Page 89 of 276

87
Bezpečnosť
5Inštalácia
Spodná časť pásu musí prechádzať v čo
najnižšej polohe cez panvu.
Horná časť musí byť umiestnená v priehlbine
ramena.
Aby bola zabezpečená optimálna funkcia
bezpečnostných pásov:
– musia byť napnuté a čo najtesnejšie priliehať k telu,– musia sa rovnomerným pohybom potiahnuť dopredu a súčasne je potrebné zaistiť, aby
neboli pokrútené,
– musia sa vždy používať na pripútanie iba jednej osoby,– nesmú vykazovať žiadne známky poškodenia ani rozstrapkania,– nesmú byť prerobené ani upravené, čím by sa mohla narušiť ich účinnosť.
Odporúčania týkajúce sa detí
Ak má pasažier menej ako 12 rokov
alebo meria menej ako 150 cm, použite vhodnú detskú sedačku.
Nikdy nepoužívajte jeden bezpečnostný pás
na pripútanie viacerých detí.
Nikdy neprevážajte dieťa posadené na vašich
kolenách.
Ďalšie informácie o detských sedačkách
nájdete v príslušnej kapitole.
ÚdržbaV zmysle platných bezpečnostných predpisov musí byť akýkoľvek zásah na
bezpečnostných pásoch vo vašom vozidle
vykonaný v kvalifikovanom servise s vyškoleným personálom a adekvátnym
vybavením, ktoré vám dokáže poskytnúť
autorizovaný predajca PEUGEOT.
Nechajte bezpečnostné pásy pravidelne
skontrolovať u autorizovaného predajcu
PEUGEOT alebo v inom kvalifikovanom servise, a to predovšetkým v prípade, ak spozorujete známky ich poškodenia.
Bezpečnostné pásy čistite mydlovou vodou
alebo prípravkom na čistenie textilu, ktorý
je v predaji u autorizovaných predajcov PEUGEOT.
Airbagy
Všeobecné informácie
Systém je navrhnutý tak, aby zvýšil bezpečnosť
pasažierov sediacich vo vozidle na predných
sedadlách a zadných bočných sedadlách
v prípade prudkého nárazu. Airbagy sú
doplnkom bezpečnostných pásov vybavených
obmedzovačom silového účinku.
Elektronické snímače zaznamenávajú a
analyzujú čelné a bočné nárazy, ku ktorým dôjde
v zónach detekcie nárazov:
– V prípade silného nárazu sa airbagy okamžite nafúknu, čím pomáhajú chrániť bezpečnosť
cestujúcich vo vozidle. Ihneď po náraze sa
airbagy rýchlo vypustia, aby nebránili vo výhľade
ani prípadnej snahe pasažierov opustiť vozidlo.
– V prípade mierneho nárazu, nárazu zozadu a za určitých podmienok pri prevrátení vozidla sa
airbagy nemusia aktivovať. V takýchto prípadoch
vás chráni bezpečnostný pás.
Závažnosť nárazu závisí od povahy danej
prekážky a rýchlosti vozidla v okamihu zrážky.
Airbagy nie sú funkčné pri vypnutom
zapaľovaní.
Toto zariadenie sa môže aktivovať iba
jedenkrát. V prípade ďalšieho nárazu (v rámci
tej istej alebo ďalšej kolízie) sa airbag viac
neaktivuje.
Detekčné nárazové zóny
A.Čelná nárazová zóna
B. Bočná nárazová zóna
Pri aktivácii jedného alebo viacerých
airbagov budete pri detonácii
Page 90 of 276

88
Bezpečnosť
pyrotechnickej nálože v systéme počuť hluk a
uvoľní sa malé množstvo dymu.
Tento plyn nie je škodlivý, ale môže mať
mierne dráždivé účinky u citlivejších osôb.Hluk detonácie spojený s rozvinutím jedného alebo viacerých airbagov môže na krátky čas
spôsobiť mierny pokles sluchovej kapacity.
Čelné airbagy
Tento systém chráni vodiča a predného spolujazdca v prípade prudkého nárazu do prednej časti vozidla s cieľom znížiť riziko
poranenia hlavy a hrudníka.
Airbag vodiča sa nachádza v strede volantu,
kým airbag predného spolujazdca sa nachádza v
prístrojovej doske nad príručnou skrinkou.
Čelné airbagy sú adaptívne. Znamená
to, že v prípade vzrastovo menšieho
* Ďalšie informácie o deaktivácii čelného airbagu spolujazdca si pozrite v príslušnej časti.
pasažiera, ktorý má sedadlo posunuté
pozdĺžne dopredu, sa nafúknu menej.
Rozvinutie
Airbagy sa rozvinú automaticky s výnimkou čelného airbagu spolujazdca, ak je
deaktivovaný.*, v prípade prudkého čelného nárazu v celej zóne alebo v časti čelnej nárazovej zóny A.
Čelný airbag sa rozvinie medzi hrudníkom a
hlavou predného cestujúceho a volantom na
strane vodiča a prístrojovou doskou na strane
spolujazdca, čím zmierni jeho náraz smerom
dopredu.
Bočné airbagy
Tento systém v prípade prudkého bočného
nárazu obmedzuje nebezpečenstvo poranenia
hrudnej oblasti, medzi ramenom a bokom vodiča a predného spolujazdca.
Bočné airbagy sú zabudované v konštrukcii
operadla sedadla na strane dverí.
Rozvinutie
Airbagy sa rozvinú jednostranne v prípade prudkého bočného nárazu smerujúceho na celú
alebo len časť detekčnej zóny B.
Bočný airbag vyplní priestor medzi bedrom a
ramenom cestujúceho a panelom príslušných
dverí.
Hlavové airbagy
Tento systém zvyšuje ochranu vodiča a
spolujazdcov (s výnimkou zadného stredného
spolujazdca) pri prudkom bočnom náraze s
cieľom znížiť riziko poranenia bočnej časti hlavy.
Hlavové airbagy sú zabudované do stĺpikov
karosérie a hornej časti kabíny.
Rozvinutie
Hlavový airbag sa rozvinie súčasne s príslušným
bočným airbagom v prípade prudkého bočného nárazu smerujúceho na celú alebo len časť
detekčnej zóny B.
Hlavový airbag vyplní priestor medzi cestujúcim
na prednom alebo zadnom sedadle vozidla a
príslušnými oknami.
Porucha
V prípade rozsvietenia tejto výstražnej kontrolky na prístrojovom paneli sa
musíte obrátiť na autorizovaného predajcu
PEUGEOT alebo na kvalifikovaný servis, kde
vám systém skontrolujú.
Airbagy by sa v prípade prudkého nárazu
nemuseli aktivovať.
Pri miernom náraze alebo náraze do
boku vozidla alebo v prípade prevrátenia
vozidla sa airbagy nemusia aktivovať.
Pri náraze do zadnej časti vozidla alebo
pri čelnom náraze sa neaktivujte žiadny z
bočných airbagov.
Odporúčania
V záujme zachovania plnej účinnosti
airbagov dodržiavajte nasledujúce
bezpečnostné odporúčania.
Seďte v prirodzenej vzpriamenej polohe.Zapnite si bezpečnostný pás a skontrolujte, či
je správne umiestnený a nastavený.
Nenechávajte nič medzi cestujúcimi a
airbagmi (dieťa, domáce zviera, predmety
atď.) ani nepripevňujte a nelepte nič do
blízkosti airbagov, ani do dráhy ich pohybu
pri rozvinutí; v prípade rozvinutia airbagu by
mohlo dôjsť k poraneniu.
Nikdy nevhodným spôsobom nemeňte
pôvodné usporiadanie vášho vozidla,
Page 91 of 276

89
Bezpečnosť
5Porucha
V prípade rozsvietenia tejto výstražnej kontrolky na prístrojovom paneli sa
musíte obrátiť na autorizovaného predajcu
PEUGEOT alebo na kvalifikovaný servis, kde
vám systém skontrolujú.
Airbagy by sa v prípade prudkého nárazu
nemuseli aktivovať.
Pri miernom náraze alebo náraze do
boku vozidla alebo v prípade prevrátenia
vozidla sa airbagy nemusia aktivovať.
Pri náraze do zadnej časti vozidla alebo
pri čelnom náraze sa neaktivujte žiadny z
bočných airbagov.
Odporúčania
V záujme zachovania plnej účinnosti
airbagov dodržiavajte nasledujúce
bezpečnostné odporúčania.
Seďte v prirodzenej vzpriamenej polohe.Zapnite si bezpečnostný pás a skontrolujte, či
je správne umiestnený a nastavený.
Nenechávajte nič medzi cestujúcimi a
airbagmi (dieťa, domáce zviera, predmety
atď.) ani nepripevňujte a nelepte nič do
blízkosti airbagov, ani do dráhy ich pohybu
pri rozvinutí; v prípade rozvinutia airbagu by
mohlo dôjsť k poraneniu.
Nikdy nevhodným spôsobom nemeňte
pôvodné usporiadanie vášho vozidla,
predovšetkým v bezprostrednej blízkosti
airbagov.
Po nehode alebo ak bolo vozidlo predmetom
krádeže, nechajte systém airbagov
skontrolovať.
Akýkoľvek zásah do systému airbagov musí
byť vykonaný výlučne v sieti PEUGEOT alebo v inom kvalifikovanom servise.Aj v prípade, že sa dodržiavajú všetky
uvedené preventívne opatrenia, nie je možné
vylúčiť v prípade rozvinutia airbagov riziko
poranenia alebo ľahších popálenín hlavy,
hrudníka alebo rúk. Airbag sa nafúkne takmer
okamžite (niekoľko milisekúnd) a následne sa vypustí, pričom súčasne dochádza k úniku teplého plynu z otvorov na to určených.
Čelné airbagy
Pri riadení vozidla nedržte volant za jeho
ramená a nenechávajte ruky položené na stredovom paneli volantu.
Nevykladajte si nohy na palubnú dosku na
strane spolujazdca.
Nefajčite, pretože rozvinutie airbagov by
mohlo zapríčiniť popáleniny alebo zranenia
súvisiace s cigaretou alebo fajkou.
Volant nikdy nedemontujte, neprepichávajte
ani doňho silno nebúchajte.
Na volant a na prístrojovú dosku nikdy nič
nepripevňujte ani nenaliepajte, v opačnom prípade by mohlo dôjsť k poraneniam pri rozvinutí airbagov.
Bočné airbagy
Na sedadlá používajte iba schválené
poťahy kompatibilné s rozvinutím bočných
airbagov. Informácie o sortimente poťahov vhodných pre vaše vozidlo získate v sieti PEUGEOT.
Nič neupevňujte ani nevešajte na operadlá
sedadiel (oblečenie atď.), pretože pri rozvinutí
bočného airbagu by mohlo dôjsť k zraneniam
hrudníka alebo horných končatín.
Nepribližujte sa hornou časťou tela k dverám na kratšiu vzdialenosť než je nevyhnutné.
Panely predných dverí vozidla sú vybavené
snímačmi bočných nárazov.
Poškodené dvere alebo akýkoľvek neodborný
zásah na predných dverách (výmena alebo
oprava) alebo na ich vnútornom obložení
môže negatívne ovplyvniť funkčnosť týchto
snímačov – riziko poruchy bočných airbagov!
Tento typ zásahu sa musí vykonávať
výlučne v sieti PEUGEOT alebo v inom kvalifikovanom servise.
Hlavové airbagy
Neupevňujte ani nenaliepajte žiadne
predmety na strešnú konštrukciu vozidla,
mohlo by dôjsť k poraneniu hlavy v prípade rozvinutia hlavového airbagu.
Neodstraňujte madlá nad dverami, pretože
slúžia na pripevnenie hlavových airbagov.
Page 92 of 276

90
Bezpečnosť
Aktívna kapota
Aktívna kapota motora je určená na
optimalizáciu bezpečnosti chodcov v prípade
čelnej kolízie s vozidlom.
Spustenie aktívnej kapoty motora je
sprevádzané miernym únikom
neškodného plynu a hlukom spôsobeným
aktiváciou pyrotechnickej nálože integrovanej
v systéme. Rozsvieti sa výstražná kontrolka
airbagu.
Po aktivácii sa nepokúšajte otvoriť ani zatvoriť
kapotu motora. Zavolajte odťahovú službu
alebo navštívte najbližšieho autorizovaného
predajcu PEUGEOT alebo kvalifikovaný
servis, pričom neprekračujte rýchlosť 30 km/h.Nezabudnite nastaviť výšku sedadla vodiča –
riziko zhoršenia viditeľnosti!
Toto zariadenie sa môže aktivovať iba raz. V prípade ďalšieho nárazu (v rámci
tej istej alebo ďalšej kolízie) sa aktívna kapota
motora neaktivuje.
Po nehode alebo ak bolo vozidlo predmetom
krádeže nechajte systém skontrolovať.
Nemanipulujte s pyrotechnickými systémami
pod kapotou v blízkosti podpier - riziko
explózie!
Akékoľvek práce na tomto systéme sa musia
vykonávať výlučne u autorizovaného predajcu
PEUGEOT alebo v kvalifikovanom servise.
Porucha
Ak sa na prístrojovom paneli rozsvieti táto výstražná kontrolka sprevádzaná
zvukovým signálom a zobrazením správy,
musíte kontaktovať autorizovaného predajcu
PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis a nechať
systém skontrolovať.
Aktívna kapota sa v prípade nárazu nemusí
aktivovať.
Detské sedačky
Predpisy týkajúce sa prepravy detí sú
špecifické pre každú krajinu. Oboznámte
sa s legislatívou platnou vo vašej krajine.
Na zachovanie maximálnej bezpečnosti
dodržiavajte nasledujúce odporúčania:
– V súlade s európskymi nariadeniami musia byť všetky deti do 12 rokov alebo deti nižšie ako 150 cm prepravované v
schválenej detskej sedačke, ktorá zodpovedá
hmotnosti dieťaťa , na sedadlách vybavených
bezpečnostnými pásmi alebo uchyteniami
ISOFIX.
– Štatisticky je dokázané, že najbezpečnejšie
miesta pre vaše deti sú na zadných
sedadlách vášho vozidla.
– Deti s hmotnosťou nižšou ako 9 kg musia byť povinne prepravované v polohe
„chrbtom“ k smeru jazdy na predných alebo
zadných sedadlách vozidla.
Odporúčame prevážať deti na zadných
sedadlách vozidla:
– „chrbtom k smeru jazdy“ až do veku 3 rokov,– „čelom k smeru jazdy“ od veku 3 rokov.
Uistite sa, že je bezpečnostný pás
správne nasadený a napnutý.
Pri detských sedačkách s podperou sa uistite,
že je podpera pevne a stabilne opretá o
podlahu.
Odporúčania
Nesprávna inštalácia detskej sedačky vo
vozidle znižuje účinnosť ochrany dieťaťa
v prípade dopravnej nehody.
Skontrolujte, či sa bezpečnostný pás alebo
spona bezpečnostného pásu nenachádza
pod detskou sedačkou. V opačnom prípade
hrozí riziko destabilizácie detskej sedačky.
Page 93 of 276

91
Bezpečnosť
5Nezabúdajte na zapnutie bezpečnostných
pásov alebo popruhov detskej sedačky takým
spôsobom, aby ste na minimum znížili ich
vôľu voči telu dieťaťa, aj pri jazde na krátke
vzdialenosti.
Pri inštalácii detskej sedačky pomocou
bezpečnostného pásu skontrolujte, či je pás
na detskej sedačke správne napnutý a či ju pevne pripevňuje k sedadlu vášho vozidla. Ak je sedadlo spolujazdca nastaviteľné, posuňte ho v prípade potreby smerom dopredu.Pred inštaláciou detskej sedačky s operadlom na sedadlo spolujazdca odstráňte opierku hlavy.
Presvedčte sa, či je opierka hlavy odložená
alebo pripevnená správnym spôsobom,
aby sa zabránilo jej vymršteniu v prípade
prudkého brzdenia. Len čo vyberiete detskú
sedačku z vozidla, založte opierku hlavy späť
na pôvodné miesto.
Inštalácia detskej sedačky typu
vyvýšené sedadlo
Hrudníková časť bezpečnostného pásu musí
byť umiestnená na pleci dieťaťa tak, aby sa
nedotýkala jeho krku.
Skontrolujte, či je bedrová časť
bezpečnostného pásu správne vedená ponad
stehná dieťaťa.
Použite detské sedačky typu vyvýšené
sedadlo s operadlom, ktoré sú vybavené vodidlom bezpečnostného pásu na úrovni
pleca.
Dodatočné bezpečnostné opatrenia
Aby ste zabránili náhodnému otvoreniu
dverí a zadných okien, použite „detskú bezpečnostnú poistku“.
Dbajte na to, aby ste neotvorili zadné okná o
viac ako jednu tretinu.
Na ochranu malých detí pred slnečným
žiarením vybavte zadné okná bočnými
slnečnými clonami.
Z bezpečnostných dôvodov nenechávajte:
– dieťa vo vozidle bez dozoru,– dieťa alebo zviera vo vozidle vystavenom slnku a s uzatvorenými oknami,– vo vnútri vozidla kľúče v dosahu detí.
Detská sedačka na zadnom
sedadle
„Čelom k smeru jazdy“ alebo
„chrbtom k smeru jazdy“
► Posuňte predné sedadlo dopredu a narovnajte operadlo sedadla tak, aby sa nohy
dieťaťa umiestneného v detskej sedačke „čelom k smeru jazdy“ alebo detská sedačka “chrbtom k smeru jazdy“ nedotýkali predného sedadla vozidla.► Uistite sa, že operadlo detskej sedačky „čelom k smeru jazdy“ prilieha k operadlu
sedadla vzadu tak tesne, ako je to len možné, a
v ideálnom prípade sa dotýkajú.
Zadné stredové sedadlo
Pri inštalovaní detskej sedačky na stredové
sedadlo v zadnom rade musí byť pravá bočná
spona pásu zasunutá v puzdre.
Detská sedačka s podperou sa nesmie nikdy inštalovať na zadné stredové sedadlo.
Page 94 of 276

92
Bezpečnosť
Detská sedačka na prednom
sedadle
► Upravte sedadlo spolujazdca do najvyššej
polohy a maximálnej zadnej polohy so
vzpriameným operadlom.
„Čelom k smeru jazdy“
Musíte ponechať čelný airbag
spolujazdca aktívny.
„Chrbtom k smeru jazdy“
Čelný airbag predného spolujazdca sa
musí deaktivovať predtým, ako sa na
sedadlo predného spolujazdca umiestni
detská sedačka „chrbtom k smeru jazdy“. V opačnom prípade je dieťa pri rozvinutí
airbagu vystavené riziku vážneho alebo
smrteľného poranenia.
Výstražný štítok – Čelný airbag spolujazdca
Musíte dodržiavať nasledujúce pokyny, ktoré sú uvedené na výstražnom štítku na oboch
stranách slnečnej clony spolujazdca:
NIKDY neinštalujte detské zádržné
zariadenie orientované smerom dozadu
na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM
čelným AIRBAGOM. Mohlo by dôjsť
k SMRTEĽNÉMU alebo VÁŽNEMU
PORANENIU DIEŤAŤA.
Deaktivácia čelného airbagu
spolujazdca
Vypnutý airbag spolujazdca (OFF)
V záujme bezpečnosti dieťaťa MUSÍ byť
čelný airbag predného spolujazdca
deaktivovaný, keď sa na sedadlo spolujazdca nainštaluje detská sedačka chrbtom k smeru
jazdy. V opačnom prípade by dieťa pri
rozvinutí airbagu mohlo utrpieť vážne či
dokonca smrteľné zranenia.
Vozidlá, ktoré nie sú vybavené
ovládačom na deaktiváciu/opätovnú
aktiváciu
Inštalácia detskej sedačky chrbtom k smeru
jazdy na sedadlo predného spolujazdca
je prísne zakázaná – v prípade rozvinutia
airbagu hrozí riziko usmrtenia či vážneho
zranenia!
Deaktivácia/opätovná aktivácia
čelného airbagu spolujazdca
Vo vozidlách vybavených týmto ovládačom sa
tento ovládač nachádza vedľa príručnej skrinky.
Page 95 of 276

93
Bezpečnosť
5deaktivovaný, keď sa na sedadlo spolujazdca
nainštaluje detská sedačka chrbtom k smeru
jazdy. V opačnom prípade by dieťa pri
rozvinutí airbagu mohlo utrpieť vážne či
dokonca smrteľné zranenia.
Vozidlá, ktoré nie sú vybavené
ovládačom na deaktiváciu/opätovnú
aktiváciu
Inštalácia detskej sedačky chrbtom k smeru
jazdy na sedadlo predného spolujazdca
je prísne zakázaná – v prípade rozvinutia
airbagu hrozí riziko usmrtenia či vážneho
zranenia!
Deaktivácia/opätovná aktivácia
čelného airbagu spolujazdca
Vo vozidlách vybavených týmto ovládačom sa
tento ovládač nachádza vedľa príručnej skrinky.
Pri vypnutom zapaľovaní:► Otočením kľúča v spínači do polohy „OFF “
deaktivujte airbag.
► Ak ho chcete znova aktivovať, otočte kľúč do polohy „ ON“.
Pri zapnutom zapaľovaní:
Táto výstražná kontrolka sa rozsvieti a zostane rozsvietená, aby signalizovala
vypnutie.
Alebo
Táto výstražná kontrolka sa rozsvieti na približne 1 minútu, čím signalizuje
zapnutie.
Odporúčané detské sedačky
Rad odporúčaných detských sedačiek,
ktoré sa zaisťujú pomocou trojbodového
bezpečnostného pásu :
Skupina 0+: od narodenia do 13 kg
L1
„RÖMER Baby-Safe Plus“
Inštaluje sa „chrbtom k smeru jazdy“.
Skupina 2 a 3: od 15 do 36 kg
L5
„RÖMER KIDFIX XP“
Môže byť upevnená pomocou ukotvení ISOFIX vo vozidle.
Dieťa je zaistené pomocou bezpečnostného pásu.
Inštaluje sa len na bočných sedadlách.
Opierka hlavy na sedadle vozidla sa musí odstrániť.
Page 96 of 276
94
Bezpečnosť
Skupina 2 a 3: od 15 do 36 kg
Skupina 2 a 3: od 15 do 36 kgL6
„GRACO Booster“
Dieťa je zaistené pomocou bezpečnostného pásu.
Inštaluje sa len na predné sedadlo
spolujazdca alebo na zadné sedadlá.
Umiestnenie detských sedačiek upevnených bezpečnostným pásom
V súlade s predpismi Európskej únie sú v tejto tabuľke uvedené informácie o možnostiach inštalácie univerzálne schválených (a) detských sedačiek, ktoré
sa upevňujú pomocou bezpečnostného pásu podľa hmotnosti dieťaťa a miesta vo vozidle.
Hmotnosť dieťaťa/približný vek
Sedadlo Čelný airbag
predného
spolujazdca
Menej ako 13 kg(skupiny 0 (b) a 0+)
Do veku približne
1 roka
Od 9 do 18 kg(skupina 1)Vo veku približne od 1 do 3 rokov
Od 15 do 25 kg(skupina 2)Vo veku približne od 3 do 6 rokov
Od 22 do 36 kg(skupina 3)Vo veku približne od 6 do 10 rokov
1. rad (c) Sedadlo spolujazdcas nastavením výšky (d)
Deaktivovaný:
„OFF“ U
UUU
Aktivovaný: „ON“ X
UF UFUF
2. radZadné sedadlá (e) (f) (g)
UUUU