Page 57 of 244

55
Rasvjeta i vidljivost
4► Lijevo ili desno: spustite ili podignite sklopku
svjetala preko točke otpora.
Tri paljenja
► Pritisnite sklopku svjetala prema gore ili
prema dolje, bez prelaska preko točke otpora;
pokazivači smjera triput će se upaliti.
Podešavanje visine
svjetala
Ručno podešavanje fara
Kako ne biste ometali ostale sudionike u
prometu, visina svjetlosnog snopa mora biti
prilagođena opterećenju vozila.
0 (Početne postavke)
Samo vozač ili vozač + suvozač
- Vozač + suvozač + putnici na stražnjim
mjestima
1 5 osoba
- 5 osoba + opterećenje u prtljažniku
2 Vozač + opterećenje u prtljažniku
Automatsko podešavanje
svjetala tehnologije Full
LED
Sustav automatski prilagođava visinu farova
opterećenju vozila.
U slučaju neispravnosti, na ploči s
instrumentima pali se ova žaruljica uz
prikaz poruke i zvučni signal.
Sustav će postaviti glavna svjetla u najniži
položaj.
Dajte provjeriti sustav u mreži PEUGEOT ili u
stručnoj radionici.
Ne dirajte svjetla „Full LED“ tehnologije
– opasnost od strujnog udara!
Sklopka brisača
Programiranje
Vaše vozilo može imati i neke funkcije čiji
parametri se mogu određivati:
–
automatsko brisanje vjetrobrana,
–
rad brisača stražnjeg stakla u vožnji natrag.
U zimskim uvjetima, prije uključivanja
brisača uklonite snijeg, led ili inje s
vjetrobrana, oko poluga i metlica brisača i s
brtve vjetrobrana.
Nemojte uključivati brisače ako je
vjetrobran suh. Po vrlo hladnom ili toplom
vremenu, prije uključivanja brisača provjerite
da metlice brisača nisu zalijepljene na
vjetrobran.
Ručne sklopke
Brisačima izravno upravlja vozač.
S ručnim radom brisača (isprekidano
brisanje)
S automatskim radom brisača (AUTO)
Page 58 of 244

56
Rasvjeta i vidljivost
Brisači vjetrobrana
► Za odabir brzine brisanja: podignite ili
spustite ručicu u željeni položaj.
Brzo brisanje (jaka kiša)
Normalno brisanje (umjerene oborine)
Isprekidano brisanje (proporcionalno
brzini vozila)
Isključivanje
Pojedinačno brisanje (pritisnite sklopku
prema dolje i otpustite je).
ili
Automatski rad brisača
Pogledajte odgovarajući odjeljak.
Stražnji brisač
Prsten za uključivanje stražnjeg brisača:Isključeno.
Isprekidano brisanje.
Pranje stakla i privremeno brisanje.
Stupanj prijenosa za vožnju unatrag
Ako rade brisači vjetrobrana, nakon uključivanja
stupnja prijenosa za vožnju natrag, automatski
se uključuje i brisač stražnjeg stakla.
► Ova funkcija može se aktivirati/
deaktivirati putem izbornika na taktilnom
ekranu
Vozilo/Rasvj. za vožnju .
Ova je funkcija uključena prema zadanim
postavkama.
U slučaju obilnog snijega ili leda, ili ako
je na poklopcu prtljažnika nosač bicikla,
isključite automatski rad brisača stražnjeg
stakla.
Vjetrobran
► Povucite sklopku brisača prema sebi.
Na taj način uključuje se pranje vjetrobrana, a
zatim privremeni rad brisača.
U vozilu s automatskim klima uređajem,
prilikom pranja stakla trenutno se zatvara
dovod vanjskog zraka, kako miris tekućine ne
bi ušao u kabinu.
Minimalna razina tekućine za pranje
stakla / farova
Ako vaše vozilo ima pranje farova, kada razina tekućine u spremniku padne na
minimum, pali se ova žaruljica na ploči s
instrumentima, uz zvučni signal i poruku.
Žaruljica se pali nakon svakog uključivanja
kontakta ili prilikom svakog povlačenja ručice
tako dugo dok je spremnik prazan.
Pri sljedećem zaustavljanju napunite spremnik
tekućine za pranje stakala / farova.
Kako se ne bi oštetile metlice brisača,
nemojte uključivati perač vjetrobrana ako
je spremnik tekućine za pranje prazan.
Nemojte uključivati perač vjetrobrana ako bi
se tekućina mogla zamrznuti na vjetrobranu i
ometati vidljivost. U zimskom razdoblju uvijek
koristite tekućinu za pranje vjetrobrana sa
sredstvom protiv smrzavanja.
Poseban položaj brisača
vjetrobrana
Servisni se položaj upotrebljava za čišćenje
ili zamjenu metlica brisača. Taj položaj može
biti koristan i zimi (snijeg i led), jer omogućuje
podizanje metlica na vjetrobranu.
Za održavanje učinkovitosti metlica
brisača pridržavajte se sljedećih savjeta:
–
oprezno rukujte metlicama.
–
redovito ih čistite sapunicom.
Page 59 of 244

57
Rasvjeta i vidljivost
4– ne koristite ih za pridržavanje kartona na
vjetrobranu.
–
zamijenite ih odmah nakon prvih znakova
istrošenosti.
Prije skidanja metlice brisača vjetrobrana
► U roku od jedne minute nakon prekida
kontakta pomaknite sklopku brisača kako bi se
one postavile u vertikalan položaj.
►
Nastavite sa željenim zahvatom ili zamijenite
metlice brisača.
Nakon ponovnog postavljanja metlice
brisača vjetrobrana
► Za vraćanje metlica brisača u osnovni položaj
uključite kontakt i pomaknite sklopku brisača.
Zamjena metlice brisača
Skidanje / postavljanje na prednjem
dijelu
► Metlice brisača zamjenjuju se na strani
vozača.
►
Počnite od metlice brisača koja je dalje
od vas. Uhvatite svaku polugu za čvrsti dio i
podignite je do krajnjeg položaja.
Ne dirajte metlice brisača – opasnost od
nepopravljivog oštećenja.
Ne puštajte ih tijekom pomicanja – opasnost
od oštećenja vjetrobrana!
►
Očistite vjetrobran tekućinom za pranje
stakla.
Ne koristite vodootporna sredstva tipa
"Rain X".
►
Otkvačite sebi bližu istrošenu metlicu i skinite
je.
► Postavite novu metlicu i zakvačite je na
polugu.
►
Ponovite postupak za drugu metlicu brisača.
►
Počnite od metlice brisača koja vam je bliže.
Ponovno uhvatite svaku polugu za čvrsti dio i
zatim ju pažljivo spustite do vjetrobrana.
Skidanje / postavljanje straga
► Uhvatite polugu za kruti dio i podignite je do
kraja.
►
Očistite stražnje staklo tekućinom za pranje
stakla.
►
Otkvačite istrošenu metlicu i skinite je.
►
Postavite novu metlicu i zakvačite je na
polugu.
►
Ponovno uhvatite polugu za kruti dio i pažljivo
je preklopite vodeći je do stražnjeg stakla.
Automatski brisači vjetrobranskog stakla
U načinu rada AUTO, brisači vjetrobranskog
stakla rade automatski, bez naloga vozača.
Ako sustav otkrije da pada kiša, brisanje se
prilagođava jačini kiše.
Kišu otkriva senzor kiše/vanjske svjetlosti,
smješten na gornjem središnjem dijelu
vjetrobrana, iza unutrašnjeg retrovizora.
Ne prekrivajte senzor kiše/vanjske
svjetlosti.
Prilikom pranja vozila u automatskoj praonici
isključite automatske brisače i kontakt.
Page 60 of 244
58
Rasvjeta i vidljivost
Zimi pričekajte da se vjetrobran potpuno
odledi prije uključivanja automatskog rada
brisača osjetljivih na kišu.
Uključivanje
Nakratko pritisnite prekidač prema dolje.
Uvažavanje naredbe potvrđuje se jednim
ciklusom brisanja.
Na ploči s instrumentima pali se ova žaruljica
upozorenja i prikazuje se poruka.
Isključivanje
Sklopku kratko gurnite prema dolje ili ju
postavite u neki drugi položaj (Int, 1 ili 2).
Na ploči s instrumentima gasi se ova žaruljica i
prikazuje se poruka.
Nakon svakog prekida kontakta duljeg od
jedne minute funkciju automatskog rada
brisača ovisnog o jačini kiše treba ponovo
uključiti pritiskanjem kontrolne ručice prema
dolje.
Neispravnost u radu
U slučaju neispravnosti automatskog rada,
brisači će raditi isprekidano.
Zatražite provjeru u mreži PEUGEOT ili u nekoj
stručnoj radionici.
Page 61 of 244

59
Sigurnost
5Opće preporuke vezane
uz sigurnost
Ne uklanjajte naljepnice koje se nalaze
na različitim mjestima u vašem vozilu.
One sadrže sigurnosna upozorenja te
identifikacijske informacije o vozilu.
Za bilo kakav zahvat na vašem vozilu,
obratite se nekoj stručnoj radionici koja
raspolaže potrebnim tehničkim informacijama,
vještinama i opremom, koje osigurava mreža
PEUGEOT.
Ovisno o važećim propisima, neka
sigurnosna oprema može biti obvezna:
sigurnosni prsluci velike vidljivosti, sigurnosni
trokuti, alkotester, rezervne žarulje, rezervni
osigurači, aparat za gašenje požara, kutija
prve pomoći, stražnje zavjesice itd.
Ugradnja dodatne električne opreme:
– Ugradnjom električne opreme ili
uređaja koje nije homologirao PEUGEOT
mogu se uzrokovati pretjerana potrošnja te
kvarovi i neispravnosti električnog sustava
vozila. Obratite se mreži PEUGEOT za
informacije o preporučenoj dodatnoj opremi.
–
Radi sigurnosti, pristup dijagnostičkoj
utičnici koja se upotrebljava za elektroničke
sustave vozila imaju samo mreža PEUGEOT
ili stručne radionice koje raspolažu
posebnim potrebnim uređajima (opasnost
od neispravnosti elektroničkih sustava vozila
koje bi mogle uzrokovati kvarove ili teške
nesreće). Proizvođač ne može biti odgovoran
u slučaju nepoštivanja ovog pravila.
–
Svaka preinaka ili prilagodba koju ne
predviđa niti odobrava PEUGEOT
ili koja je
obavljena uz nepoštivanje tehničkih zahtjeva
koje je odredio proizvođač dovodi do ukidanja
garancije proizvođača.
Ugradnja pomoćnih
radiokomunikacijskih predajnika
Prije ugradnje radiokomunikacijskog
predajnika s vanjskom antenom obvezno se
obratite mreži PEUGEOT da biste saznali
koje su karakteristike (frekvencijski pojas,
najveća snaga, položaj antene, posebni uvjeti
ugradnje) predajnika koji se mogu ugrađivati
u skladu s Direktivom o elektromagnetskoj
kompatibilnosti vozila (2004/104/EZ).
Izjave o sukladnosti za radijske
uređaje
Odgovarajući certifikati nalaze se na web-
mjestu http://public.servicebox.peugeot.com/
APddb/.
Četiri pokazivača smjera
► Pritiskanjem crvene tipke aktivira se rad svih
pokazivača smjera.
Žmigavci se mogu uključiti i uz prekinut kontakt.
Automatsko paljenje četiri pokazivača smjera
Prilikom naglog kočenja, ovisno o brzini
usporavanja, automatski se pale četiri
pokazivača smjera. Oni se i gase automatski, pri
prvom ubrzanju.
Možete ih i sami isključiti, pritiskom na prekidač.
Page 62 of 244

60
Sigurnost
Poziv u pomoć ili poziv
asistenciji (tip 2)
Peugeot Connect SOS
(PE112)
► U hitnom slučaju pritisnite tipku 1 dulje od 2
sekunde.
Upaljena signalna žaruljica i glasovna poruka
potvrđuju da je upućen poziv hitnim službama*.
‘Peugeot Connect SOS’ trenutačno locira vaše
vozilo i dovodi ga u kontakt s odgovarajućim
hitnim službama**.
► Ponovnim pritiskom poziv se odmah
poništava.
Žaruljica treperi za vrijeme slanja podataka o
vozilu, a zatim ostaje upaljena kada se uspostavi
komunikacija.
* U skladu s općim uvjetima upotrebe usluge, dostupnima u mreži te podložnima tehnološkim i tehničkim ograničenjima.
** U područjima koja su obuhvaćena s ‘Peugeot Connect SOS’ i ‘Peugeot Connect Assistance’.
Popis obuhvaćenih zemalja i pruženih telematičkih usluga dostupan je na prodajnim mjestima ili na internetskoj stranici za vašu zemlju.
Poziv u pomoć ili poziv
asistenciji (tip 1)
Peugeot Connect SOS
U hitnom slučaju pritisnite tipku 1 dulje od 2
sekunde.
Paljenje žaruljice i glasovna poruka potvrđuju da
je poziv upućen službi "Peugeot Connect SOS"*.
Ponovnim pritiskom poziv se odmah poništava.
Žaruljica ostaje upaljena dok se uspostavlja
komunikacija.
"Peugeot Connect SOS" odmah locira vaše
vozilo i uspostavlja s vama kontakt na vašem
jeziku**i po potrebi traži slanje nadležnih službi
za pružanje pomoći**. U zemljama u kojima
* U skladu s općim uvjetima usluge u prodajnom mjestu te podložno tehnološkim i tehničkim ograničenjima.
** U skladu sa zeml jopisnom pokrivenosti usluga "Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect Assistance" i službenim nacionalnim jezikom koji je odabrao
vlasnik vozila.
Popis obuhvaćenih zemalja i PEUGEOT CONNECT services dostupni su na u prodajnom mjestu ili na internetskim stranicama u vašoj zemlji.
***
U skladu sa zem
ljopisnom pokrivenosti usluga "Lokalizirani poziv u pomoć", "Peugeot Connect Assistance" i službenim nacionalnim jezikom koji je
odabrao vlasnik vozila.
Popis pokrivenih zemalja i telematskih usluga dostupan je u mreži ili na internetskim stranicama za vašu zemlju.
ta usluga ne radi ili ako je usluga lokaliziranja
izričito odbijena, poziv se izravno usmjerava
službi za hitnu pomoć (112) bez određivanja
lokacije.
Ako računalo zračnih jastuka otkrije sudar, poziv u pomoć upućuje se
automatski i neovisno o napuhavanju zračnih
jastuka.
Rad sustava
– Upaljena žaruljica (oko 3 sekunde) prilikom
uključivanja kontakta: sustav ispravno radi.
–
Stalno upaljena crvena žaruljica: kvar sustava.
–
Crvena žaruljica treperi: potrebno je zamijeniti
pomoćnu bateriju.
U ova 2 slučaja usluge poziva za pomoć i
asistencije možda neće raditi.
Obratite se stručnom servisu što prije.
Neispravnost sustava ne utječe na
mogućnost vožnje vozila.
Peugeot Connect
Assistance
U slučaju kvara vozila, pritisnite tipku 2 dulje od
2 sekunde kako biste zatražili pomoć (potvrđuje
se glasovnom porukom***).
Ponovnim pritiskom poziv se odmah poništava.
Geolociranje
Geolociranje možete isključiti/uključiti
istovremenim pritiskom na tipke 1 i 2 pa zatim
pritiskom na tipku 2 za potvrdu.
Ako koristite uslugu Peugeot Connect
Packs s uključenim paketom SOS i
asistencije, na raspolaganju su vam dodatne
usluge u vašem osobnom prostoru na
internetskim stranicama u vašoj zemlji.
Više informacija o paketu SOS i asistencije
potražite u općim uvjetima za te usluge.
Page 63 of 244

61
Sigurnost
5Poziv u pomoć ili poziv
asistenciji (tip 2)
Peugeot Connect SOS
(PE112)
► U hitnom slučaju pritisnite tipku 1 dulje od 2
sekunde.
Upaljena signalna žaruljica i glasovna poruka
potvrđuju da je upućen poziv hitnim službama*.
‘Peugeot Connect SOS’ trenutačno locira vaše
vozilo i dovodi ga u kontakt s odgovarajućim
hitnim službama**.
►
Ponovnim pritiskom poziv se odmah
poništava.
Žaruljica treperi za vrijeme slanja podataka o
vozilu, a zatim ostaje upaljena kada se uspostavi
komunikacija.
* U skladu s općim uvjetima upotrebe usluge, dostupnima u mreži te podložnima tehnološkim i tehničkim ograničenjima.
** U područjima koj a su obuhvaćena s ‘Peugeot Connect SOS’ i ‘Peugeot Connect Assistance’.
Popis obuhvaćenih zemalja i pruženih telematičkih usluga dostupan je na prodajnim mjestima ili na internetskoj stranici za vašu zemlju.
Ako računalo zračnih jastuka otkrije sudar, poziv u pomoć upućuje se
automatski, neovisno o napuhavanju zračnih
jastuka.
‘Peugeot Connect SOS’ je usluga kojoj
možete pristupiti besplatno.
Djelovanje sustava
– Nakon uključivanja paljenja, signalna žaruljica
svijetlit će crveno, zatim zeleno i nakon toga će
se isključiti: rad sustava he ispravan.
–
Ako signalna žaruljica stalno svijetli crveno:
sustav radi neispravno
–
Signalna žaruljica trepće crveno: zamijenite
bateriju za nužna stanja.
U ova slučaja, usluge hitnih poziva i poziva za
pomoć možda neće raditi.
Obratite se što prije mreži ili nekoj stručnoj
radionici.
Neispravnost sustava ne utječe na
mogućnost vožnje vozila.
Obrada podataka
Sva obrada osobnih podataka u sustavu
"Peugeot Connect SOS" (PE112) sukladna
je ograničenjima za zaštitu osobnih podataka
koja je uspostavljena Propisom 2016/679
(GDPR) i direktivom 2002/58/EZ Europskog
parlamenta i vijeća Europe i zapravo nastoji
zaštititi vitalne interese subjekta podataka u
skladu s člankom
6.1, odlomkom d) Propisa
2016/679.
Obrada osobnih podataka strogo je
ograničena na upravljanje sustavom "Peugeot
Connect SOS" koji se koristi jedinstvenim
brojem za pozive u hitnim slučajevima „112“.
Sustav "Peugeot Connect SOS" je u
mogućnosti prikupljati i obrađivati sljedeće
podatke koji su vezani uz vozilo: broj šasije,
tip (putničko vozilo ili lako komercijalno
vozilo), vrsta goriva ili izvor napajanja,
zadnje tri lokacije i smjera vožnje i dnevnička
datoteka s vremenskom oznakom u kojoj se
bilježi automatsko pokretanje sustava.
Primatelji obrađenih podataka su centri za
rukovanje hitnim pozivima koje su odredile
odgovarajuće državne službe na teritoriju na
kojemu se nalaze, omogućavajući prioritetni
prijem i preusmjeravanje poziva na broj za
hitne pozive „112“.
Pohrana podataka
Podaci koji se nalaze u memoriji sustava
nisu dostupni izvan sustava dok je poziv
u tijeku. Praćenje sustava nije moguće i u
Page 64 of 244

62
Sigurnost
– Sprečavanje blokiranja kotača (ABS) i
elektronički razdjelnik sile kočenja (REF).
– Pomoć pri naglom kočenju (EBA).
– Sprečavanje proklizavanja kotača (ASR).
– Dinamično održavanje stabilnosti (DSC).
– Održavanje stabilnosti prikolice (TSA).
Sprečavanje blokiranja
kotača (ABS) i elektronički
razdjelnik sile kočenja (REF)
Ovaj sustav poboljšava stabilnost vozila i
rukovanje njime tijekom kočenja i omogućuje
bolje upravljanje prilikom skretanja, osobito na
lošoj i skliskoj površini prometnice.
ABS sprečava blokiranje kotača pri naglom
kočenju.
EBFD osigurava upravljanje tlakom kočenja na
jednom po jednom kotaču.
Ova lampica upozorenja ostaje svijetliti u
slučaju neispravnog rada ABS-a.
U vozilu i dalje radi klasično kočenje. Vozite
oprezno umjerenom brzinom.
Obratite se što prije predstavniku PEUGEOT ili
nekoj stručnoj radionici.
Ova lampica upozorenja, kada zasvijetli
zajedno s lampicama upozorenja i ABS,
uz prikaz poruke i oglašavanje zvučnog signala,
označava neispravan rad EBFD.
Obvezno zaustavite vozilo u najboljim
uvjetima sigurnosti.
Obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj
radionici.
normalnom načinu rada njegov se rad ne
prati.
Podaci u unutarnjoj memoriji sustava
automatski se i stalno brišu. Čuvaju se samo
tri zadnje lokacije vozila.
Kada se pokrene hitan poziv, dnevnik s
podacima čuva se najviše 13 sati.
Pristup podacima
I,ate pravo pristupa podacima i po
potrebi poslati zahtjev za njihovo ispravljanje,
brisanje ili ograničenje obrade bilo kojih
osobnih podataka koji se ne obrađuju u
skladu s odredbama propisa 2016/679
(GDPR). Treće strane kojima se podaci
dostavljaju moraju biti obaviještene o svim
ispravcima, brisanju ili ograničenju u skladu
s gore spomenutom direktivom, osim kada
se to nije moguće obaviti ili kada je za to
potrebno uložiti nesrazmjeran napor.
Također imate pravo na ulaganje prigovora
odgovarajućim tijelima za zaštitu podataka.
Peugeot Connect
Assistance
► U slučaju kvara na vozilu, držite tipku 2
pritisnutom duže od 2 sekunde kako biste
* U skladu s geografskom pokrivenosti za ‘Peugeot Connect SOS’, ‘Peugeot Connect Assistance’ i službenim jezikom koji je odabrao vlasnik vozila.
Popis obuhvaćenih zemalja i pruženih telematičkih usluga dostupan je na prodajnim mjestima ili na internetskoj stranici za vašu zemlju.
zatražili pomoć (nakon čega slijedi potvrda
glasovnom porukom*).
►
Ponovnim pritiskom poziv se odmah
poništava.
Privatni način rada omogućuje
upravljanje razinom dijeljenja (podataka
i/ili položaja) između vašeg vozila i marke
PEUGEOT.
Možete ga konfigurirati u izborniku Postavke
na taktilnom ekranu.
Po zadanim postavkama, u ovisnosti
o opremi, isključite / ponovo uključite
geolokalizaciju istovremenim pritiskom na
2 tipke, a zatim pritisnite "Peugeot Connect
Assistance" za potvrdu.
Ako ste vozilo kupili izvan mreže PEUGEOT, pozivamo vas da provjerite i
po želji promijenite postavke tih usluga u
mreži. U višejezičnoj zemlji postavke se mogu
namjestiti na službeni nacionalni jezik po
vašem izboru.
Zbog tehničkih razloga, naročito radi
poboljšanja kvalitete telematskih usluga
za stranke, proizvođač zadržava pravo da u
bilo kojem trenutku ažurira sustav telematike
ugrađen u vozilo.
Ako koristite uslugu Peugeot Connect Packs s uključenim paketom SOS i
asistencije, na raspolaganju su vam dodatne
usluge u vašem osobnom prostoru na
internetskim stranicama u vašoj zemlji.
Više informacija o paketu SOS i asistencije
potražite u općim uvjetima za te usluge.
Zvučna signalizacija
► Pritisnite središnji dio obruča upravljača.
Elektronički program
stabilnosti (ESC)
Program stabilnosti uključuje sljedeće sustave: