazane na zaslonu.
Uključivanje, isključivanje, određivanje
parametara pojedinih upravljačkih funkcija
sustava i vozila.
Odustajanje od radnje u tijeku.
Prelazak na višu razinu (izbornik ili
mapa).
Glosar
VOLUME
Podešavanje glasnoće okretanjem.
RADIO
Pristup izborniku radija.
MEDIA
Pristup izborniku medija i različitim izvorima
glazbe.
N AV
Pristup navigacijskom izborniku.
PHONE
Pristup izborniku telefona.
MORE
Pristup informacijama o vozilu.
BROWSE, TUNE, SCROLL
Okrenite tipku za:
–
kretanje kroz izbornik ili popis.
178
Audiosustav i telematika na taktilnom ekranu
Ako USB uređaj sadrži novi softver, sustav će
se pokrenuti ažuriranjem softvera za navigaciju.
Nakon ažuriranja softvera, sustav se mora
ponovno pokrenuti.
►
Odaberite "
OK".
Prije nego što sustav započne s ažuriranjem
karte, upozorit će vas kako je za instaliranje
karte potrebno najmanje 30 minuta.
Nemojte uklanjati USB uređaj niti
isključivati sustav prije dovršetka
ažuriranja. Nećete moći upotrebljavati sustav
dok se ažuriranje ne dovrši. U slučaju prekida
ažuriranja, ponovno pokrenite ažuriranje
sustava.
Nakon ažuriranja karte, prikazat će se poruka u
nastavku:
"Uspješno ažuriranje"
You can now safely remove the USB device.
►
Odaberite "
Close" (Zatvori).
Nova karta sad je dostupna u sustavu.
Rješavanje problema
Tijekom ažuriranja može doći do sljedećih
poteškoća:
–
Karta na USB uređaju nije valjana. U tom
slučaju ponovo preuzmite kartu na USB uređaj
putem aplikacije "T
omTom HOME".
Možda ćete morati ponovo pripremiti USB
uređaj.
–
V
erzija karte na USB uređaju ista je kao i
verzija u sustavu ili starija. U tom slučaju ponovo
preuzmite kartu na USB uređaj putem aplikacije
"TomTom HOME". Možda ćete morati ponovo pripremiti USB
uređaj.
Telefon
Pritisnite "PHONE" za prikaz izbornika
telefona:
– Mobile phone
.
– Prikaz i pozivanje kontakata iz imenika
mobilnog telefona.
–
Pritisnite tipku
5 ili 6 i krećite se kroz
kontakte.
–
Prijeđite izravno na željeno slovo na popisu.
Recent calls
–
All calls, In, Out, Missed .
–
Prikaz i pozivanje najnovijih kontakata iz
dnevnika poziva.
Memorija sustava sadrži prethodno definirane
tekstne poruke koje možete slati kao odgovor na
primljenu poruku ili kao novu poruku.
Po primitku tekstne poruke (ovisno o verziji
telefona), sustav će vam proslijediti predmetnu
poruku.
Settings
–
Connected tels.
Add device, Connected
audio.
–
Kombinirajte do 10 telefona/audiouređaja kako
biste olakšali i ubrzali pristup i povezivanje.
Nazovite broj pomoću zaslonske virtualne
tipkovnice.
Transf.
–
T
ransf..
–
Prebacujte pozive sa sustava na mobilni
telefon i obrnuto.
–
Mute
.
–
Isključite zvuk mikrofona sustava kako biste
omogućili privatne razgovore.
Uparivanje Bluetooth®
telefona
Budući da uparivanje Bluetooth® mobitela
s kompletom za rad bez ruku vašeg
zvučnog sustava zahtijeva veću pozornost,
radi sigurnosti vozač taj postupak smije
obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno.
Uključite funkciju Bluetooth u mobitelu i provjerite
u konfiguraciji da je „vidljiv svima”.
Pritisnite "PHONE".
Ako u sustav još nije prijavljen nijedan
mobilni telefon, na ekranu se otvara posebna
stranica.
Odaberite „Yes“ (Da) za pokretanje postupka
prijavljivanja i traženje naziva sustava na
mobilnom telefonu (s druge strane, ako
odaberete „No“ (Ne), prikazat će se stranica s
glavnim zaslonom telefona).
179
Audiosustav i telematika na taktilnom ekranu
12Odaberite naziv sustava i, ovisno o telefonu,
na tipkovnici mobitela upišite PIN prikazan na
ekranu sustava ili potvrdite PIN prikazan na
mobitelu.
Tijekom uparivanja, na ekranu će se prikazati
stranica s napretkom postupka.
U slučaju neuspješnog uparivanja,
preporučuje se isključivanje i ponovno
uključivanje funkcije Bluetooth u vašem telefonu.
Nakon uspješnog postupka uparivanja
prikazuje se sljedeća stranica:
–
na pitanje odgovorite s "Y
es" (Da); mobilni
telefon registrirat će se kao omiljeni (mobilni
telefon imat će prioritet pred drugim, eventualno
naknadno registriranim mobilnim telefonima).
–
ako nije povezan nijedan drugi uređaj, sustav
će omiljenim smatrati prvi povezani uređaj.
Kod mobilnih telefona koji nisu
postavljeni kao omiljeni, prioritet se
utvrđuje prema redoslijedu povezivanja.
Zadnji povezani telefon imat će najviši
prioritet.
Raspoložive usluge ovise o mreži, SIM kartici
i kompatibilnosti korištenih Bluetooth uređaja.
Pogledajte korisnički priručnik telefona i kod
davatelja usluge provjerite kojim uslugama
možete pristupati.
Kad se vratite u vozilo, zadnji priključeni telefon
automatski će se ponovo povezati, u roku od
približno 30 sekundi od uključivanja kontakta
(aktivirat će se
Bluetooth
®).
Za promjenu profila automatskog spajanja,
potrebno je označiti telefon na popisu, a zatim
označiti željene parametre.
Sustav podržava sljedeće profile: HFP, OPP,
PBAP, A2DP, AVRCP, MAP.
Automatsko ponovno spajanje
Nakon uključivanja kontakta automatski se spaja
posljednji spojeni mobilni uređaj prilikom prekida
kontakta, ako je taj način spajanja uključen u
postupku uparivanja (vidi prethodne stranice).
Spajanje se potvrđuje prikazom poruke i imena
mobitela.
Upravljanje združenim
telefonima
Ova funkcija omogućuje spajanje ili
odspajanje nekog perifernog uređaja,
kao i brisanje združenog telefona.
Pritisnite „Settings”.
Odaberite „Telephone/Bluetooth
®” zatim
odaberite telefon na popisu uparenih perifernih
uređaja.
Na popisu ponuđenih mogućnosti odaberite
„Connected” ili „Disconnected”, „Delete
device” ili „Add device”, „Save Favourites”,
„Text messages on”, „Download ”.
Primanje poziva
Dolazni poziv najavljuje se zvonjavom i
otvaranjem prozora na ekranu.
Za prihvaćanje poziva, kratko pritisnite
ovu tipku na obruču upravljača.
ili
Pritisnite tipku „Reply” koja se prikazuje na
ekranu.
U slučaju dvaju istovremenih poziva (jedan
u tijeku, drugi na čekanju), s jednog na drugi
može se prijeći pritiskom na tipku „ Switch calls”
ili objediniti oba poziva u konferencijski poziv,
pritiskom na tipku „ Confer.”
Prekid poziva
Za odbijanje poziva, pritisnite ovu tipku na
obruču upravljača.
ili
Pritisnite tipku „Ignore” koja se prikazuje na
ekranu.
Upućivanje poziva
Pozivanje novog broja
Ne preporučuje se korištenje telefona u
vožnji. Preporučujemo da se sigurno
parkirate ili da koristite kontrole na obruču
upravljača.
Pritisnite „PHONE”.