Page 689 of 776

6897-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47D49S_(ES)
7
Solución de problemas
ADVERTENCIA
■Al reparar el neumático desinflado
● Detenga el vehículo en un lugar seguro y una superficie plana.
● No toque las ruedas ni el área que rodea los frenos inmediatamente después de
haber conducido el vehículo.
Cuando el vehículo ha estado circulando durante cierto tiempo, las ruedas y la
zona alrededor de los frenos podrían estar muy calientes. Puede sufrir quemadu-
ras si toca dichas zonas con las manos, los pies o cualquier otra parte del cuerpo.
● Conecte el tubo firmemente a la válvula con el neumático colocado en el vehículo.
Si el tubo no se conectara adecuadamente a la válvula, podría salir despedido pro-
ducto de sellado y podrían producirse fugas de aire.
● Si el tubo se sale de la válvula mientras se infla el neumático, hay riesgo de que el
tubo se mueva bruscamente debido a la presión de aire.
● Después del inflado del neumático, el producto de sellado podría salpicar al desco-
nectar el tubo o al dejar salir algo de aire del neumático.
● Siga el procedimiento de funcionamiento para reparar el neumático. Si no se
siguen los pasos del procedimiento, el producto de sellado podría salir despedido.
● Manténgase alejado del neumático mientras se está reparando, ya que existe la
posibilidad de que reviente mientras se está realizando la operación de reparación.
Si observara cualquier tipo de grieta o deformación en el neumático, desactive el
interruptor del compresor y detenga la operación de reparación inmediatamente.
● El kit de reparación podría recalentarse si se hiciera funcionar durante un largo
periodo de tiempo. No utilice el kit de reparación ininterrumpidamente durante más
de 40 minutos.
● Las piezas del kit de reparación se calientan durante su utilización. Tenga cuidado
a la hora de manejar el kit de reparación durante y después del funcionamiento. No
toque la pieza metálica que conecta el bote y el compresor. Estará extremada-
mente caliente.
● No pegue el adhesivo de advertencia de la velocidad del vehículo en una zona
diferente de la indicada. Si el adhesivo se pegara en una zona donde está ubicado
un airbag SRS como, por ejemplo, la almohadilla del volante, esto podría impedir
el funcionamiento correcto del airbag SRS.
Page 690 of 776
6907-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47D49S_(ES)
ADVERTENCIA
■Conducción para distribuir uniformemente el producto de sellado líquido
Tome las siguientes medidas de precaución para reducir el riesgo de accidentes.
De lo contrario, podría perder el control del vehículo y sufrir un accidente, con el
consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
● Conduzca el vehículo con precaución a baja velocidad. Tenga especial cuidado en
las curvas y los virajes.
● Si el vehículo no circula en línea recta o si nota un tirón en el volante, detenga el
vehículo y verifique lo siguiente.
• Estado del neumático. Puede que el neumático se haya separado de la rueda.
• Presión de inflado del neumático. Si la presión de inflado del neumático es de
130 kPa (1,3 kgf/cm2 o bar, 19 psi) o menor, el neumático podría presentar daños
graves.
Page 691 of 776

6917-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47D49S_(ES)
7
Solución de problemas
AV I S O
■Al efectuar reparaciones de emergencia
● Solo deberá repararse un neumático con el kit de emergencia de reparación de
pinchazos si el daño se debe a que un objeto punzante, como un clavo o un torni-
llo, ha atravesado la banda de rodadura.
No extraiga el objeto punzante del neumático. Si se retira el objeto, el agujero
podría ensancharse e impedir la reparación de emergencia con el kit de repara-
ción.
● El kit de reparación no es impermeable. Asegúrese de que el kit de reparación no
se exponga al agua, por ejemplo, cuando se esté usando bajo la lluvia.
● No coloque el kit de reparación directamente sobre suelo polvoriento como, por
ejemplo, sobre arena en el arcén de la carretera. Podría producirse una avería si el
kit de reparación aspirara polvo u otros materiales.
● Asegúrese de colocar de pie el bote de producto de sellado del kit de reparación.
El kit de reparación no funciona correctamente cuando está tumbado.
■ Medidas de precaución para el kit de emergencia de reparación de pinchazos
● La fuente de alimentación del kit de reparación debe ser de 12 V CC apta para uso
en vehículos. No conecte el kit de reparación a ninguna otra fuente.
● Si se produjeran salpicaduras de combustible en el kit, este podría deteriorarse.
Evite el contacto del kit con combustible.
● Coloque el kit de reparación en un espacio de almacenamiento para evitar que
entre suciedad o agua.
● Guarde el kit de reparación en el compartimiento de equipajes fuera del alcance de
los niños.
● No desmonte ni modifique el kit de reparación. Evite impactos en determinados
componentes como el indicador de presión de aire. Esto podría provocar una ave-
ría.
■ Cómo evitar daños en los transmisores y las válvulas de advertencia de la pre-
sión de los neumáticos (vehículos con sistema de advertencia de la presión de
los neumáticos)
Cuando se repara un neumático con algún producto de sellado líquido, es posible
que el transmisor y la válvula de advertencia de la presión de los neumáticos no fun-
cionen correctamente. Si se utiliza un producto de sellado líquido, póngase en con-
tacto lo antes posible con un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado,
o con cualquier otro taller de reparaciones o servicio cualificado. Después de la utili-
zación de un producto de sellado líquido, no olvide cambiar el transmisor y la válvula
de advertencia de la presión del neumático cuando repare o cambie el neumático.
( P. 591)
Page 692 of 776
6927-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47D49S_(ES)
En caso de pinchazo (vehículos con rueda de
repuesto)
● Detenga el vehículo en un lugar seguro, en una superficie plana y sólida.
● Aplique el freno de estacionamiento.
● Coloque la posición del cambio en P.
● Detenga el sistema híbrido.
● Encienda los intermitentes de emergencia. (P. 640)
Su vehículo está equipado con una rueda de repuesto. El neumático
desinflado puede sustituirse por la rueda de repuesto.
Para obtener información sobre los neumáticos: P. 589
ADVERTENCIA
■En caso de pinchazo
No continúe conduciendo con un neumático desinflado.
Recorrer una distancia, aunque sea corta, con un neumático desinflado puede pro-
ducir daños irreparables en el neumático y la rueda, lo que podría dar lugar a un
accidente.
Antes de utilizar el gato
Page 693 of 776
6937-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47D49S_(ES)
7
Solución de problemas
Vehículos con rueda de repuesto compacta
Ubicación de la rueda de repuesto, el gato y las herramientas
Llave para tuercas de ruedas
Palanca de maniobra del gato
Anilla de remolcado de emergen-
cia
Gato
Rueda de repuesto
1
2
3
4
5
Page 694 of 776
6947-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47D49S_(ES)
Vehículos con rueda de repuesto de tamaño normal
Palanca de maniobra del gato
Llave para tuercas de ruedas
Rueda de repuesto
Anilla de remolcado de emergen-
cia
Gato
1
2
3
4
5
Page 695 of 776

6957-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47D49S_(ES)
7
Solución de problemas
ADVERTENCIA
■Utilización del gato
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
El uso inadecuado del gato puede provocar que el vehículo se caiga al elevarlo, con
el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
● Utilice solo el gato que se incluye en este vehículo para cambiar un neumático
desinflado.
No utilice el gato en otros vehículos ni tampoco utilice otros gatos para cambiar los
neumáticos de este vehículo.
● No eleve el vehículo si hay alguna persona en su interior.
● Utilice el gato únicamente para sustituir los neumáticos o para colocar y extraer las
cadenas de nieve.
● No ponga ninguna parte del cuerpo debajo del vehículo cuando esté apoyado sola-
mente en el gato.
● No ponga en marcha el sistema híbrido ni conduzca el vehículo mientras esté apo-
yado en el gato.
● Cuando levante el vehículo, no coloque nada encima ni debajo del gato.
● No eleve el vehículo hasta una altura superior a la necesaria para cambiar la
rueda.
● Utilice un soporte de gato apropiado si necesita acceder a la parte situada debajo
del vehículo.
● Cuando baje el vehículo al suelo, asegúrese de que no hay nadie cerca del vehí-
culo. Si hay personas cerca del vehículo, avíselas antes de bajarlo.
● Coloque el gato correctamente en su punto
de colocación. ( P. 6 9 9 )
Page 696 of 776
6967-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47D49S_(ES)
Tire de la manilla para abrir el
tablero de la cubierta.
Fije el tablero de la cubierta con los
ganchos para las bolsas de la
compra. ( P. 542)
Desenganche la correa de suje-
ción y extraiga el gato.
Extracción del gato
1
2
3