Page 129 of 196

127
V prípade poruchy
8počkajte 1 minútu, kým sa vykoná inicializácia
elektronických systémov. Pokiaľ drobné
poruchy pretrvávajú aj naďalej, obráťte sa na
autorizovaného predajcu vozidiel PEUGEOT
alebo kvalifikovaný servis.
Pri odstavení vozidla z prevádzky na
dlhšie ako jeden mesiac sa odporúča
odpojiť svorku od záporného (–) pólu batérie.
Opis postupu nabíjania batérie má iba
informatívny charakter.
Po dlhšom odpojení batérie môže byť potrebné
znova inicializovať nasledujúce funkcie:
– parametre zobrazenia na displeji (dátum, čas, jazyk, vzdialenosť a jednotky teploty),– stanice v audio systéme,– centrálne uzamykanie.Niektoré nastavenia sa zrušia a je potrebné
ich znova zadať; kontaktujte autorizovaného
predajcu PEUGEOT.
Ak je vozidlo vybavené tachografom alebo
alarmom, odporúča sa odpojiť záporný (-) pól batérie (nachádzajúci sa v kabíne pod podlahou
na ľavej strane), ak sa vozidlo nebude používať
dlhšie ako 5 dní.
Štartovanie pomocou inej
batérie
Nikdy neštartujte motor pomocou
pripojenia nabíjačky.
Nikdy nepoužívajte 24 V alebo silnejší štartovací zdroj.
Vopred skontrolujte, či má záložná batéria nominálne napätie 12 V a minimálne kapacitu rovnajúcu sa kapacite vybitej batérie.
Obe vozidlá sa nesmú navzájom dotýkať.
V oboch vozidlách vypnite všetky elektrické
zariadenia (audio systém, stierače, svetlá
atď.).
Dbajte na to, aby štartovacie káble
neprechádzali v blízkosti pohyblivých dielov
motora (ventilátor, remene atď.).
Neodpájajte kladný pól (+), keď je motor
naštartovaný.
A. Kladný kovový pól vášho vozidla
B. Záložná batéria
C. Kostra vozidla
Kladný kovový pól A sa nachádza za krytom
umiestneným na bočnej strane poistkovej
skrinky.
Pripojenie vykonajte iba k pólom
označeným a znázorneným na vyššie
uvedenom obrázku. V prípade nedodržania
tohto pokynu hrozí zásah elektrickým prúdom!
► Pripojte červený kábel ku kovovému pólu A, potom ku kladnému pólu (+) na záložnej batérii B.► Pripojte jeden koniec zeleného alebo čierneho kábla k zápornému pólu (–) na záložnej batérii B.► Pripojte druhý koniec zeleného alebo čierneho kábla k ukostrovaciemu bodu C na
vašom vozidle.
► Použite štartér , potom nechajte motor naštartovaný.► Počkajte, kým motor nezačne pracovať na voľnobežných otáčkach a odpojte káble.
Nabíjanie batérie pomocou
nabíjačky
► Nájdite batériu, ktorá sa nachádza pod podlahou vľavo vpredu.► Odpojte batériu.► Dodržujte pokyny uvedené v návode na použitie od výrobcu nabíjačky.► Pripojte batériu počnúc záporným pólom (–).
► Skontrolujte, či sú póly batérie čisté. Ak sú pokryté vrstvou sulfátu (usadeniny bielej alebo
zelenej farby), odstráňte ho a očistite póly.
Nabíjanie sa musí vykonávať v dobre
vetranej miestnosti a mimo zdrojov
otvoreného plameňa alebo iskier, aby sa
predišlo riziku výbuchu alebo požiaru.
Nikdy sa nepokúšajte nabíjať zmrznutú
batériu: musí sa najskôr nechať rozmrznúť,
aby sa predišlo riziku výbuchu. Ak batéria
Page 130 of 196

128
V prípade poruchy
Ťahanie vozidla
Odnímateľné ťažné oko sa nachádza v skrinke
s nástrojmi pod sedadlom predného spolujazdca.
► Odstráňte kryt pomocou plochého skrutkovača.
► Naskrutkujte odnímateľné ťažné oko až na doraz.► K odnímateľnému ťažnému oku pripevnite schválenú ťažnú tyč.► Radiacu páku dajte do neutrálnej polohy.
Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k poškodeniu niektorých komponentov brzdového systému a strate účinnosti brzdenia pri opätovnom naštartovaní motora.
zamrzla, pred nabíjaním ju nechajte
skontrolovať u odborníka, ktorý zistí,
či nedošlo k poškodeniu vnútorných
komponentov a či neprasklo puzdro batérie,
pri ktorom by hrozilo riziko vytečenia toxickej
a korozívnej kyseliny.
Aby ste predišli poškodeniu batérie, nechajte
ju pomaly nabíjať max. 24 hodín na nízkej prúdovej intenzite.
Táto nálepka, najmä pri systéme Stop &
Start, signalizuje použitie 12 V olovenej batérie so špeciálnou technológiou a technickými parametrami, ktorá si v prípade odpojenia alebo výmeny vyžaduje zásah
výlučne u autorizovaného predajcu
PEUGEOT alebo v kvalifikovanom servise.
Po opätovnej montáži batérie u
autorizovaného predajcu PEUGEOT
alebo v kvalifikovanom servise bude systém
Stop & Start aktívny až po dlhšom
neprerušovanom odstavení vozidla, ktorého
dĺžka závisí od daných poveternostných
podmienok a stavu nabitia batérie (až do cca
8 hodín).
Odťahovanie
Všeobecné odporúčania
Dodržiavajte právne predpisy platné
v krajine, v ktorej jazdíte.Skontrolujte, či je váha ťahajúceho vozidla
vyššia ako váha ťahaného vozidla.
Vodič musí zostať za volantom ťahaného
vozidla a musí mať pri sebe platný vodičský
preukaz.
Pri odťahovaní vozidla so štyrmi kolesami na
zemi vždy použite homologizovanú vlečnú
tyč; laná a popruhy sú zakázané.
Ťahajúce vozidlo sa musí rozbiehať postupne.
Keď sa vozidlo odťahuje s vypnutým
motorom, nefunguje posilňovač bŕzd a
riadenia.
V nasledovných situáciách je
potrebné zavolať profesionálnu
odťahovú službu:
– Vznik poruchy vozidla na diaľnici alebo rýchlostnej ceste.– Na prevodovke nie je možné zaradiť neutrál, odblokovať riadenie, uvoľniť
parkovaciu brzdu.
– Nie je možné odtiahnuť vozidlo s automatickou prevodovkou s naštartovaným motorom.– Odťahovanie len s dvomi kolesami na zemi.– Vozidlo s pohonom štyroch kolies.– Chýbajúca homologovaná vlečná tyč.
Obmedzenia pri ťahaní
Typ vozidla
(motor/prevodovka)
prevodovka Predné kolesá na
vozovke
Zadné kolesá na vozovke
Valník4 kolesá na vozovke s
ťažnou tyčou
Spaľovací motor/manuálna
Page 131 of 196
129
V prípade poruchy
8Ťahanie vozidla
Odnímateľné ťažné oko sa nachádza v skrinke
s nástrojmi pod sedadlom predného spolujazdca.
► Odstráňte kryt pomocou plochého skrutkovača.
► Naskrutkujte odnímateľné ťažné oko až na doraz.► K odnímateľnému ťažnému oku pripevnite schválenú ťažnú tyč.► Radiacu páku dajte do neutrálnej polohy.
Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k poškodeniu niektorých komponentov brzdového systému a strate účinnosti brzdenia pri opätovnom naštartovaní motora.
Ťahanie iného vozidla
Pevné ťažné oko sa nachádza pod nárazníkom
na pravej strane.
► K pevnému oku pripevnite schválenú ťažnú tyč.
Page 132 of 196

130
Technické parametre
Parametere motorov
a vlečné zaťaženia
Motory
Parametre motora sú uvedené v osvedčení
o evidencii vozidla a tiež v obchodnej
dokumentácii vozidla.
Maximálny výkon zodpovedá hodnote
homologizovanej na skúšobnej stolici
motorov v súlade s podmienkami
stanovenými európskym nariadením
(Smernica 1999/99/ES).
Viac informácií získate v sieti PEUGEOT alebo v
inom kvalifikovanom servise
Hmotnosti a vlečné
zaťaženia
Maximálne hmotnosti a vlečné zaťaženia
týkajúce sa vášho vozidla sú uvedené v
osvedčení o evidencii vozidla a tiež v obchodnej
dokumentácii vozidla.
Tieto hodnoty sú uvedené aj na etikete alebo
štítku výrobcu.
Viac informácií získate v sieti PEUGEOT alebo v
inom kvalifikovanom servise.
Hodnoty GTW (celková hmotnosť jazdnej
súpravy) a vlečného zaťaženia platia do
nadmorskej výšky maximálne 1000 metrov.
Vlečné zaťaženie sa musí znížiť o 10 % každých ďalších 1000 metrov nadmorskej výšky.
Maximálne povolené zaťaženie na čape ťažného
zariadenia zodpovedá hmotnosti povolenej na
ťažnej guli.
Vysoké vonkajšie teploty môžu spôsobiť
zníženie výkonu vozidla z dôvodu
ochrany motora. Ak je vonkajšia teplota
vyššia ako 37 °C, znížte vlečné zaťaženie.
Ťahanie prívesu s nedostatočne
zaťaženým vozidlom môže mať za
následok zhoršenie jazdnej stability.
Ťahanie prívesu predlžuje brzdnú dráhu
vozidla.
Pri ťahaní prívesu nikdy neprekračujte
rýchlosť 100 km/h (dodržiavajte platné dopravné predpisy).
Naftové motory
Naftové motory Euro 6.2
Motory 2,2 BlueHDi 120 S&S2,2 BlueHDi 140 S&S2,2 BlueHDi 165 S&S
Prevodovka Manuálna 6-stupňová (BVM6)
Zdvihový objem (cm
3)2 1972 1972 197
Max. výkon – norma ES (kW) 88103121
Palivo NaftaNaftaNafta
Naftové motory Euro 6.1
Motory 2,0 BlueHDi 110
2,0 BlueHDi 110 S&S2,0 BlueHDi 130
2,0 BlueHDi 130 S&S2,0 BlueHDi 160
2,0 BlueHDi 160 S&S
Prevodovka Manuálna 6-stupňová (BVM6)
Zdvihový objem (cm3)
1 9971 9971 997
Max. výkon – norma ES (kW) 8196120
Palivo NaftaNaftaNafta
Naftové motory Euro 4/Euro 5
(V závislosti od krajiny predaja)
Motory 2,2 HDi 1102,2 HDi 130
2,2 e-HDi 1302,2 HDi 150
2,2 e-HDi 1503 HDi 180
Prevodovka Manuálna 6-stupňová (BVM6)
Zdvihový objem (cm
3)2 1982 1982 1982 999
Max. výkon – norma ES (kW) 819611 0130
Palivo NaftaNaftaNaftaNafta
Page 133 of 196
131
Technické parametre
9Naftové motory
Naftové motory Euro 6.2
Motory2,2 BlueHDi 120 S&S2,2 BlueHDi 140 S&S2,2 BlueHDi 165 S&S
Prevodovka Manuálna 6-stupňová (BVM6)
Zdvihový objem (cm
3)2 1972 1972 197
Max. výkon – norma ES (kW) 88103121
Palivo NaftaNaftaNafta
Naftové motory Euro 6.1
Motory 2,0 BlueHDi 110
2,0 BlueHDi 110 S&S2,0 BlueHDi 130
2,0 BlueHDi 130 S&S2,0 BlueHDi 160
2,0 BlueHDi 160 S&S
Prevodovka Manuálna 6-stupňová (BVM6)
Zdvihový objem (cm3)
1 9971 9971 997
Max. výkon – norma ES (kW) 8196120
Palivo NaftaNaftaNafta
Naftové motory Euro 4/Euro 5
(V závislosti od krajiny predaja)
Motory 2,2 HDi 1102,2 HDi 130
2,2 e-HDi 1302,2 HDi 150
2,2 e-HDi 1503 HDi 180
Prevodovka Manuálna 6-stupňová (BVM6)
Zdvihový objem (cm
3)2 1982 1982 1982 999
Max. výkon – norma ES (kW) 819611 0130
Palivo NaftaNaftaNaftaNafta
Page 134 of 196
132
Technické parametre
Hmotnosti a vlečné zaťaženia
V týchto tabuľkách sú uvedené schválené hodnoty hmotnosti (v kg) v závislosti od rozmerov a označenia vozidla.
Minibus
RozmeryOznačenia
Celk. hmot.Nebrzdený prívesMaximálne povolené
zaťaženie na čape
ťažného zariadenia
L3 H2 440
4 005XX
L4 H2 442
4 250XX
Pri verziách kombi je maximálna povolená hmotnosť brzdeného prívesu (v rámci limitu maximálnej povolenej hmotnosti jazdnej súpravy) na svahu s 10 % alebo 12 % stúpaním 2 500 kg.
5-, 6-miestne kombi
RozmeryOznačenia
Celk. hmot.Nebrzdený prívesMaximálne povolené
zaťaženie na čape
ťažného zariadenia
L1 H1 330
3 000750150*/100**
333
3 300750 150*/100**
L2 H2 333
3 300750150*/100**
435
3 500750 150*/120**
* Iba Euro 6.2.
** Okrem Euro 6.2.
Page 135 of 196
133
Technické parametre
97-, 8-, 9-miestne kombi
RozmeryOznačenia
Celk. hmot.Nebrzdený prívesMaximálne povolené
zaťaženie na čape
ťažného zariadenia
L1 H1 330
3 150750150*/100**
L2 H2 333
3 300750150*/100**
Dodávkové vozidlo
RozmeryOznačenia
Celk. hmot.Nebrzdený prívesMaximálne povolené
zaťaženie na čape
ťažného zariadenia
L1 H1 328
2 800750150*/100**
330
3 000750 150*/100**
333
3 300750 150*/100**
335
3 500750 150*/100**
435
3 500750 150*/120**
440
4 005750 150*/120**
L1 H2 330
3 000750150*/100**
333
3 300750 150*/100**
335
3 500750 150*/100**
* Iba Euro 6.2.
** Okrem Euro 6.2.
Page 136 of 196
134
Technické parametre
Dodávkové vozidlo
RozmeryOznačenia
Celk. hmot.Nebrzdený prívesMaximálne povolené
zaťaženie na čape
ťažného zariadenia
L2 H1 330
3 000750150*/100**
333
3 300750 150*/100**
335
3 500750 150*/100**
435
3 500750 150*/120**
L2 H2 330
3 000750150*/100**
333
3 300750 150*/100**
335
3 500750 150*/100**
435
3 500750 150*/120**
440
4 005750 150*/120**
Dodávkové vozidlo
RozmeryOznačenia
Celk. hmot.Nebrzdený prívesMaximálne povolené
zaťaženie na čape
ťažného zariadenia
L3 H2 333
3 300750150*/100**
335
3 500750 150*/100**
435
3 500750 150*/120**
440
4 005750 150*/120**
Dodávkové vozidlo
RozmeryOznačeniaCelk. hmot.Nebrzdený prívesMaximálne povolené
zaťaženie na čape
ťažného zariadenia
L3 H3 333
3 300750150*/100**
335
3 500750 150*/100**
435
3 500750 150*/120**
440
4 005750 150*/120**
L4 H2 435
3 500750150*/120**
440
4 005750 150*/120**
L4 H3 435
3 500750150*/120**
440
4 005750 150*/120**
Rozmery
Hodnoty rozmerov sú uvedené v milimetroch.
Dodávkové vozidlo