Page 145 of 210
9-25
9
8. Mettre la cartouche du filtre à huile neuveen place, puis la serrer au couple spéci-
fié. 9. Suivre les étapes 10–20 de la section
“Remplacement de l’huile moteur” pour
la procédure de remplissage d’huile.
10. Remettre en place la partie avant du ca- che inférieur central en la faisant glisser
comme illustré, puis accrocher les côtés
gauche et droit du cache inférieur central.1. Joint toriqueCouple de serrage :Cartouche du filtre à huile :17 N·m (1.7 kgf·m, 13 lb·ft)
1
1. Clé dynamométrique
1
UB5J7BF0.book Page 25 Tuesday, June 18, 2019 10:38 AM
Page 146 of 210
9-26
9
11. Reposer les vis du cache inférieur centralet les serrer au couple spécifié.1. Cache inférieur central
1. Cache inférieur central
1
1
1. Boulon A
2. Boulon B
3. Boulon C
1
2
3
UB5J7BF0.book Page 26 Tuesday, June 18, 2019 10:38 AM
Page 147 of 210
9-27
9
12. Reposer le cache inférieur arrière et lefixer à l’aide des vis, puis serrer ces der-
nières au couple spécifié. 13. Reposer les vis du cache latéral et les
serrer au couple spécifié.1. Boulon A
2. Boulon B
3. Boulon CCouples de serrage :Boulon A :7 N·m (0.7 kgf·m, 5.2 lb·ft)
Boulon B : 7 N·m (0.7 kgf·m, 5.2 lb·ft)
Boulon C : 7 N·m (0.7 kgf·m, 5.2 lb·ft)1
3
2
3
1. Cache inférieur arrière
2. Boulon A
3. Boulon BCouples de serrage : Boulon A :7 N·m (0.7 kgf·m, 5.2 lb·ft)
Boulon B : 7 N·m (0.7 kgf·m, 5.2 lb·ft)
3
1
2
2
UB5J7BF0.book Page 27 Tuesday, June 18, 2019 10:38 AM
Page 148 of 210

9-28
9
FBU38630Pourquoi YamalubeL’huile YAMALUBE est un produit YAMAHA
d’origine, fruit de la passion et de la convic-
tion des ingénieurs que l’huile est une com-
posante moteur liquide importante. Nous for-
mons des équipes spécialisées dans les
domaines du génie mécanique, de la chimie,
de l’électronique et des essais sur piste, afinde leur faire concevoir à la fois le moteur et
l’huile qu’il utilisera. Les huiles Yamalube bé-
néficient des qualités de l’huile de base et
d’une proportion idéale d’additifs afin de ga-
rantir la conformité de l’huile finale à nos
normes de rendement. Les huiles minérales,
semi-synthétiques et synthétiques Yamalube
ont, par conséquent, leurs propres caractères
et valeurs. Grâce à l’expérience acquise par
Yamaha au cours de nombreuses années consacrées à la recherche et au développe-
ment d’huile depuis les années 1960, l’huile
Yamalube est le meilleur choix pour votre mo- teur Yamaha.1. Boulon BCouple de serrage : Boulon B :7 N·m (0.7 kgf·m, 5.2 lb·ft)
1
1
UB5J7BF0.book Page 28 Tuesday, June 18, 2019 10:38 AM
Page 149 of 210
9-29
9
FBU35108Huile de boîte de vitessesContrôler le niveau d’huile et remplacer l’huile
de boîte de vitesses aux fréquences spéci-
fiées dans le tableau des entretiens pério-
diques.ATTENTIONFCB02910Lors de la vérification ou du changement
de l’huile de boîte de vitesses, s’assurer
qu’aucun corps étranger ne pénètre dans
la boîte de vitesses. Si nécessaire, net-
toyer le bouchon de re mplissage et autour.
Contrôle du niveau d’huile de boîte de vi-
tesses
1. Stationner le véhicule sur une surface de niveau.
2. Déposer le cache B. (Voir page 9-11.)
3. Retirer le bouchon de remplissage de la
boîte de vitesses, essuyer la jauge
d’huile, le remettre dans la boîte de vi-
tesses (sans le visser) , puis le retirer de
nouveau.
Huile recommandée : YA M A L U B ESAE 5W-30, 10W-30, 10W-40, 15W-40,
20W-40 ou 20W-50
Quantité d’huile : 1.50 L (1.59 US qt, 1.32 Imp.qt)
UB5J7BF0.book Page 29 Tuesday, June 18, 2019 10:38 AM
Page 150 of 210

9-30
9
N.B.Le niveau d’huile de boîte de vitesses doit se
situer entre l’extrémité de la jauge d’huile et le
repère de niveau maximum. 4. Si le niveau d’huile ne dépasse pas l’ex-trémité de la jauge, ajouter de l’huile.
N.B.Ajouter une quantité su ffisante pour atteindre
le repère de niveau maximum, mais ne pas
trop remplir. 5. Contrôler l’état du joint torique et le rem-
placer s’il est abîmé.
6. Remettre en place le bouchon de rem-
plissage de la boîte de vitesses.
7. Remettre le cache en place.
Remplacement de l’huile de boîte de vi-
tesses 1. Placer un bac récupérateur d’huile sous le carter de boîte de vitesses afin de re-
cueillir l’huile usagée.
2. Retirer le bouchon de remplissage de la boîte de vitesses.
3. Retirer le boulon de vidange de la boîte
de vitesses et le joint.
1. Bouchon de remplissage de l’huile de boîte de vitesses
2. Joint torique
3. Jauge
4. Repère de niveau maximum
5. Extrémité de la jauge
1 3
245
UB5J7BF0.book Page 30 Tuesday, June 18, 2019 10:38 AM
Page 151 of 210

9-31
9
N.B.L’huile s’écoule dès que le boulon de vidange
est desserré. Veiller à ne pas perdre le bou-
lon. 4. Après avoir vidangé l’huile, reposer leboulon de vidange de la boîte de vitesses
et un joint neuf.
5. Serrer le boulon de vidange au couple spécifié. 6. Contrôler l’état du joint torique et le rem-
placer s’il est abîmé.
7. Remplir la boîte de vitesses de la quantité d’huile recommandée spécifiée.
8. Remettre en place le bouchon de rem- plissage de la boîte de vitesses.
9. Démarrer le moteur et le laisser tourner
au ralenti tout en vérifiant l’absence de
fuite d’huile.
10. Arrêter le moteur et vérifier le niveau
d’huile une dernière fois.
FBU36054Huile de couple conique arrièreContrôler le niveau d’huile et remplacer l’huile
de couple conique arrière aux fréquences
spécifiées dans le tableau des entretiens pé-
riodiques.
1. Boulon de vidange de la boîte de vitesses
2. Joint2
1
Couple de serrage :Boulon de vidange de la boîte de vitesses :20 N·m (2.0 kgf·m, 15 lb·ft)
UB5J7BF0.book Page 31 Tuesday, June 18, 2019 10:38 AM
Page 152 of 210
9-32
9
ATTENTIONFCB03590Lors de la vérification ou du changement
de l’huile de couple conique arrière, s’as-
surer qu’aucun corps étranger ne pénètre
dans le carter de couple conique. Au be-
soin, nettoyer le bouchon de remplissage
de l’huile du couple conique arrière et
autour. N.B.Si l’huile recommandée n’est pas disponible,
il est possible d’utiliser à sa place de l’huile
pour engrenages hy poïdes SAE 80W-90 API
GL-4 ou GL-5.
Contrôle du niveau d’huile de couple co-
nique arrière 1. Stationner le véhicule sur une surface de niveau.
2. Retirer le bouchon de remplissage de
l’huile du couple conique arrière et son
joint, puis contrôler le niveau d’huile dans
le carter de couple conique arrière.
L’huile doit arriver jusqu’au bord de l’ori-
fice de remplissage.
Huile recommandée :Huile pour engrenage hypoïde SAE 80
API GL-4
Quantité d’huile : 0.47 L (0.50 US qt, 0.41 Imp.qt)
UB5J7BF0.book Page 32 Tuesday, June 18, 2019 10:38 AM