Page 113 of 272

11 3
Řízení
6
WARNI NG
Než vozidlo opustíte, za všech okolností se ujistěte, že je volicí páka v poloze P.
Funkční chyba
Když je zapalování zapnuto, na displeji přístrojové desky se zobrazí zpráva značící poruchu převodovky.V takovém případě se převodovka přepne do záložního režimu a bude uzamknuta na 3. stupni. Při změně z pozice P na R a z pozice N na R můžete slyšet výrazné klepání. To však nezpůsobí žádné poškození převodovky.Nepřekračujte místní rychlostní limit 100 km/h.Kontrolu systému by měl provést TOYOTA dealer nebo kvalifikovaný servis.
WARNI NG
V následujících případech hrozí riziko poškození převodovky:– Pokud současně sešlápnete plynový a brzdový pedál (brzdění nebo zrychlení musí být prováděno pouze pravou nohou).– Pokud přesunete volicí páku z pozice P do jiné pozice, když je baterie vybitá.
EC O
Chcete-li snížit spotřebu paliva, když vozidlo dlouho stojí a motor běží (dopravní zácpa atd.), umístěte volicí páku do pozice N a použijte parkovací brzdu.
WARNI NG
Pokud má vaše vozidlo automatickou převodovku, nezkoušejte motor startovat roztlačením vozidla.
Ukazatel účinnosti
převodu
(V závislosti na motoru)Tento systém pomáhá snížit spotřebu paliva tím, že doporučuje nejvhodnější rychlostní stupeň.
Činnost
V závislosti na jízdní situaci a výbavě vozidla může systém doporučit vynechání jednoho nebo dvou rychlostních stupňů.Doporučení řazení by neměla být považována za povinná. Ve skutečnosti je profil vozovky, hustota provozu a bezpečnost stále hlavními faktory při rozhodování o nejlepším rychlostním stupni. Řidič je tedy stále zodpovědný za rozhodnutí o tom, zda bude nebo nebude dodržovat návrhy
systému.
Tuto funkci nelze deaktivovat.
NOTIC E
U automatické převodovky je systém aktivní pouze v manuálním režimu.
Na přístrojové desce se zobrazí informace v podobě šipek nahoru nebo dolů a doporučeného rychlostního stupně.
NOTIC E
Systém doporučení řazení přizpůsobí podle jízdních podmínek (kopec, zatížení atd.) a požadavků řidiče (výkon, zrychlení, brzdění atd.).Systém nikdy nenavrhuje:– zařazení prvního stupně;– zařazení zpátečky.
Page 114 of 272

11 4
Stop & Start
Funkce Stop & Start dočasně přepne motor do pohotovostního režimu – režim STOP – během fází, kdy je vozidlo zastaveno (červená na semaforu, fronty atd.). Motor se restartuje automaticky – režim START – jakmile se řidič chce znovu rozjet.Primárně je funkce určena pro použití ve městě. Jejím cílem je snížit spotřebu paliva a výfukových emisí a také hluku, když vozidlo stojí.Funkce nemá vliv na funkčnost vozidla, konkrétně na brzdění.
WARNI NG
Otevření kapotyNež budete provádět jakékoli práce pod kapotou, deaktivujte systém Stop & Start, abyste předešli riziku zranění způsobenému automatickým restartováním motoru.
WARNI NG
Jízda na zatopených vozovkáchPřed vjezdem do zaplavené oblasti důrazně doporučujeme deaktivovat systém Stop & Start.Další informace o doporučeních pro jízdu, především na zatopených vozovkách, najdete v příslušné části.
Deaktivace/Aktivace
Pomocí tlačítka
► Chcete-li systém deaktivovat nebo znovu aktivovat, stiskněte toto tlačítko.Kontrolka svítí, když je systém deaktivován.
S audio systémem / dotykovou obrazovkou
Systém se aktivuje a deaktivuje prostřednictvím nabídky konfigurace vozidla.
WARNI NG
Pokud byl systém v režimu STOP deaktivován, motor se okamžitě restartuje.
NOTIC E
Systém se znovu automaticky aktivuje, kdykoli řidič nastartuje motor.
Činnost
Hlavní podmínky pro činnost
– Dveře řidiče musí být zavřeny.– Boční posuvné dveře musí být zavřeny.– Bezpečnostní pás řidiče musí být zapnutý.– Baterie musí být dostatečně nabitá.– Teplota motoru musí být v normálním provozním rozsahu.– Venkovní teplota musí být od 0 do 35 °C.
Přepnutí motoru do pohotovostního
režimu (režim STOP)
Motor automaticky přejde do pohotovostního režimu, jakmile řidič naznačí, že má v úmyslu zastavit.– U manuální převodovky: při rychlosti nižší než 3 km/h nebo když vozidlo stojí (v závislosti na motoru) a s řadicí pákou na neutrálu a s uvolněným spojkovým pedálem– U automatické převodovky: při rychlosti nižší než 3 km/h nebo když vozidlo stojí (v závislosti
Page 115 of 272

11 5
Řízení
6
na motoru) a se sešlápnutým brzdovým pedálem nebo volicí pákou v poloze N
Doba trvání cesty
Doba trvání cesty sčítá dobu strávenou v pohotovostním režimu během jízdy. Při každém zapnutí zapalování se resetuje na nulu.
Speciální případy:
Motor se nepřepne do pohotovostního režimu, pokud nejsou splněny všechny podmínky pro spuštění a také v následujících případech:– prudký kopec (nahoru i dolů),– vozidlo nepřekročilo rychlost 10 km/h od posledního startu motoru (s klíčem nebo pomocí tlačítka „START/STOP“),– použití elektrické parkovací brzdy,– nutnost udržení příjemné teploty v prostoru pro cestující,– aktivní odmlžení.V těchto případech tato kontrolka několik sekund bliká a poté zhasne.
NOTIC E
Po restartování motoru nebude režim STOP k dispozici, dokud vozidlo nedosáhne rychlosti 8 km/h.
NOTIC E
Během parkování režim STOP není k dispozici několik sekund po vyřazení zpátečky nebo po otočení volantu.
Restartování motoru (režim START)
Motor se automaticky restartuje, jakmile řidič naznačí, že má v úmyslu se znovu rozjet.– U manuální převodovky: s plně sešlápnutým spojkovým pedálem– U automatické převodovky:• S volicí pákou v poloze D nebo M: s uvolněným brzdovým pedálem• S volicí pákou v poloze N a s uvolněným brzdovým pedálem: s volicí pákou v poloze D nebo M• S volicí pákou v poloze P a se sešlápnutým brzdovým pedálem: s volicí pákou v poloze R, N, D nebo M
Speciální případy
Motor se automaticky restartuje, pokud jsou znovu splněny všechny podmínky pro spuštění a také v následujícím případě.– Rychlost vozidla překročí 3 km/h (v závislosti na motoru).V tomto případě tato kontrolka několik sekund bliká a poté zhasne.
Poruchy
V závislosti na výbavě vozidla:V případě poruchy systému tato výstražná kontrolka na přístrojové desce bliká.Výstražná kontrolka v tomto tlačítku bliká a zobrazí se zpráva, za doprovodu zvukového signálu.Nechte vozidlo zkontrolovat u dealera TOYOTA nebo v kvalifikovaném servisu.
Vozidlo v režimu STOP zhasne
Pokud došlo k chybě, všechny výstražné kontrolky na přístrojové desce se rozsvítí.V závislosti na verzi se může také zobrazit výstražná zpráva s výzvou k posunutí řadicí páky do polohy N a sešlápnutí brzdového pedálu.► Vypněte zapalování a poté motor znovu nastartujte klíčem nebo tlačítkem „START/STOP“.
WARNI NG
Systém Stop & Start vyžaduje 12V baterii
určité technologie a specifikace.Všechny práce týkající se baterie musí provádět pouze TOYOTA dealer nebo kvalifikovaný servis.
Page 116 of 272

11 6
Detekce podhuštění
Tento systém během jízdy automaticky kontrolujte tlak v pneumatikách.Porovnává informace ze snímačů rychlosti kol s referenčními hodnotami, které je třeba znovu inicializovat při každé úpravě tlaku v pneumatikách nebo výměně kol.Systém spustí výstrahu, jakmile zjistí pokles tlaku nahuštění v jedné nebo více pneumatikách.
WARNI NG
Detekce podhuštění nenahrazuje obezřetnost nutnou na straně řidiče.Tento systém nenahrazuje nutnost pravidelné kontroly tlaku v pneumatikách (včetně rezervy) a také kontrolky před dlouhou jízdou.Jízda s podhuštěnými pneumatikami, především při nepříznivém počasí (těžký náklad, vysoká rychlost, dlouhá cesta):– zhoršuje přilnavost k vozovce,– prodlužuje brzdnou dráhu,– způsobuje předčasné opotřebení pneumatik,– zvyšuje spotřebu paliva.
NOTIC E
Tlak nahuštění definovaný pro vozidlo najdete na štítku s tlakem v pneumatikách.Další informace o identifikačních značkách najdete v příslušné části.
WARNI NG
Kontrola tlaku v pneumatikáchTuto kontrolu je třeba provádět, když jsou pneumatiky „studené“ (vozidlo 1 hodinu stojí, nebo po cestě kratší než 10 km střední rychlostí).V opačném případě přičtěte k tlaku na štítku 0,3 bar.
NOTIC E
Sněhové řetězySystém není nutné znovu inicializovat po nasazení nebo sejmutí sněhových řetězů.
NOTIC E
Rezervní koloOcelové rezervní kolo nemá snímač detekce podhuštění.
Upozornění na podhuštění
Podhuštění je signalizováno rozsvícením této výstražné kontrolky, za doprovodu zvukového signálu a zobrazení zprávy (v závislosti na výbavě).► Okamžitě snižte rychlost a vyhýbejte se prudkým pohybům volantu a náhlému brzdění.► Zastavte vozidlo, co nejdříve to bude
bezpečně možné.
WARNI NG
Zjištěná ztráta tlaku ne vždy způsobuje viditelné vyboulení pneumatiky.Nespoléhejte se jen na vizuální kontrolu.
► Pomocí kompresoru, například toho, který je součástí sadu pro dočasnou opravu defektu, zkontrolujte čtyři pneumatiky, když jsou studené.► Pokud není možné kontrolu ihned provést, opatrně jeďte nižší rychlostí.► V případě defektu použijte sadu pro dočasnou opravu defektu nebo rezervní kolo (v závislosti na výbavě).
NOTIC E
Výstraha bude aktivní, dokud nebude provedena opětovná inicializace systému.
Opětovná inicializace
Po úpravě tlaku v jedné nebo více pneumatikách a po výměně jednoho nebo více kol proveďte opětovnou inicializaci systému.
Page 117 of 272

11 7
Řízení
6
WARNI NG
Před opětovnou inicializací systému se ujistěte, že tlak ve čtyřech pneumatikách je správný pro podmínky použití vozidla a že vyhovuje hodnotám uvedeným na štítku s tlakem pneumatik.Před provedením opětovné inicializace zkontrolujte tlak ve čtyřech pneumatikách.Systém neupozorňuje na to, zda je tlak ve chvíli opětovné inicializace nesprávný.
Bez audio systému
► Stiskněte toto tlačítko asi na 3 sekundy a poté je uvolněte. Opětovná inicializace bude potvrzena zvukovým signálem.
S audio systémem nebo dotykovou
obrazovkou
Když vozidlo stojí, bude systém znovu inicializován prostřednictvím nabídky konfigurace vozidla.
Porucha
V případě poruchy systému se rozsvítí tyto výstražné kontrolky.V takovém případě již nebude provedena funkce monitorování podhuštění pneumatik.Nechte systém zkontrolovat u dealera TOYOTA nebo v kvalifikovaném servisu.
Průhledový displej
Tento systém promítá různé informace na promítací lištu v zorném poli řidiče, což mu umožňuje řídit, aniž by musel spustit oči ze silnice.
Informace zobrazené během
činnosti
Po aktivaci systému se na průhledovém displeji seskupí následující informace:
A.Rychlost vozidla
B.Informace o tempomatu / omezovači rychlosti
C.Pokud má vaše vozidlo vhodnou výbavu, pak také vzdálenosti mezi vozidly, výstrahy na automatické nouzové brzdění a pokyny navigace
D.Pokud má vaše vozidlo vhodnou výbavu, pak také informace o rychlostním limitu
NOTIC E
Další informace o navigaci najdete v části Audio výbava a telematika.
Volič
1.Zapnutí
2.Vypnutí (dlouhé stisknutí)
3.Nastavení jasu
Page 118 of 272

11 8
4.Nastavení výšky displeje
Aktivace/Deaktivace
► Při běžícím motoru stisknutím tlačítka 1 aktivujte systém a vysuňte projekční list.
► Stisknutím a podržením tlačítka 2 deaktivujte systém a zatáhněte projekční list.Stav systému se uloží, když bude motor vypnutý, a obnoví při opětovném startu.
Nastavení výšky
► Když motor běží, nastavte displej na požadovanou výšku pomocí tlačítek 4:• nahoru pro posunutí displeje nahoru,• dolů pro posunutí displeje dolů.
Nastavení jasu
► Když motor běží, nastavte jas informačního displeje pomocí tlačítek 3:• na „slunce“ pro zvýšení jasu,• na „měsíc“ pro snížení jasu.
W ARNI NG
Když vozidlo stojí nebo během jízdy by neměly být v okolí projekčního listu (nebo v jeho prohlubni) přítomny žádné objekty, které by bránily jeho pohybu a správné činnosti.
NOTIC E
Za určitých extrémních podmínek (déšť a/nebo jasný sluneční svit atd.) nemusí být průhledový displej čitelný nebo může být dočasně rušen.Některé sluneční brýle mohou znesnadňovat čtení informací.Chcete-li projekční list vyčistit, použijte čistý měkký hadřík (například hadřík na brýle nebo hadřík z mikrovlákna). Nepoužívejte suchý nebo abrazivní hadřík ani žádné čisticí prostředky nebo rozpouštědla – hrozí riziko poškrabání projekčního listu nebo poškození antireflexního povrchu.
NOTIC E
Tento systém funguje, když motor běží, a po vypnutí motoru budou nastavení uložena.
Asistenti pro jízdu
a manévrování – Obecná
doporučení
NOTIC E
Asistenti pro jízdu a manévrování však za žádných okolností nemohou nahradit nutnost obezřetnosti ze strany řidiče.Řidič musí dodržovat pravidla silničního provozu, za všech okolností mít vozidlo pod kontrolou a musí být schopen kontrolu kdykoli převzít. Řidič musí rychlost přizpůsobit počasí, provozu a stavu vozovky.Je povinností řidiče neustále sledovat provoz, posoudit relativní vzdálenosti a rychlosti ostatních vozidel a předvídat jejich pohyb, než naznačí přejetí do jiného pruhu a než manévr provedou.Systémy nemohou překračovat limity zákonů fyziky.
NOTIC E
Asistenti pro jízduVolant byste měli držet oběma rukama, vždy používat vnitřní a vnější zpětná zrcátka, vždy mít nohu v blízkosti pedálů a každé dvě hodiny si udělat přestávku.
Page 119 of 272

11 9
Řízení
6
NOTIC E
Asistenti pro manévrováníŘidič musí před a během celého manévru vždy sledovat okolí vozidla, především pomocí zrcátek.
WARNI NG
RadarČinnost radaru a také souvisejících funkcí může být ztížena nahromaděním nečistot (bláto, námraza atd.), za určitého počasí (velmi prudký déšť, sníh) nebo pokud je poškozen nárazník.Pokud je nutné přelakovat přední nárazník, kontaktujte dealera TOYOTA nebo kvalifikovaný servis. Určité typy laků mohou překážet činnosti radaru.
WARNI NG
Kamera asistentů řízeníČinnost této kamery a souvisejících funkcí může být ztížena nebo nemusí fungovat, pokud je oblast čelního sklad před kamerou znečištěná, zamlžená, pokrytá námrazou nebo sněhem, poškozená nebo zakrytá nálepkou.Ve verzích pouze s kamerou tato zpráva značí, že kameře něco překáží: „Driving aids camera: visibility limited, see user guide“ (Kamera asistentů řízení: omezená viditelnost, podívejte se do uživatelské příručky).Za vlhkého nebo chladného počasí čelní sklo pravidelně odmlžujte.Detekci kamery může ztěžovat také nízká viditelnost (nedostatečné osvětlení ulice, prudký déšť, hustá mlha, sněžení), oslnění (světlomety protijedoucího vozidla, slunce nízko, odrazy na mokré silnici, výjezd z tunelu, střídání stínu a světla).
V případě výměny čelního skla kontaktujte dealera TOYOTA nebo kvalifikovaný servis a nechte kameru překalibrovat. V opačném případě může dojít k narušení funkce asistentů pro jízdu.
NOTIC E
Další kameryObrázky z kamery zobrazené na dotykové obrazovce nebo přístrojové desce mohou být zdeformovány reliéfem.V oblastech ve stínu nebo za jasného slunečního světla nebo při nedostatečném osvětlení může být obraz ztmavený a kontrast menší.Překážky se mohou jevit dále, než ve skutečnosti jsou.
WARNI NG
SnímačeČinnost snímačů a souvisejících funkcí může být narušena zvukovým rušením, které vydávají například hlučná vozidla a stroje (např. kamióny, pneumatické vrtáky), nahromaděním sněhu nebo spadaného listů nebo poškozenými nárazníky a zrcátky.
Když je zařazena zpátečka, zvukový signál (dlouhé pípnutí) značí, že snímače mohou být znečištěné.Čelní nebo zadní náraz do vozidla může nastavení snímačů narušit, což systém ne vždy detekuje: může dojít ke zkreslení měření vzdálenosti.
Page 120 of 272

120
Snímače systematicky nedetekují překážky, které jsou příliš nízko (chodníky, zapuštěné silniční značení) nebo příliš tenké (stromy, sloupy, drátěné ploty).Určité překážky, které se nachází ve slepých úhlech snímačů, nemusí být detekovány nebo nemusí být detekovány během manévrování.Určité materiály (látky) zvukové vlny pohlcují: chodci nemusí být detekováni.
NOTIC E
ÚdržbaPravidelně čistěte nárazníky a dveřní zrcátka a také zorné pole kamer.Při vysokotlakém mytí vozidla nasměrujte proud minimálně 30 cm od snímačů a kamer.
WARNI NG
KoberečkyPoužívání koberečků, které nebyly schváleny
společností TOYOTA, může bránit činnosti omezovače rychlosti nebo tempomatu.Aby nedošlo k zaseknutí pedálů:► Ujistěte se, že je kobereček řádně upevněn.► Nikdy nedávejte koberečky na sebe.
NOTIC E
Jednotky rychlostiUjistěte se, že jednotky rychlosti zobrazené na přístrojové desce (km/h nebo mph) jsou platné pro zemi, ve které řídíte.Pokud tomu tak není, když vozidlo stojí, nastavte zobrazení požadovaných jednotek rychlosti tak, aby vyhovovaly místně schváleným normám.Jste-li na pochybách, kontaktujte dealera TOYOTA nebo kvalifikovaný servis.
Speed Limit recognition
and recommandation
Informace najdete v části Obecná doporučení pro používání asistentů pro jízdu nebo manévrování.
Tento systém zobrazuje na přístrojové desce maximální povolenou rychlost, v souladu s rychlostními limity v zemi, ve které řídíte, pomocí následujících prvků:
– Značky rychlostních limitů detekované kamerou– Informace o rychlostních limitech z map navigačního systému
WARNI NG
Mapy navigace je třeba pravidelně aktualizovat, abyste ze systému dostávali přesné informace o rychlostních limitech.
– Značky značící oblast křížení detekované kamerou
Detekovaná značkaNavrhovaná rychlost (vypočtená)
Vjezd do oblasti kříženíPříklad:
Bez systému TOYOTA Connect Nav20 km/h (v závislosti na jednotkách přístrojové desky)Se systémem TOYOTA Connect NavZobrazí rychlost platnou v zemi, ve které jezdíte.
– Určité kvalifikační značky detekované kamerou