Page 17 of 244

15
Instrumentna plošča
1► Ko se prikaže =0, spustite gumb; simbol
ključa izgine.
Če morate po tem postopku odklopiti
akumulator, zaklenite vozilo in za
registracijo ponastavitve počakajte vsaj 5
minut.
Priklic podatkov o vzdrževanju
Podatek o vzdrževanju lahko preverite kadarkoli.► Pritisnite na ta gumb.Podatek o vzdrževanju se prikaže za nekaj
sekund, nato pa izgine.
Kazalnik nivoja motornega
olja
(odvisno od različice)
Pri različicah, ki so opremljene z elektronskim
kazalnikom nivoja volja, se podatek o ustreznem
nivoju prikaže na instrumentni plošči ob vključitvi
kontakta, za podatkom o vzdrževalnih pregledih.
Kontrola nivoja olja je veljavna le, če
vozilo stoji na vodoravni podlagi, motor
pa je izključen več kot trideset minut.
Ustrezen nivo olja
Pokaže se sporočilo » Oil level correct« (Nivo
olja ustrezen).
Neustrezen nivo olja
Če preverjanje z merilno palico potrdi prenizek
nivo olja v motorju, ga obvezno dolijte, da ne
pride do okvare motorja.
Več informacij o kontroli nivojev najdete v
ustreznem razdelku.
Okvara kazalnika nivoja olja
Na okvaro opozori sporočilo na instrumentni
plošči » Oil level measurement invalid «
(Merjenje nivoja olja neveljavno).
Delovanje sistema naj preveri servisna mreža
CITROËN ali kvalificirana servisna delavnica.
V primeru okvare električnega kazalnika
nivo motornega olja ni več pod
nadzorom.
Dokler je kazalnik v okvari, morate nivo
olja preverjati ročno z merilno palico, ki je
nameščena v motornem prostoru.
Več informacij o kontroli nivojev tekočin
najdete v ustreznem razdelku.
Kazalniki avtonomije za
aditiv AdBlue
® (BlueHDi)
Dizelski motorji BlueHDi so opremljeni s funkcijo,
ki združuje sistem proti onesnaževanju SCR
(selektivna katalitična redukcija) in filter trdnih
delcev (DPF) za obdelavo izpušnih plinov. Ti
sistemi ne delujejo brez tekočine AdBlue
®.
Ko se nivo tekočine AdBlue® zniža pod
nivo rezerve (med 2.400 km in 0 km), ob
vklopu kontakta zasveti opozorilna lučka in
na instrumentni plošči se prikaže podatek o
ocenjenem številu kilometrov, ki jih še lahko
prevozite, preden se vklopi blokada zagona
vašega vozila.
Naprava, ki v skladu s pravili in predpisi
onemogoča zagon vozila, se samodejno
aktivira takoj, ko je rezervoar AdBlue
® prazen.
Motorja vozila ne boste mogli zagnati, dokler
ne dolijete minimalne količine aditiva AdBlue
®.
Ročni prikaz dosega
Podatek o dosegu se ne prikaže samodejno, če je doseg večji od 2.400 km.
CHECK
► Za začasni prikaz podatkov o dosegu pritisnite ta gumb.Informacije o dosegu si lahko ogledate s pritiskom na gumb » Diagnostic« po tem,
ko ste izbrali zavihek » Driving function« v
meniju Driving / Vehicle.
Page 18 of 244

16
Instrumentna plošča
Za ponovni zagon motorja se obrnite na servisno mrežo CITROËN ali kvalificirano
servisno delavnico.
Števci prevoženih
kilometrov
Število vseh in dnevno prevoženih kilometrov se
za trideset sekund prikaže ob izključitvi kontakta,
ob odprtju voznikovih vrat ter ob zaklepanju in
odklepanju vozila.
V primeru preselitve v tujino se lahko
pojavi potreba po spremembi enote za
razdaljo: prikaz hitrosti mora biti v uradnih
enotah države (km ali milje).
Enoto spremenite prek preko menija za
konfiguracijo zaslona ob zaustavljenem
vozilu.
Števec vseh prevoženih kilometrov
Meri število vseh prevoženih kilometrov, ki jih
vozilo prevozi od prve postavitve na cesto.
Potrebni ukrepi, povezani s
pomanjkanjem tekočine AdBlue®
Naslednje opozorilne lučke zasvetijo, ko se nivo
aditiva AdBlue® zniža pod nivo rezerve in lahko
prevozite še približno 2.400 km.
Poleg opozorilnih lučk se v rednih intervalih
prikazujejo tudi sporočila, ki vas opozarjajo,
da morate doliti aditiv, sicer bo zagon motorja
onemogočen. Za podrobnejše informacije
o prikazanih sporočilih preberite razdelek o
opozorilnih lučkah .
Več podatkov o aditivu AdBlue® (motorji
BlueHDi), še posebej o dolivanju
tekočine, boste našli v ustreznem razdelku.
Svetijo
opozorilne/ kontrolne lučke Ukrep
Preostali
doseg
Dolijte
tekočino.Med 2.400
in 800 km.
Dolijte
tekočino, takoj
ko je mogoče.Med 800 in
100 km.
Svetijo
opozorilne/ kontrolne lučke Ukrep
Preostali
doseg
Obvezno
dolijte
tekočino,
sicer bo
zagon motorja
onemogočen.Med 100 in 0 kilometri.
Za ponovni
zagon motorja
morate v
rezervoar
doliti najmanj
5 litrov aditiva
AdBlue
®.0 km.
Napaka sistema SCR za
nadzor nad
izpusti
Zaznavanje napak
Če je bila zaznana napaka, se
prižgejo te opozorilne lučke,
hkrati se oglasi zvočni signal in
prikaže sporočilo »Emissions
fault« (Napaka sistema za
nadzor nad izpusti).
Opozorilo se sproži med vožnjo, ko je napaka
zaznana prvič, nato ob vklopu kontakta
pri naslednjih vožnjah, dokler napaka ni
odpravljena.
Če gre za začasno napako, opozorilo
izgine v teku naslednje vožnje po
opravljeni samodiagnostični kontroli sistema
za nadzor nad izpusti SCR.
Napaka potrjena še v fazi dovoljene vožnje
(med 1.100 in 0 km)
Če po 50 km vožnje kontrolna lučka še vedno sveti, to potrjuje, da gre za okvaro sistema SCR.
Opozorilna lučka AdBlue utripa in prikazano je
sporočilo »Emissions fault: Starting prevented
in X milj/kilometrov" ali "NO START IN X milj/
kilometrov«, ki nakazuje doseg v miljah ali
kilometrih.
Med vožnjo se sporočilo prikaže vsakih 30
sekund. Opozorilo se ponovi ob vključitvi
kontakta.
Prevozite lahko še 1.100 km, preden se vklopi sistem za blokado zagona motorja .
Delovanje sistema naj čim prej preveri
servisna mreža CITROËN ali kvalificirana
servisna delavnica.
Zagon vozila onemogočen
Kadar vklopite kontakt, se prikaže sporočilo
»Emissions fault: Starting prevented« ali »NO
START IN«.
Page 19 of 244

17
Instrumentna plošča
1Za ponovni zagon motorja se obrnite na
servisno mrežo CITROËN ali kvalificirano
servisno delavnico.
Števci prevoženih
kilometrov
Število vseh in dnevno prevoženih kilometrov se
za trideset sekund prikaže ob izključitvi kontakta,
ob odprtju voznikovih vrat ter ob zaklepanju in
odklepanju vozila.
V primeru preselitve v tujino se lahko
pojavi potreba po spremembi enote za
razdaljo: prikaz hitrosti mora biti v uradnih
enotah države (km ali milje).
Enoto spremenite prek preko menija za
konfiguracijo zaslona ob zaustavljenem
vozilu.
Števec vseh prevoženih kilometrov
Meri število vseh prevoženih kilometrov, ki jih
vozilo prevozi od prve postavitve na cesto.
Števec dnevno prevoženih kilometrov
Meri število prevoženih kilometrov od trenutka,
ko voznik ponastavi števec.
Ponastavitev števca dnevno prevoženih
kilometrov
► Vklopite kontakt in pritiskajte gumb, dokler se ne prikažejo črtice.
Konfiguracija opreme pri
vozilih brez zaslona
Če vaše vozilo ni opremljeno z avdio sistemom
niti z zaslonom na dotik, lahko določeno opremo
konfigurirate na prikazovalniku LCD besedilne
instrumentne plošče.
Upravljalni gumbi
Z dolgim pritiskom tega gumba prikličete meni za nastavitve, s kratkim pritiskom
potrdite.
S pritiskom na enega od teh gumbov se pomikate po meniju,
seznamu in spreminjate vrednosti.
Pritisk tega gumba vas prestavi za en nivo više ali prekliče trenutni postopek.
Prikaz menijev na zaslonu
– LIGHTING (Osvetlitev):• GUIDE LAMPS (Osvetlitev s časovnim zamikom izklopa)• DIR HEADLAMPS (Smerni žarometi)– DRIVE ASSIST (Pomoč pri vožnji): • COLLISION ALT (Samodejno zaviranje v sili)• VIGILANCE ALT (Zaznavanje utrujenosti voznika)• ADVISED SPEED (Prepoznavanje omejitve hitrosti)– COMFORT : • REAR WIPE REV (Samodejni brisalnik vetrobranskega stekla, ko je vozilo v vzvratni
prestavi)
Več informacij o posamezni funkciji najdete v
ustreznem razdelku.
Page 20 of 244

18
Instrumentna plošča
Meni »Connections«
Ko je zvočni sistem vključen, vam ta meni
omogoča seznanjanje z določeno Bluetooth
napravo (telefon, predvajalnik medijev) in
določitev načina priključitve (oprema za
prostoročno telefoniranje, predvajanje avdio
datotek).
Za več informacij o aplikaciji »Connections« si
oglejte razdelek »Avdio in telematika«
Meni »Personalisation-
configuration«
Ta meni omogoča dostop do naslednjih funkcij:– »Define the vehicle parameters«.– »Display configuration«.
Definirajte parametre vozila
Ta meni omogoča vklop/izklop naslednje opreme
glede na različico in/ali državo prodaje:
»Lighting «
– »Directional headlamps«,– »Follow-me-home headlamps«,– »Welcome lighting«.»Comfort«– »Rear wipe in reverse gear«.»Driving assistance«– Auto. emergency braking,– Fatigue Detection System,
Enobarvni zaslon C
Prikazi na zaslonu
Prikažejo se naslednje informacije:– čas,– datum,– zunanja temperatura (ob nevarnosti poledice podatek utripa),– podatki tipala za grafično pomoč pri parkiranju,– predvajani zvočni vir ,– informacije telefona ali opreme za prostoročno telefoniranje,– opozorilna sporočila,– meniji z nastavitvami zaslona in opreme vozila.
Upravljalni gumbi
Na upravljalnem panelu za zvočni sistem lahko
uporabite naslednje gumbe:
MENUDostop do glavnega menija
5 ali 6 Listanje po točkah na zaslonu
7 ali 8 Spreminjanje nastavljene vrednosti
OK Potrditev
Nazaj Prekinitev trenutnega postopka
Glavni meni (Main menu)
► Pritisnite tipko MENU (Meni) za dostop do
glavnega menija:
• »Multimedia« (Multimedijska oprema),• »Telephone« (Telefon),• »Trip computer« (Potovalni računalnik),• »Connections« (Povezave),• »Personalisation-configuration« (Personalizacija-konfiguracija).► Za izbor želenega menija pritisnite tipko »7«
ali »8« in potrdite s pritiskom tipke OK.
Meni »Multimedia«
Ob vklopljenem zvočnem sistemu vam ta meni
omogoča vklop ali izklop funkcij radia (RDS,
DAB / FM auto tracking, RadioText (TXT) display) ali nastavitev načina za predvajanje
medijev (Normal, Random, Random all, Repeat).
Za več informacij o aplikaciji »Multimedia« si
oglejte razdelek »Avdio in telematika«
Meni »Telephone«
Ko je zvočni sistem vklopljen, vam ta meni
omogoča, da kličete ali pregledujete različne
telefonske imenike.
Za več informacij o aplikaciji »Telephone« si
oglejte razdelek »Avdio in telematika«
Meni Trip computer
(Potovalni računalnik)
Ta meni omogoča ogled podatkov o stanju
vozila.
Dnevnik opozoril
Povzema opozorilna sporočila različnih funkcij in
jih prikaže na zaslonu.
Page 21 of 244

19
Instrumentna plošča
1Meni »Connections«
Ko je zvočni sistem vključen, vam ta meni
omogoča seznanjanje z določeno Bluetooth
napravo (telefon, predvajalnik medijev) in
določitev načina priključitve (oprema za
prostoročno telefoniranje, predvajanje avdio
datotek).
Za več informacij o aplikaciji »Connections« si
oglejte razdelek »Avdio in telematika«
Meni »Personalisation-
configuration«
Ta meni omogoča dostop do naslednjih funkcij:– »Define the vehicle parameters«.– »Display configuration«.
Definirajte parametre vozila
Ta meni omogoča vklop/izklop naslednje opreme
glede na različico in/ali državo prodaje:
»Lighting«
– »Directional headlamps«,– »Follow-me-home headlamps«,– »Welcome lighting«.»Comfort«– »Rear wipe in reverse gear«.»Driving assistance«– Auto. emergency braking,– Fatigue Detection System,
– Speed recommendation.Več informacij o različni opremi boste našli v
ustreznih rubrikah.
Konfiguracija prikazovalnika
Ta meni omogoča spreminjanje jezika,
uporabljenega na prikazovalniku. Jezik lahko
izberete z določenega seznama.
Ta meni omogoča dostop do naslednjih
nastavitev:
– »Choice of units«.– »Date and time adjustment«.– »Display personalisation«.– »Choice of language«.
Iz varnostnih razlogov sme voznik
opravljati postopke, ki zahtevajo daljšo
pozornost, izključno samo, kadar je vozilo
zaustavljeno.
Zaslon na dotik
Zaslon na dotik omogoča dostop do:
– ukazov sistema ogrevanja/klimatske naprave,– menijev za prilagajanje nastavitev funkcij in opreme vozila,– krmilnikov za avdio opremo in telefon ter prikaza povezanih informacij.
Glede na opremo omogoča:
– prikaz opozorilnih sporočil in grafično pomoč pri parkiranju,
– trajnega prikaza časa in zunanje temperature (v primeru nevarnosti poledice se pokaže moder
simbol),
– dostop do internetnih storitev in gumbov sistema navigacije ter prikaza povezanih
informacij.
Iz varnostnih razlogov mora voznik
postopke, ki zahtevajo njegovo
pozornost, obvezno opraviti pri
zaustavljenem vozilu.
Med vožnjo ni možen dostop do nekaterih
funkcij.
Priporočila
Ta zaslon je kapacitiven.
Uporabljate ga lahko pri vseh temperaturah.
Na zaslonu na dotik ne uporabljajte koničastih
predmetov.
Zaslona na dotik se ne dotikajte z mokrimi
rokami.
Za čiščenje zaslona na dotik uporabite čisto in
mehko krpo.
Načela
Za dostop do menijev uporabite gumbe na
obeh straneh zaslona na dotik, nato pritisnite na
prikazane gumbe na zaslonu na dotik.
Določene funkcije so lahko prikazane preko 1 ali
2 strani.
Za vklop/izklop funkcije pritisnite na VKLOP/
IZKLOP.
Page 22 of 244

20
Instrumentna plošča
Za lažje zaklepanje volanskega droga obrnite
kolesa v smeri vozila, preden izključite kontakt.
Po nekaj trenutkih se druga stran, če na
njej ničesar ne izvedete, zapre in
samodejno se prikaže prva stran.
Za potrditev pritisnite ta gumb.
Pritisnite ta gumb za vrnitev na prejšnjo stran.
Meniji
Radio in mediji.Glejte razdelek »Avdio in telematika«.Mirror Screen ali Connected navigation (Povezana navigacija) – odvisno od
opreme .
Glejte razdelek »Avdio in telematika«.
Klimatska naprava.Omogoča upravljanje različnih nastavitev
temperature, pretoka zraka itd.
Več informacij o ogrevanju, ročni klimatski
napravi in samodejni klimatski napravi
najdete v ustreznih poglavjih.
Telefon.Glejte razdelek »Avdio in telematika«.Aplikacije.
Omogoča prikaz povezanih storitev.
Glejte razdelek »Avdio in telematika«.
Vozilo ali vožnja (odvisno od opreme) .
Omogoča vklop, izklop in nastavitve
nekaterih funkcij.
Funkcije, ki so dostopne prek tega menija, so
na voljo v dveh zavihkih: » Vehicle settings
(Nastavitve vozila) « in »Driving function
(Funkcije pri vožnji) «.
Nastavitev glasnosti/izklop zvoka.Glejte razdelek »Avdio in telematika«.
Če s tremi prsti pritisnete zaslon na dotik,
se prikaže vrtiljak menijev.
Zgornja vrstica
Nekatere informacije so stalno prikazane v
zgornji pasici zaslona na dotik:
– Povzetek podatkov klimatske naprave in dostop do poenostavljenega menija (samo
nastavitev temperature in pretoka zraka).
– Povzetek informacij iz menijev RadioMedia in Telephone ter navodila za
navigacijo (odvisno od opreme).
– Področje obvestil (SMS in e-pošta) (odvisno od opreme).– Dostop do nastavitev .
Potovalni računalnik
Prikazani podatki o trenutni poti (avtonomija
vožnje, poraba goriva, povprečna hitrost itd.).
Informacijski zaslon
Podatki se prikazujejo drug za drugim.– Zavihek s trenutnimi podatki:• Številom prevoženih kilometrov .• Dosegom.• Trenutno porabo goriva.• Števec časa Stop & Start.• Informacije o sistemu prepoznavanja omejitve hitrosti (odvisno od različice)– Prikaz podatkov o poti 1:• povprečna hitrost.• povprečna poraba goriva.• prevožena razdalja za prvo vožnjo.Glede na opremljenost vozila je lahko na voljo
tudi pot 2.
– Prikaz podatkov o poti 2:• povprečna hitrost.• povprečna poraba goriva.
• prevožena razdalja. za drugo pot.Poti »1« in »2« sta neodvisni in se uporabljata
identično.
Vožnjo 1 lahko uporabite na primer za dnevne
podatke, vožnjo 2 pa za mesečne.
Page 23 of 244

21
Instrumentna plošča
1
► Pritisnite na ta gumb na koncu ročice za
upravljanje brisalnikov.
► Oziroma, glede na opremo, pritisnite na vrtljivi gumb na volanu.
Ponastavitev števca
prevoženih kilometrov
Z LCD tekstovno ali matrično
instrumentno ploščo
► Ko je prikazana želena pot, za več kot dve sekundi pritisnite gumb na robu ročice za
upravljanje brisalnikov .
► Oziroma, glede na opremljenost, za več kot dve sekundi pritisnite na vrtljivi gumb na
volanskem obroču.
Z instrumentno ploščo LCD z
besedilom
► Ko se na zaslonu prikaže pot, za več kot dve sekundi pritisnite na gumb za ponastavitev
instrumentne plošče.
Nekaj definicij …
Avtonomija
(kilometri ali milje)Podatek o številu kilometrov, ki jih lahko prevozite s preostankom goriva v
rezervoarju (glede na povprečno porabo zadnjih
prevoženih kilometrov).
Po spremembi načina vožnje ali vrste
cestišča se lahko zaradi večje
spremembe na trenutni porabi goriva ta
vrednost poveča ali zmanjša.
Ko je v posodi goriva za manj kot 30 km vožnje,
se prikažejo črtice.
Ko dolijete najmanj 5 litrov goriva, se število
kilometrov ponovno izračuna, nov izračun pa se
Page 24 of 244

22
Instrumentna plošča
Nastavite datum in uro prek zaslona instrumentne plošče.► Pridržite ta gumb.
► Pritisnite enega od teh gumbov, da izberete nastavitev, ki jo želite spremeniti.► Na kratko pritisnite ta gumb za potrditev.► Pritisnite enega od teh gumbov, da spremenite nastavitev, in znova potrdite,
da shranite spremembo.
Z avtoradiem
► Za dostop do glavnega menija pritisnite gumb
MENU.
► Z gumbom »7« ali »8« prikažite meni
»Personalisation-configuration« (Konfiguracija
osebnih nastavitev), nato izbiro potrdite z
gumbom OK.
► Pritisnite na gumb »5« ali »6« in izberite
meni »Display configuration« (Nastavitve
prikazovalnika), nato potrdite s pritiskom na
gumb OK.
► Pritisnite na gumb »5« ali »6« in izberite
vrstico »Date and time adjustment« (Nastavitev
prikaže, če je v posodi goriva za najmanj 100 km
vožnje.
Če se črtice namesto številke prikazujejo
dalj časa, se obrnite na CITROËN
servisno mrežo ali usposobljeno servisno
delavnico.
Trenutna poraba goriva
(l/100 km ali km/l ali mpg)Preračunano v zadnjih nekaj sekundah.
Ta funkcija se prikaže od hitrosti 30 km/h dalje.
Povprečna poraba goriva
(l/100 km ali km/l ali mpg)Preračunano od zadnje nastavitve računalnika na ničlo.
Povprečna hitrost
(km/h ali mph)
Preračunano od zadnje nastavitve računalnika na ničlo.
Prevožena razdalja
(km ali milje)Preračunano od zadnje nastavitve računalnika na ničlo.Števec časa za Stop & Start.
(minute/sekunde ali ure/minute) Števec sešteva čas, ko se motor med vožnjo
nahaja v načinu STOP.
Ob vsakem ponovnem vklopu kontakta se števec
vrne na ničlo.
Reostat za osvetlitev
Omogoča ročno prilagajanje jakosti osvetlitve
instrumentne plošče in zaslona na dotik zunanji
svetlobi.
Deluje samo pri vklopljenih lučeh vozila (z izjemo
dnevnih luči) in v načinu za vožnjo ponoči.
Dva gumba
Ko so luči vklopljene, pritisnite gumb
A, da
povečate jakost osvetlitve instrumentov, stikal
in potniškega prostora, ali gumb B, če jo želite
zmanjšati.
Takoj ko dosežete ustrezno osvetlitev, izpustite
gumb.
Zaslon na dotik
► V meniju Settings (Nastavitve) izberite
»Brightness« (Jakost osvetlitve).
► Jakost svetlobe nastavite s pritiskanjem puščic ali s premikanjem kurzorja.
Osvetlitev lahko nastavite na dnevni
način ali nočni način.
Nastavitev datuma in ure
Brez zvočnega sistema