Page 81 of 244

79
Varnost
5sprožitev varnostne blazine otroka hudo
poškoduje ali ubije.
Vozila, ki niso opremljena s kontrolo
izklopa
Namestitev otroškega sedeža, ki je s hrbtom
obrnjen v smeri vožnje, na sovoznikov sedež
je izrecno prepovedana! Takšna namestitev bi
otroka izpostavila nevarnosti smrti ali resnih
poškodb, če pride do sprožitve varnostnih
blazin.
Izklop/ponovni vklop sovoznikove
varnostne blazine
Stikalo je v predalu pred sovoznikovim sedežem.
Pri izklopljenem kontaktu:
► Za izklop varnostne blazine obrnite ključ v stikalu v položaj » OFF«. ► Za ponovni vklop obrnite ključ v položaj »ON«.
Ob vključenem kontaktu:
Prižge se ta opozorilna lučka, ki nato neprekinjeno sveti in nakazuje izklop.
Ali
Na vklop opozori ta opozorilna lučka, ki zasveti za približno eno minuto.
Priporočeni sedeži za otroke
Izbor priporočenih otroških sedežev, ki se
pritrdijo s tritočkovnim varnostnim pasom.
Skupina 0+: od rojstva do 13 kg
L1
»RÖMER Baby-Safe Plus«
Sedež namestite tako, da je s hrbtom obrnjen proti vetrobranskem steklu.
Skupini 2 in 3: od 15 do 36 kg
L5
»RÖMER KIDFIX«
Otroški sedež, ki ga lahko pritrdite na pritrdišča ISOFIX v vozilu.
Otrok je v njem pripet z varnostnim pasom. Namestitev samo na stranskih zadnjih sedežih.
Vzglavnik na sedežu vozila morate odstraniti.
Skupini 2 in 3: od 15 do 36 kg
L6
»GRACO Booster«
Otrok je v njem pripet z varnostnim pasom. Namesti se ga lahko samo na sovoznikov sedež ali na stranska zadnja sedeža.
Page 82 of 244

80
Varnost
Pritrdilni elementi
»ISOFIX«
Sedeži, ki so predstavljeni spodaj, so opremljeni
s pritrdišči, skladnimi s sistemom ISOFIX:
Pritrdišča obsegajo po tri obroče na sedež, ki so
označeni z oznako:
– dva obroča A, ki sta nameščena med
naslonjalom in sediščem avtomobilskega
sedeža.
Mesta za otroške sedeže, pritrjene z varnostnim pasom
V spodnji preglednici so skladno z evropsko zakonodajo navedene možnosti namestitve univerzalno homologiranih otroških sedežev (a), ki se pripnejo z
varnostnim pasom, glede na otrokovo težo in mesto sedeža v vozilu.
Otrokova teža/približna starost
Sedež
Pod 13 kg(skupini 0 (b) in 0+)
Do starosti približno
1 leta
Od 9 do 18 kg(skupina 1)
Od 1 do približno
3 letOd 15 do 25 kg(skupina 2)
Od približno 3 do
6 letOd 22 do 36 kg(skupina 3)
Od približno 6 do
10 let
Prva vrsta (c) Sovoznikov sedež
z izklopljeno
sovoznikovo
varnostno blazino
»OFF«
U UX X
Sovoznikov sedež
z vklopljeno
sovoznikovo
varnostno blazino
»ON« (Vklop) X
XU U
Druga vrsta (d) (e) Zadnja stranska
sedeža
U UU U
Zadnji sedež na
sredini
X XX X
U: položaj sedeža, na katerega lahko namestite otroški sedež, ki se pritrdi z varnostnim pasom in je univerzalno homologiran za uporabo, pri kateri je otrok
z obrazom ali hrbtom obrnjen v smeri vožnje.
X: položaj sedeža, ki ni primeren za namestitev otroškega sedeža navedene skupine otrokove teže.
(a): Univerzalni otroški sedež: otroški sedež se lahko namesti z varnostnim pasom v vsa vozila.
(b)
Skupina 0: od rojstva do 10 kg. Košar za dojenčke in avtomobilskih nosilcev za dojenčke ne smete namestiti na sovoznikov sedež.
Page 83 of 244

81
Varnost
5(c): preden namestite otroka v ta sedež, preverite veljavne predpise v svoji državi.
(d): za namestitev otroka zadaj v sedežu, v katerem sedi s hrbtom ali obrazom v smeri vožnje, pomaknite sprednji sedež naprej in vzravnajte naslon. Tako
bo dovolj prostora za otroški sedež in otrokove noge.
(e): Za namestitev otroka zadaj v sedežu, v katerem sedi s hrbtom ali obrazom v smeri vožnje, pomaknite sprednji sedež do konca nazaj in vzravnajte
naslon.
Pritrdilni elementi
»ISOFIX«
Sedeži, ki so predstavljeni spodaj, so opremljeni
s pritrdišči, skladnimi s sistemom ISOFIX:
Pritrdišča obsegajo po tri obroče na sedež, ki so
označeni z oznako:
– dva obroča A, ki sta nameščena med
naslonjalom in sediščem avtomobilskega
sedeža.
Nanju se pripne dve zaponki otroških sedežev
ISOFIX .
– En obroč B za sedežem, ki se imenuje TOP
TETHER, za pripenjanje sedežev, opremljenih z
zgornjim pasom.
Sistem v primeru čelnega trčenja vozila varuje
otroški sedež pred tem, da bi se prevrnil naprej.
Pritrdilni sistem ISOFIX omogoča hitro,
zanesljivo in varno namestitev otroškega sedeža
v vozilo.
Za pritrditev otroškega sedeža na pritrdilni obroč,
t. i. TOP TETHER:
► Preden na to mesto namestite otroški sedež, odstranite in varno pospravite naslon na glavo
(ko odstranite otroški sedež, ga namestite
nazaj).
► Zgornji pas otroškega sedeža speljite za naslonjalo sedeža tako, da ga povlečete med
palicami vzglavnika.
► Kavelj zgornjega pasu pritrdite na obroč B.► Zategnite zgornji pas.
Pred namestitvijo in pritrditvijo otroškega
sedeža ISOFIX na levi sedež zadnje
klopi povlecite varnostni pas na zadnjem
srednjem sedežu proti sredini vozila, da
zagotovite njegovo normalno delovanje.
Page 84 of 244

82
Varnost
Nepravilna namestitev otroškega sedeža
v vozilo v primeru trčenja ogroža
otrokovo življenje.
Strogo upoštevajte navodila za namestitev
otroškega sedeža, ki ste jih prejeli skupaj s
sedežem.
Več informacij o možnostih namestitve
otroških sedežev ISOFIX v vaše vozilo
najdete v preglednici.
Sedeži za otroke ISOFIX
Upoštevajte tudi navodila za namestitev
in odstranjevanje, ki jih je priložil
proizvajalec otroškega sedeža.
»RÖMER Baby-Safe Plus in podstavek ISOFIX«
(razred velikosti: E)
Skupina 0+: od rojstva do 13 kg
Namesti se ga tako, da je otrok s hrbtom
obrnjen v smer vožnje, s pomočjo podstavka ISOFIX, ki se ga pritrdi na obroče A.
Del podstavka je tudi oporna palica, ki je
nastavljiva po višini in položena na pod vozila. Ta otroški sedež se lahko pritrdi tudi z
varnostnim pasom. V tem primeru se uporabi
samo školjko, ki se jo na sedež vozila pritrdi s tritočkovnim varnostnim pasom.
RÖMER Duo Plus ISOFIX(razred velikosti: B1)
Skupina 1: od 9 do 18 kg
Namestite ga lahko samo tako, da je otrok z
obrazom obrnjen proti vetrobranskemu steklu. Z zgornjim pasom ga pritrdite na obroča A in
zgornji obroč B, t.i. TOP TETHER.
Možni so trije položaji naklona sedeža: sedeči, za počitek in ležeči.
Ta otroški sedež je mogoče uporabiti tudi na avtomobilskih sedežih, ki niso opremljeni s
pritrdišči ISOFIX. V tem primeru ga morate pritrditi na sedež v vozilu s tritočkovnim
varnostnim pasom. Avtomobilski sedež pred
njim nastavite tako, da se otrok z nogami ne more dotikati njegovega naslonjala.
Tabela z možnostmi namestitev otroških sedežev ISOFIX
V tej tabeli so v skladu z evropsko zakonodajo navedene možnosti namestitve otroških sedežev ISOFIX na avtomobilske sedeže, opremljene s pritrdilnimi
elementi ISOFIX.
Za univerzalne in poluniverzalne otroške sedeže ISOFIX je razred velikosti otroškega sedeža, ki je označen s črkami od A do G, naveden na otroškem
sedežu poleg logotipa ISOFIX.
Page 85 of 244
83
Varnost
5Otrokova teža/približna starost
Pod 10 kg(skupina 0)
Do približno 6 mesecevPod 10 kg(skupina 0)Pod 13 kg (skupina 0+)
Do starosti približno
1 leta
Od 9 do 18 kg(skupina 1)
Od 1 do približno 3 let
Vrsta otroškega sedeža ISOFIX Košara za
dojenčka S hrbtom v smeri
vožnje S hrbtom v
smeri vožnje Z obrazom v smeri
vožnje
Razred velikosti sedeža ISOFIX FG CD EC DABB1
Avtomobilski sedež
Prva vrsta (a) Sovoznikov sedež
Izklopljena
sovoznikova varnostna blazina, »OFF« Brez sistema ISOFIX
Vklopljena
sovoznikova varnostna blazina, »ON« Brez sistema ISOFIX
Druga vrsta (b) Zadnja stranska sedeža
X
IL ILIUF/IL
Zadnji sedež na sredini
Brez sistema ISOFIX
Page 86 of 244

84
Varnost
Ročno stikalo za zaščito
otrok
Ročno nastavljivo stikalo, ki preprečuje odpiranje
zadnjih vrat z notranjo ročico.
Stikalo rdeče barve je nameščeno na notranjem
robu zadnjih vrat.
Nanj opozarja oznaka na karoseriji.
(a): preden namestite otroka v ta sedež, preverite veljavne predpise v svoji državi.
(b): za namestitev otroka zadaj v sedežu, v katerem sedi s hrbtom ali obrazom v smeri vožnje, pomaknite sprednji sedež do konca nazaj in vzravnajte
naslon.
IUF: sedež, primeren za namestitev Isofix Univerzalnega, z obrazom naprej ( Forward) usmerjenega otroškega sedeža, pritrjenega z zgornjim trakom.
IL: sedež, primeren za namestitev poluniverzalnega ( Isofix Semi-Universal) otroškega sedeža Isofix:
– v katerem je otrok s hrbtom obrnjen v smeri vožnje, opremljen z zgornjim pasom ali s podporno nogo.– sedež, v katerem je otrok z obrazom obrnjen v smeri vožnje in je opremljen s podporno nogo,– košara za dojenčka, ki je opremljena z zgornjim pritrdilnim pasom ali s podporno nogo.Za pritrditev zgornjega pasu s pritrdišči ISOFIX glejte ustrezni razdelek.
X: sedež, ki ni primeren za namestitev otroškega sedeža ali košar za dojenčke ISOFIX iz navedene skupine otrokove teže.
Otroški sedeži i-Size
Otroški sedeži i-Size so opremljeni z dvema zaskočkama, ki se usidrata v obroča A.
Otroški sedeži i-Size imajo tudi:
– zgornji pritrdilni pas, ki se zapne na obroč B.– ali podporni drog, oprt na pod vozila, ki je združljiv z namestitvijo homologiranega sedeža i-Size.Njuna naloga je, da otroški sedež v primeru trčenja vozila varujeta pred tem, da bi se prevrnil naprej.
Več informacij o pritrdiščih ISOFIX najdete v ustreznem razdelku.
V spodnji tabeli so v skladu z novo evropsko zakonodajo navedene možnosti namestitve otroških sedežev i-Size na avtomobilske sedeže, ki so opremljeni
s pritrdišči ISOFIX in homologirani za i-Size.
Sedež Zadrževalni sistem i-Size
Prva vrsta (a) Sovoznikov sedež z izklopljeno
sovoznikovo varnostno blazino
»OFF« (Izklop)
Ni i-Size
Sovoznikov sedež z vklopljeno
sovoznikovo varnostno blazino
»ON« (Vklop) Ni i-Size
Page 87 of 244

85
Varnost
5SedežZadrževalni sistem i-Size
Druga vrsta (b) Zadnja stranska sedeža
i-U
Zadnji sedež na sredini
Ni i-Size
i-U : primeren za zadrževalne mehanizme i-Size iz kategorije univerzalnih otroških sedežev , ki se jih namesti tako, da je otrok v njih z obrazom ali hrbtom
obrnjen v smeri vožnje.
(a): preden namestite otroka na ta položaj sedeža, preverite veljavno zakonodajo v državi, v kateri vozite.
(B): za namestitev otroka zadaj v sedežu, v katerem sedi s hrbtom ali obrazom v smeri vožnje, pomaknite sprednji sedež do konca nazaj in vzravnajte
naslon.
Ročno stikalo za zaščito
otrok
Ročno nastavljivo stikalo, ki preprečuje odpiranje
zadnjih vrat z notranjo ročico.
Stikalo rdeče barve je nameščeno na notranjem
robu zadnjih vrat.
Nanj opozarja oznaka na karoseriji.
Zaklepanje
► S kontaktnim ali vgrajenim ključem, odvisno od različice, do konca zavrtite rdeče stikalo:
• v desno na zadnjih levih vratih,• v levo na zadnjih desnih vratih.
Odklepanje
► S kontaktnim ali vgrajenim ključem (odvisno od različice) zavrtite rdeče stikalo do konca:• v levo na zadnjih levih vratih,• v desno na zadnjih desnih vratih.
Stikala za varnost otrok, ki je rdeče
barve, ne zamenjajte s stikalom za
zasilno zaklepanje, ki je črne barve.
Page 88 of 244

86
Varnost
Električno stikalo za
zaščito otrok
Električno stikalo na daljavo preprečuje odpiranje
zadnjih vrat s pomočjo notranjih ročic.
Vklop/izklop
► Z vklopljenim kontaktom pritisnite na ta gumb za vklop/izklop stikala za varnost otrok.
Prikaže se sporočilo, ki potrjuje vklop/izklop
stikala za varnost otrok.
Ko kontrolna lučka sveti, je stikalo za varnost
otrok vklopljeno.
Vsako drugačno stanje kontrolne lučke
opozarja na napako električnih stikal za
varnost otrok.
Sistem naj preveri servisna mreža CITROËN
ali kvalificirana servisna delavnica.
Ob aktiviranem stikalu za varnost otrok je
vrata še vedno mogoče odpreti od zunaj.
To je neodvisen sistem, ki v nobenem primeru ne nadomešča centralnega
zaklepanja vrat.
Ob vsakem vklopu kontakta preverite stanje
stikala za varnost otrok.
Ko zapustite vozilo, tudi če je to samo za
kratek čas, imejte kontaktni ključ pri sebi.
V primeru močnega trka se električno stikalo
za varnost otrok samodejno izklopi, kar
potnikom na zadnjih sedežih omogoča izstop
iz vozila.
Če se kontrolna lučka nahaja v
drugačnem stanju, opozarja na
nepravilno delovanje električnih stikal za
zaščito otrok.
Delovanje sistema naj preveri servisna mreža
CITROËN ali kvalificirana servisna delavnica.
To je neodvisen sistem, ki v nobenem primeru ne nadomešča centralnega
zaklepanja vrat.
Ob vsaki vključitvi kontakta preverite stanje
stikal za zaščito otrok.
Preden zapustite vozilo, četudi samo za
kratek čas, vedno iztaknite ključ iz kontaktne
ključavnice in ga vzemite s seboj.