Page 97 of 244

95
Vožnja
6Vrnitev na samodejno delovanje
► Kadar koli lahko znova pritisnete izbrani gumb (»S ali »T«) , da zapustite zagnani
program in se vrnete v samoprilagodljivi način.
Ročno upravljanje
Za zmanjšanje porabe goriva med podaljšanim mirovanjem z vžganim
motorjem (na primer v zastoju) premaknite
izbirno ročico na N in aktivirajte parkirno
zavoro.
► Če izberete položaj M, vam to omogoči
zaporedno prestavljanje med šestimi prestavami.
► Potisnite jo nazaj, če želite prestaviti v višjo prestavo.► Potisnite jo naprej, če želite prestaviti v nižjo prestavo.
Menjalnik pretakne prestavo samo, če hitrost
vožnje in vrtilna frekvenca motorja to dovoljujeta;
razen tega pravila začasno veljajo pravila
samodejnega delovanja.
Simbol D izgine in na instrumentni plošči se
zaporedoma prikažejo izbrane prestave.
Če je vrtilna frekvenca motorja premajhna ali
prevelika, izbrana prestava nekaj sekund utripa,
nato se prikaže dejanska izbrana prestava.
V vsakem trenutku lahko preklopite iz položaja D
v položaj M.
Ko vozilo stoji na mestu ali pri zelo majhni
hitrosti, menjalnik samodejno izbere hitrost M1.
Programa Sport (Šport) in Snow (Sneg) za
športno vožnjo in vožnjo po snegu pri ročnem
upravljanju ne delujeta.
Ta simbol se prikaže, če je prestava slabo izbrana (med dvema položajema).
Ugašanje vozila
Preden izklopite motor, lahko prestavite v položaj
P ali N, da menjalnik prestavite v prosti tek.
V obeh primerih morate obvezno zategniti
parkirno zavoro, da imobilizirate vozilo
Če prestavna ročica ni v položaju P, ko
odprete voznikova vrata ali približno 45
sekund po izklopu kontakta, se oglasi zvočni
signal in prikaže se sporočilo.
► Prestavno ročico premaknite nazaj v položaj P; zvočni signal utihne in sporočilo
izgine.
Napaka
V primeru napake v delovanju zasveti ta opozorilna lučka in izpiše se sporočilo,
kadar je vžig vključen.
V tem primeru menjalnik preklopi v zasilni način
in ostane v tretji prestavi. Ob pretikanju iz P v R
in iz N v R lahko občutite zaznaven sunek (brez
nevarnosti za menjalnik).
Ne presegajte hitrosti 100 km/h (v skladu z veljavnimi lokalnimi prometnimi predpisi).
Sistem naj preveri servisna mreža CITROËN ali
kvalificirana servisna delavnica.
V naslednjih primerih obstaja nevarnost
okvare menjalnika:
– Če hkrati pritisnete pedal za plin in zavorni pedal.– Če v primeru okvare akumulatorja s silo potiskate ročico iz položaja P v drug položaj.
Če je vaše vozilo opremljeno s
samodejnim menjalnikom, vozila nikoli ne
potiskajte, ko želite zagnati motor.
Indikator predlagane
menjave prestave
(Odvisno od motorja)
Sistem omogoča zmanjšanje porabe goriva s
predlogom najustreznejše prestave.
Uporaba
Glede na vozno situacijo in opremo vozila lahko
sistem priporoči pretikanje za eno ali več prestav
navzgor.
Priporočil za pretikanje ne smete jemati kot
obveznosti. Pri izbiri najprimernejše prestave
imajo najpomembnejšo vlogo lastnosti cestišča,
gostota prometa in varnost. Zato je voznik
popolnoma odgovoren za odločitev, ali bo
upošteval priporočila sistema ali ne.
Te funkcije ni mogoče izklopiti.
Pri vozilih s samodejnim menjalnikom
sistem deluje samo v ročnem načinu.
Page 98 of 244

96
Vožnja
Z zvočnim sistemom/brez zvočnega sistema
► Pritisnite na gumb.Sporočilo na instrumentni plošči potrdi
spremembo stanja.
Ko je funkcija izklopljena, sveti oranžna
kontrolna lučka; če je bil motor v pripravljenosti,
se takoj znova zažene.
Z gumbom zaslona na dotik
To lahko nastavite s pomočjo menija Driving / Vehicle na zaslonu na dotik.
Sporočilo na instrumentni plošči potrdi
spremembo stanja.
Ko je funkcija izklopljena, se motor, če je bil v
pripravljenosti, takoj znova zažene.
Ustrezna kontrolna lučka
Funkcija je vklopljena.
Odpiranje pokrova motornega
prostora
Pred vsakim posegom pod pokrovom
motornega prostora izključite sistem Stop
Podatek se prikaže na instrumentni plošči v obliki puščice in priporočene prestave.
Sistem prilagodi priporočilo glede
pretikanja prestav pogojem vožnje
(klanec, tovor itd.) in zahtevam voznika (moč,
pospeševanje, zaviranje itn.)
Sistem nikoli ne predlaga:
– da prestavite v prvo prestavo;– da prestavite v prestavo za vzvratno vožnjo.
Pomoč pri speljevanju na
klancu
Sistem pri speljevanju na klancu za kratek čas
(približno 2 sekundi) zadrži vozilo na mestu. V
tem času morate premakniti stopalo z zavornega
pedala na pedal za pospeševanje.
Sistem deluje samo, kadar:
– Je vozilo popolnoma zaustavljeno in imate nogo na zavornem pedalu.
– So izpolnjeni nekateri pogoji na klancu.– So voznikova vrata zaprta.
Med začasnim zadrževanjem vozila s
funkcijo za pomoč pri speljevanju na
klancu ne izstopajte iz vozila.
Če mora kdo zapustiti vozilo, ko motor
deluje, ročno zategnite parkirno zavoro.
Nato preverite, ali kontrolna lučka za
parkirno zavoro na instrumentni plošči sveti
neprekinjeno.
Funkcije za pomoč pri speljevanju na
klancu ni mogoče izključiti. Njeno
delovanje lahko prekinete z zadrževanjem
vozila s parkirno zavoro.
Delovanje
Če vozite po klancu navzgor in ustavite
vozilo, sistem za trenutek zadrži vozilo, ko
spustite zavorni pedal:
– če je menjalnik v prvi prestavi ali v prostem teku pri ročnem menjalniku,– če je menjalnik v načinu D ali M pri
samodejnem menjalniku,
Če vozite po klancu navzdol in ustavite vozilo
v vzvratni prestavi, sistem za kratek čas
zadrži vozilo, ko spustite zavorni pedal.
Napaka
V primeru napake se prižge ta opozorilna lučka, ki jo spremlja prikaz sporočila.
Delovanje sistema naj preveri servisna mreža
CITROËN ali kvalificirana servisna delavnica.
Stop & Start (Zaustavitev
in zagon)
Funkcija Stop & Start (Zaustavitev in zagon) med
mirovanjem v prometu (rdeča luč, zastoji itn.)
motor začasno prestavi v stanje pripravljenosti –
način STOP. Motor se znova samodejno zažene
(način START) takoj, ko želi voznik znova
speljati.
Funkcija je bila sprva zasnovana za mestno
vožnjo, s poudarkom na manjši porabi goriva,
manjšem onesnaževanju z izpušnimi plini in
manjšem hrupu pri zaustavljenem vozilu.
Funkcija ne vpliva na delovanje vozila, zlasti na
zaviranje.
Izklop in ponovni vklop
Privzeto se funkcija vklopi, ko vklopite kontakt.
Page 99 of 244

97
Vožnja
6Z zvočnim sistemom/brez zvočnega
sistema
► Pritisnite na gumb.Sporočilo na instrumentni plošči potrdi
spremembo stanja.
Ko je funkcija izklopljena, sveti oranžna
kontrolna lučka; če je bil motor v pripravljenosti,
se takoj znova zažene.
Z gumbom zaslona na dotik
To lahko nastavite s pomočjo menija Driving / Vehicle na zaslonu na dotik.
Sporočilo na instrumentni plošči potrdi
spremembo stanja.
Ko je funkcija izklopljena, se motor, če je bil v
pripravljenosti, takoj znova zažene.
Ustrezna kontrolna lučka
Funkcija je vklopljena.
Odpiranje pokrova motornega
prostora
Pred vsakim posegom pod pokrovom
motornega prostora izključite sistem Stop
& Start, da se izognete poškodbam zaradi
samodejnega vnovičnega zagona motorja.
Vožnja po poplavljenem cestišču
Močno priporočamo, da izključite sistem
Stop & Start, preden zapeljete na poplavljeno
vozišče.
Več nasvetov za vožnjo po poplavljenem
vozišču najdete v ustreznem razdelku.
Uporaba
Glavni pogoji delovanja
– Voznikova vrata morajo biti zaprta.– Voznik mora biti pripet z varnostnim pasom.– Nivo napolnjenosti akumulatorja mora biti primeren.– Temperatura hladilne tekočine motorja mora biti znotraj delovnega razpona.
– Zunanja temperatura mora biti med 0 °C in 35°C.
Preklop motorja v stanje
pripravljenosti (način STOP)
Motor samodejno preklopi v stanje
pripravljenosti, ko voznik nakaže namen, da bo
vozilo zaustavil.
– Pri vozilu z ročnim menjalnikom: prestavite
ročico v prosti tek in spustite pedal sklopke.
– Pri samodejnem menjalniku: s prestavno
ročico v položaju D ali M s pritisnjenim zavornim
pedalom, dokler se vozilo ne zaustavi, ali s
prestavno ročico v položaju N pri zaustavljenem
vozilu.
Števec
Števec sešteva čas, ki je bil v teku potovanja
porabljen v stanju pripravljenosti. Ob vsakem
ponovnem vklopu vžiga se števec vrne na ničlo.
Posebni primeri:
Motor se ne bo preklopil v stanje pripravljenosti v
naslednjih primerih, če niso izpolnjeni vsi pogoji
za delovanje.
– Strm klanec (navzgor ali navzdol).– Hitrost vozila ni presegla 10 km/h od zadnjega zagona motorja (s ključem ali gumbom » START/
STOP«).
– Potrebno je vzdrževanje ugodne temperature v potniškem prostoru.
– Vklopljeno je odroševanje stekel.– V uporabi je pomoč pri zaviranju.V teh primerih ta kontrolna lučka nekaj sekund utripa in nato ugasne.
Po vnovičnem zagonu motorja način
STOP ni na voljo, dokler vozilo ne
doseže hitrosti 8 km/h.
Page 100 of 244

98
Vožnja
Opozorilo za prenizek tlak
Opozorilna lučka stalno sveti, oglasi se zvočni signal in (odvisno od opreme) na
zaslonu se prikaže tudi sporočilo.
► Takoj zmanjšajte hitrost, izogibajte se sunkovitemu obračanju volana in ostremu
zaviranju.
► Ustavite vozilo, takoj ko lahko to varno storite.
Zaznan padec tlaka ni vedno takoj viden
na pnevmatiki.
Ne zanašajte se samo na vizualno
preverjanje.
► S kompresorjem, npr. tistim, ki je v kompletu za zasilno popravilo pnevmatike, po
ohladitvi pnevmatik preverite tlak v vseh štirih
pnevmatikah.
► Če tega preverjanja ni mogoče izvesti takoj, vozite previdno in z zmanjšano hitrostjo.► Če je pnevmatika predrta, uporabite komplet za začasno popravilo predrte pnevmatike ali
rezervno kolo (glede na opremo).
Opozorilo se pojavlja tako dolgo, dokler
sistem ni znova inicializiran.
Ponastavitev
Sistem morate ponastaviti po vsakem
uravnavanju tlaka v eni pnevmatiki ali več
pnevmatikah in po vsaki menjavi enega ali več
koles.
Med parkiranjem način STOP ne deluje
nekaj sekund po izklopu vzvratne
prestave ali obračanju volana.
Ponovni zagon motorja (način START)
Motor se samodejno ponovno zažene, ko voznik
nakaže, da želi speljati.
► Pri ročnem menjalniku: ko do konca
pritisnete na pedal sklopke.
► Pri samodejnem menjalniku:• ko je izbirna ročica v položaju D ali M in je
zavorni pedal spuščen
• ko je izbirna ročica v položaju N in je zavorni
pedal spuščen: ko prestavite izbirno ročico
v D ali M
• ko je izbirna ročica v položaju P in je zavorni
pedal spuščen: ko prestavite izbirno ročico v
R, N, D ali M
• ob vključeni vzvratni prestavi
Posebni primeri:
Motor se bo ponovno zagnal v naslednjih
primerih, če so izpolnjeni potrebni pogoji.
– Hitrost vozila presega 3 km/h.– Nekateri določeni pogoji (pomoč pri zaviranju, nastavitev klimatske naprave itd.)V teh primerih ta kontrolna lučka nekaj sekund utripa in nato ugasne.
Motnje v delovanju
V primeru napake kontrolna lučka gumba utripa
nekaj trenutkov in nato sveti neprekinjeno.
Vozilo naj pregledajo v servisni mreži CITROËN
ali v kvalificirani servisni delavnici.
Če se vozilo zablokira v načinu STOP
Če pride do te napake, na instrumentni plošči
zasvetijo vse opozorilne lučke.
► Izklopite kontakt in ponovno zaženite motor s ključem ali z gumbom »START/STOP«.
Sistem Stop & Start (Zaustavitev in
zagon) zahteva 12-voltni akumulator s
posebno tehnologijo in specifikacijami.
Kakršen koli poseg, ki je povezan z
akumulatorjem, mora izvesti izključno
servisna mreža CITROËN ali kvalificirana
servisna delavnica.
Zaznavanje prenizkega
tlaka
Ta sistem med vožnjo samodejno nadzoruje tlak v pnevmatikah.
Za ta namen primerja podatke, ki jih dobi
od zaznavala hitrosti koles, z referenčnimi
podatki, ki ji je treba po vsakem polnjenju
pnevmatike ali menjavi kolesa ponastaviti.
Takoj ko sistem zazna padec tlaka v eni ali več
pnevmatikah, sproži alarm.
Zaznavanje prenizkega tlaka v
pnevmatikah ne nadomešča voznikove
pozornosti.
Sistem ne pomeni, da vam ni potrebno redno
preverjati tlaka v pnevmatikah (vključno s
preverjanjem tlaka v rezervnem kolesu) in
preveriti tlaka pred daljšo vožnjo.
Vožnja s premalo napolnjenimi pnevmatikami,
zlasti v posebnih pogojih vožnje (velika
obremenitev, večja hitrost vožnje, daljše poti):
– poslabša oprijem na cestišču.– podaljša zavorno pot.– povzroči prezgodnjo izrabo pnevmatik.– poveča porabo goriva.
Predpisane vrednosti tlaka za vozilo so
navedene na nalepki za tlak v
pnevmatikah.
Več informacij o identifikacijskih elementih
najdete v ustrezni rubriki.
Preverjanje tlaka v pnevmatikah
Tlak morate preveriti pri hladnih
pnevmatikah (vozilo zaustavljeno več kot eno
uro ali po vožnji, krajši od 10 km pri zmerni hitrosti).
V nasprotnem primeru morate vrednostim,
navedenim na nalepki, dodati 0,3 bare.
Snežne verige
Po namestitvi ali odstranitvi snežnih verig
sistema ni treba ponastavljati.
Page 101 of 244

99
Vožnja
6Opozorilo za prenizek tlak
Opozorilna lučka stalno sveti, oglasi se zvočni signal in (odvisno od opreme) na
zaslonu se prikaže tudi sporočilo.
► Takoj zmanjšajte hitrost, izogibajte se sunkovitemu obračanju volana in ostremu
zaviranju.
► Ustavite vozilo, takoj ko lahko to varno storite.
Zaznan padec tlaka ni vedno takoj viden
na pnevmatiki.
Ne zanašajte se samo na vizualno
preverjanje.
► S kompresorjem, npr . tistim, ki je v kompletu za zasilno popravilo pnevmatike, po
ohladitvi pnevmatik preverite tlak v vseh štirih
pnevmatikah.
► Če tega preverjanja ni mogoče izvesti takoj, vozite previdno in z zmanjšano hitrostjo.► Če je pnevmatika predrta, uporabite komplet za začasno popravilo predrte pnevmatike ali
rezervno kolo (glede na opremo).
Opozorilo se pojavlja tako dolgo, dokler
sistem ni znova inicializiran.
Ponastavitev
Sistem morate ponastaviti po vsakem
uravnavanju tlaka v eni pnevmatiki ali več
pnevmatikah in po vsaki menjavi enega ali več
koles.
Pred vsako ponastavitvijo sistema je
treba preveriti, ali je tlak v vseh
pnevmatikah primeren za uporabo vozila in v
skladu z vrednostmi na nalepki za tlak v
pnevmatikah.
Pred ponastavitvijo preverite tlak v vseh štirih
pnevmatikah.
Sistem ne opozori, če je tlak med
ponastavitvijo neustrezen.
Ponastavitev sistema izvedite ob vklopljenem
kontaktu in pri zaustavljenem vozilu:
– prek menija za konfiguracijo vozila pri vozilih, ki so opremljena z zaslonom na dotik,– z gumbom na armaturni plošči pri vozilih brez zaslona na dotik.
Z zvočnim sistemom/brez zvočnega
sistema
► Držite ta gumb pritisnjen.Ponastavitev potrdi visok zvočni signal.
Nizek zvočni signal pomeni, da ponastavitev ni
bila uspešna.
Z zaslonom na dotik
► V meniju Driving / Vehicle (Vožnja/
Vozilo) izberite zavihek » Driving
function « (Funkcije pri vožnji) in nato » Reset
underinflation detection « (Ponastavitev
zaznavanja prenizkega tlaka).
► Izberite Ye s (Da) in potrdite.
Ponovno inicializacijo potrdita zvočni signal in
sporočilo na zaslonu.
Okvara
Prižig teh opozorilnih lučk pomeni, da je sistem
v okvari.
Prikaže se sporočilo, ki ga spremlja zvočni
signal.
V tem primeru sistem za zaznavanje prenizkega
tlaka ne deluje.
Delovanje sistema naj preveri servisna mreža
CITROËN ali kvalificirana servisna delavnica.
Pripomočki za vožnjo in
manevriranje – splošna
priporočila
Pripomočki za vožnjo in manevriranje v
nobenem primeru ne nadomeščajo
pozornosti voznika pri vožnji.
Voznik mora upoštevati predpise za vožnjo po
avtocesti, v vseh okoliščinah nadzirati vozilo
Page 102 of 244

100
Vožnja
– Preverite, ali je preproga pravilno pritrjena.– Nikoli ne nameščajte preprog ene na drugo.
Merske enote hitrosti
Zagotovite, da so enote za hitrost,
prikazane na armaturni plošči (km/h ali mph),
primerne za državo, v kateri vozite.
Če ne ustrezajo, pri zaustavljenem vozilu
prikaz za enoto hitrosti nastavite tako, da bo v
skladu z lokalnimi predpisi.
Če niste prepričani, se obrnite na servisno
mrežo CITROËN ali kvalificirano servisno
delavnico.
Prikaz na prosojnem
zaslonu
Sistem projicira podatke na zatemnjen zaslon v
voznikovem vidnem polju, zaradi česar vozniku
ni potrebno odmakniti pogleda s ceste.
in mora biti vedno pripravljen prevzeti nadzor.
Voznik mora prilagoditi hitrost vremenskim
pogojem, prometu in stanju cestišča.
Voznik mora biti stalno pozoren na druga
vozila v prometu, oceniti njihovo relativno
razdaljo in približno hitrost ter predvideti
njihove manevre, preden se odloči, da nakaže
spremembo in zamenja vozni pas.
Sistemi ne morejo preseči omejitev fizikalnih
zakonov.
Pomoč pri vožnji
Volan držite z obema rokama, vedno
uporabljajte notranje in zunanji ogledali,
stopala imejte vedno v bližini pedalov in vsaki
dve uri naredite premor med vožnjo.
Pripomočki za manevriranje
Voznik mora pred in med manevriranjem
vedno preveriti okolico vozila in pri tem
uporabiti zlasti ogledala.
Kamera za pomoč pri vožnji
Če je območje vetrobranskega
stekla pred kamero umazano, orošeno,
zmrznjeno, prekrito s snegom, poškodovano
ali prelepljeno z nalepko, to lahko ovira
ali onemogoča delovanje kamere in z njo
povezanih funkcij.
V vlažnem in hladnem vremenu redno
odrošujte vetrobransko steklo.
Slaba vidljivost (nezadostna cestna
razsvetljava, močan dež, gosta megla,
sneženje) in zaslepitev (žarometi nasproti
vozečega vozila, nizko sonce, odsevi na
vlažni cesti, izhod iz predora, izmenjavanje
sence in svetlobe) lahko prav tako vplivata na
delovanje zaznavanja.
V primeru zamenjave vetrobranskega stekla
se obrnite na servisno mrežo CITROËN ali
na kvalificirano servisno delavnico, da vam
ponovno umerijo kamero; sicer lahko pride do
motenj v delovanju z njo povezanih sistemov
za pomoč pri vožnji.
Druge kamere
Na zaslonu na dotik ali v instrumentni
plošči prikazana slika ene ali obeh kamer je
lahko popačena zaradi reliefa.
V primeru senčnih območij ali pri močni
sončni svetlobi ali nezadostni osvetlitvi so
lahko slike temnejše in manj kontrastne.
Ovire se lahko zdijo bolj oddaljene, kot
dejansko so.
Zaznavala
Delovanje zaznaval in z njimi povezanih
funkcij je lahko moteno zaradi zvočnih
interferenc, kot jih na primer oddajajo hrupna
vozila in stroji (npr. tovornjaki, pnevmatski
vrtalni stroji), zaradi snega ali odpadlega listja
na cestišču in v primeru poškodbe odbijača
in ogledal.
Ko prestavite v vzvratno prestavo, vas lahko
zvočni signal (dolg pisk) opozori, da so
zaznavala umazana.
Trk v sprednji ali zadnji del vozila lahko poruši
nastavitve zaznaval, česar sistem ne zazna
v vseh primerih: meritve razdalje so lahko
morda popačene.
Zaznavala ne zaznajo ovir, ki so prenizko
(pločnik, stebrički) ali so zelo ozke (drevesa,
količki, žične ograje).
Nekatere ovire v mrtvih kotih zaznaval
morda ne bodo zaznane ali jih sistem med
manevrom morda ne bo več zaznal.
Določeni materiali (tkanine) vpijajo zvočne
valove: sistem morda ne bo zaznal pešcev.
Vzdrževanje
Redno čistite odbijače in vratna ogledala
ter zorno polje kamer.
Pri visokotlačnem pranju vozila mora biti
šoba od kamer in zaznaval odmaknjena vsaj
30 cm.
Preproge
Uporaba preprog, ki jih ni odobrila družba
CITROËN, lahko ovira delovanje tempomata
ali omejevalnika hitrosti.
Da preprečite nevarnost blokiranja pedalov:
Page 103 of 244

101
Vožnja
6– Preverite, ali je preproga pravilno pritrjena.– Nikoli ne nameščajte preprog ene na drugo.
Merske enote hitrosti
Zagotovite, da so enote za hitrost,
prikazane na armaturni plošči (km/h ali mph),
primerne za državo, v kateri vozite.
Če ne ustrezajo, pri zaustavljenem vozilu
prikaz za enoto hitrosti nastavite tako, da bo v
skladu z lokalnimi predpisi.
Če niste prepričani, se obrnite na servisno
mrežo CITROËN ali kvalificirano servisno
delavnico.
Prikaz na prosojnem
zaslonu
Sistem projicira podatke na zatemnjen zaslon v
voznikovem vidnem polju, zaradi česar vozniku
ni potrebno odmakniti pogleda s ceste.
Informacije, prikazane med
delovanjem
Ko je sistem vklopljen, se na prikazovalniku v
višini oči prikažejo naslednji podatki, povezani v
skupine:
A. Hitrost vozila
B. Podatki tempomata/omejevalnika hitrosti
C. Opozorila za samodejno zaviranje v sili in
navodila za navigacijo (odvisno od opreme
vozila)
D. Podatki o omejitvi hitrosti (odvisno od opreme
vozila)
Za več informacij o navigaciji glejte
razdelek Avdio in telematika.
Izbirno stikalo
1.Vklop
2. Izklop (dolg pritisk)
3. Nastavitev svetlosti
4. Nastavitev višine prikaza
Vklop in izklop
► Pri vključenem motorju pritisnite na gumb 1,
da se vključi sistem in prikaže zaslon.
Page 104 of 244

102
Vožnja
► S številčnico vnesite novo vrednost in potrdite.► Nekaj programiranih hitrosti je že shranjenih kot privzetih.
Gumb MEM
Ta gumb omogoča izbiro shranjene nastavitve
hitrosti za uporabo z omejevalnikom hitrosti ali
tempomatom z možnostjo programiranja.
Več informacij o omejilniku hitrosti ali
tempomatu boste našli v ustreznem poglavju.
Prepoznavanje prometnih
znakov
Upoštevajte splošna priporočila za uporabo
sistemov pomoči pri vožnji ali manevriranju .
► Zadržite pritisk na tipko 2, da izključite sistem
in pospravite zaslon.
Pri izključenem motorju se vključeno ali
izključeno stanje shrani do naslednjega zagona
motorja.
Nastavitev višine
► Pri vključenem motorju z gumbi 4 nastavite
želeno višino prikaza:
• navzgor za premikanje prikaza navzgor ,• navzdol za premikanje prikaza navzdol.
Nastavitev osvetlitve
► Pri vključenem motorju z gumbom 3 nastavite
želeno osvetlitev prikaza:
• simbol za sonce za povečanje osvetlitve,• simbol za luno za zmanjšanje osvetlitve.
Pri zaustavljenem vozilu ali med vožnjo
ne smete ničesar nameščati okoli
zaslona ali v vdolbino, ker ne sme nič ovirati
zaslona med njegovim premikanjem in
delovanjem.
V ekstremnih vremenskih razmerah (dež
in/ali sneg, močno sonce itd.) podatkov
na prosojnem zaslonu ni mogoče prebrati ali
pa je branje začasno moteno.
Skozi nekatera sončna očala je branje
podatkov oteženo.
Za čiščenje zaslona uporabite čisto in
mehko krpo (npr. krpica za očala ali krpica iz
mikrovlaken). Ne uporabljajte suhe ali grobe
krpe niti čistilnega sredstva ali topil, ker lahko
opraskate zaslon ali poškodujete njegov
antirefleksni premaz.
Sistem deluje pri vključenem motorju in
ob izključitvi kontakta ohrani nastavitve.
Shranjevanje hitrosti v
pomnilnik
Ta funkcija omogoča shranjevanje hitrosti,
ki bodo kasneje prikazane kot predlog pri
nastavljanju omejevalnika hitrosti (zgornja meja
hitrosti) ali tempomata (potovalna hitrost).
Shranite lahko šest pragov hitrosti za vsakega
od sistemov.
Nekaj programiranih hitrosti je že shranjenih kot
privzetih.
Iz varnostnih razlogov mora voznik
nastavljene hitrosti spreminjati izključno
pri zaustavljenem vozilu.
Shranjevanje hitrosti v
pomnilnik
Ta funkcija je dostopna v meniju Driving /
Vehicle (Vožnja/Vozilo) na zaslonu na
dotik.
► Izberite zavihek »Driving function «
(Funkcije pri vožnji).
► Izberite funkcijo »Adjusting Speeds «
(Nastavitve hitrosti).
► Izberite Speed limiter ali Cruise control
glede na opremo, za katero želite nastaviti nove
prage hitrosti.
► Izberite nastavljeno hitrost, ki jo želite spremeniti.