28
Prístup
Nestláčajte tlačidlá diaľkového ovládania, ak
ste mimo funkčného dosahu vozidla, pretože
by ste mohli narušiť funkčnosť diaľkového
ovládania. V takom prípade by bolo potrebné
ho resetovať.
Ochrana proti krádeži
Elektronický imobilizér vozidla nikdy
neupravujte, pretože by mohlo dôjsť k
poruche.
Uzamknutie vozidla
Jazda s uzamknutými dverami môže v
prípade nehody sťažiť prístup záchranných
zložiek do vozidla.
Ak opúšťate vozidlo aj na krátky čas,
z bezpečnostných dôvodov si vždy vezmite so sebou elektronický kľúč.
Kúpa ojazdeného vozidla
Nechajte si zaregistrovať kódy kľúča
u autorizovaného predajcu PEUGEOT,
aby ste mali istotu, že vozidlo bude možné
naštartovať výlučne kľúčmi, ktoré vlastníte vy.
Bezkľúčový prístup a
štartovanie
Tento systém umožňuje odomykanie, zamykanie a štartovanie vozidla s elektronickým kľúčom pri sebe v identifikačnej zóne „A“.
Odomknutie vozidla
Selektívne odomknutie (dvere vodiča, kufor) možno nakonfigurovať v ponuke
Driving/Vehicle na dotykovom displeji. Selektívne odomknutie je predvolene
deaktivované.
Odomknutie celého vozidla
► Vsuňte ruku za rukoväť jedných zo štyroch dverí alebo stlačte ovládač otvárania dverí
batožinového priestoru.
Ak je aktivované ovládanie otvorenia
motorizovaných dverí batožinového priestoru,
táto akcia spustí ich automatické otvorenie.
Otvorenie okien
V závislosti od verzie umožní pridržanie ruky za
rukoväťou alebo stlačenie ovládača otvorenia
dverí batožinového priestoru otvorenie okien do
požadovanej polohy.
Selektívne odomknutie
Dvere vodiča a kryt palivovej nádrže/
nabíjacieho konektora
► Vsuňte ruku za rukoväť dverí vodiča.► Odomknutie celého vozidla vykonáte vsunutím ruky za rukoväť dverí niektorého
spolujazdca, pričom sa musí elektronický kľúč
nachádzať v blízkosti dverí spolujazdca, alebo stlačením ovládača otvárania dverí batožinového
priestoru, pričom elektronický kľúč sa musí
nachádzať v blízkosti zadnej časti vozidla.Celkové alebo selektívne odomknutie a
deaktivácia alarmu v závislosti od verzie budú
potvrdené blikaním obrysových svetiel a/alebo
denných svetiel.
Vyklopia sa vonkajšie spätné zrkadlá.
Selektívne odomknutie kufra
►
Zatlačením tohto ovládača otvorenia odomknete len dvere batožinového priestoru.
Ostatné dvere ostanú uzamknuté.
Pokiaľ bolo selektívne odomknutie kufra
deaktivované, stlačenie tohto ovládača
odomkne aj ostatné dvere.
Uzamknutie vozidla
Štandardné uzamknutie
► Stlačte rukoväť jedných zo štyroch dverí (v mieste označenia) alebo centrálne zamykanie na
dverách batožinového priestoru.
Ak ostal jeden z elektronických kľúčov vo
vozidle, nie je možné ho uzamknúť.
Zatvorenie okien a panoramatickej strechy
Stlačenie a následné pridržanie rukoväti
alebo ovládača dverí batožinového priestoru
umožní zatvorenie okien a otváracej strechy do
požadovanej polohy (v závislosti od verzie).
Tento úkon zároveň zatvorí zatemňovaciu clonu.
138
Jazda
Tento systém je vybavený kamerou, umiestnenou v hornej časti čelného skla, ktorá umožňuje identifikovať dopravné značenie na
vozovke a na okrajoch vozovky (v závislosti od
verzie). V spolupráci s kamerou systém sleduje dráhu vozidla a pomocou výstrahy upozorňuje vodiča na zaznamenané riziko neúmyselného
prekročenia čiary alebo okraja vozovky (v
závislosti od verzie).
Použitie tohto systému je optimálne
predovšetkým na diaľniciach alebo rýchlostných
komunikáciách.
Prevádzkové podmienky
– Rýchlosť vozidla v rozsahu od 65 do 180 km/h.– Cesta označená stredovou rozdeľovacou čiarou.– Vodič drží volant oboma rukami.– Ukazovatele smeru nie sú aktivované.– Systém ESC je aktivovaný a funkčný.
Systém pomáha vodičovi len v prípade,
ak vozidlu hrozí neúmyselné opustenie
jazdného pruhu, v ktorom sa pohybuje.
V žiadnom prípade nie sú tieto systémy
určené na udržanie pozornosti vodiča ani
aby mu zabránili zaspať za volantom.
V prípade pocitu únavy je zodpovednosťou
vodiča, aby zastavil.
Aktivácia/deaktivácia
Nastavuje sa prostredníctvom ponuky dotykového displeja Driving/Vehicle.
Pri vypnutí zapaľovania zostane stav systému
uložený v pamäti.
Výstraha zníženej
pozornosti vodiča
Systém aktivuje výstrahu, keď zaznamená, že vodič si po dvoch hodinách jazdy pri rýchlosti vyššej ako 65 km/h doposiaľ neurobil prestávku.
Táto výstraha je signalizovaná zobrazením
správy, ktorá pripomína vodičovi, aby si urobil
prestávku. Správa je sprevádzaná zvukovým
signálom.
Ak sa vodič nebude týmto odporúčaním riadiť,
výstraha sa bude opakovať každú hodinu až do
zastavenia vozidla.
Systém sa resetuje, ak je splnená niektorá z
týchto podmienok:
– Vozidlo je dlhšie ako 15 minút odstavené s naštartovaným motorom.– Zapaľovanie je už niekoľko minút vypnuté.– Bezpečnostný pás vodiča je odopnutý a dvere vodiča sú otvorené.
Keď rýchlosť vozidla klesne pod 65 km/h, systém prejde do pohotovostného
režimu.
Doba jazdy sa opäť začne počítať, keď
rýchlosť vozidla prekročí 65 km/h.
Výstraha zníženej
pozornosti vodiča
prostredníctvom kamery
Pomocou kamery nainštalovanej v hornej časti čelného skla systém vyhodnocuje
stav vodičovej pozornosti, únavy alebo zníženia
pozornosti na základe zistených rozdielov dráhy
vozidla v porovnaní s vodorovným dopravným
značením na vozovke.
Tento systém je vhodný najmä pre rýchlostné
komunikácie (rýchlosť vyššia ako 65 km/h).Pri prvom stupni výstrahy je vodič upozornený
správou „Take care! “ a súčasne znejúcim
zvukovým signálom.
Po troch výstrahách prvého stupňa systém
aktivuje ďalšiu úroveň výstrahy zobrazením
správy „Dangerous driving: take a break“
(Nebezpečná jazda: urobte si prestávku!), pri
ktorej zaznie intenzívnejší zvukový signál.
Za určitých špecifických jazdných
podmienok (zhoršený stav vozovky alebo
prudký vietor) môže systém signalizovať
výstrahy, bez ohľadu na stav pozornosti
vodiča.
Nasledujúce situácie môžu narušiť
správnu činnosť systému alebo spôsobiť
jeho nefunkčnosť:
– na vozovke chýba dopravné značenie alebo je toto značenie opotrebované, zakryté
(sneh, blato) alebo sa prelína (oblasti
stavebných prác);
– vzdialenosť od vozidla idúceho pred vami je príliš krátka (systém nerozpoznal dopravné
značenie na vozovke);
– úzke, kľukaté cesty a pod.
Aktívna výstraha neúmyselného
prekročenia čiary
Pozrite si všeobecné odporúčania týkajúce sa
použitia asistenčných systémov riadenia a
manévrovania .
201
V prípade poruchy
8Opätovné pripojenie kladného pólu (+)
► Nadvihnite páčku A na maximum.► Založte otvorenú objímku B na kladný pól (+).► Zatlačte objímku B až na doraz nadol.► Sklopením páčky A zaistite objímku B.► V závislosti od vybavenia spustite plastový kryt na pól (+).
Netlačte na páčku silou, pretože ak je
objímka nesprávne založená, nezaistí sa.
V takom prípade postup zopakujte.
Po opätovnom pripojení
Po opätovnom pripojení batérie zapnite
zapaľovanie a pred naštartovaním motora
počkajte 1 minútu, kým sa vykoná inicializácia
elektronických systémov.
Pokiaľ drobné poruchy pretrvávajú aj naďalej,
obráťte sa na autorizovaného predajcu alebo
kvalifikovaný servis vozidiel PEUGEOT.
Podľa pokynov v príslušnej kapitole môžete
resetovať niektoré prvky výbavy:
– elektronický kľúč,– strešné okno a elektrická slnečná clona,– elektricky ovládané okná,– dátum a čas,– nastavené rádiostanice.
Po opätovnom pripojení batérie sa po
zapnutí zapaľovania na prístrojovej
doske zobrazí správa „Porucha systému
detekcie kolízie“. Takáto prevádzka je úplne
normálna. Správa sa prestane zobrazovať
počas jazdy.
Pri jazde po prvom naštartovaní motora
sa môže stať, že funkcia Stop & Start
nebude dostupná.
V takom prípade bude funkcia dostupná až po
tom, čo bude vozidlo dlhší čas neprerušovane
stáť na mieste. Potrebný čas bude závisieť
od okolitej teploty a stavu nabitia batérie (do
približne 8 hodín).
Batérie pre príslušenstvo
(hybrid)
Hybridný systém má dve batérie pre
príslušenstvo: jednu vpredu a jednu v zadnej
časti vozidla.
Tieto batérie obsahujú škodlivé látky (kyselinu sírovú a olovo).
Ich likvidácia sa musí uskutočniť v súlade s
platnými predpismi a v žiadnom prípade sa
nesmú vyhadzovať do komunálneho odpadu.
Opotrebované batérie z diaľkového ovládania
a akumulátory vozidla odovzdajte v príslušnej
zberni.
Pred manipuláciou s batériami si nasaďte
ochranné prostriedky na oči a tvár.
Akýkoľvek úkon na batériách sa musí
vykonávať vo vetranej miestnosti a ďaleko
od ohňa alebo zdroja iskier, aby sa zabránilo
riziku výbuchu a požiaru.
Po ukončení zásahu si umyte ruky.
Viac informácií o výmene batérií si môžete vyžiadať u autorizovaného predajcu
PEUGEOT alebo v kvalifikovanej dielni.
Prístup k batériám
Front
Predná batéria je umiestnená pod kapotou
motora.
203
V prípade poruchy
8k poškodeniu vnútorných komponentov alebo
či nepraskol obal, čo by znamenalo riziko
úniku toxickej a korozívnej kyseliny.
Odpojenie/opätovné
pripojenie batérií
Postup odpojenia/opätovného pripojenia batérií v
prípade dlhodobého odstavenia vozidla.
Pred odpojením batérií:
► zatvorte všetky otváracie časti (dvere, batožinový priestor, okná, zaťahovaciu strechu).► vypnite všetky elektrické zariadenia (audio systém, stierače, svetlá atď.),► Vypnite zapaľovanie a počkajte, kým kontrolka READY nezhasne.► Dodržte čakaciu dobu 4 minúty.
Odpojenie
Nikdy nepoužívajte opačnú postupnosť
krokov pri odpájaní – riziko trvalého
poškodenia!
► Odpojte záporný (–) pól zadnej batérie
pomocou čierneho rýchloupínacieho konektora.
► Odpojte kladný (+) pól prednej batérie
odpojením červenej rýchloupínacej svorky:
• Úplným nadvihnutím páky A uvoľnite svorku B.• Nadvihnutím odpojte svorku B.
Opätovné pripojenie
Nikdy nepoužívajte opačnú postupnosť
krokov pri opätovnom pripájaní – riziko
trvalého poškodenia!
► Pripojte kladný (+) pól prednej batérie
pripojením červenej rýchloupínacej svorky:
• Úplne nadvihnite páčku A.• Nasaďte otvorenú svorku B späť na kladný pól (+).• Zatlačte svorku B úplne nadol.• Sklopením páčky A upevnite svorku B.► Pripojte záporný (–) pól zadnej batérie
pomocou čierneho rýchloupínacieho konektora.
Po opätovnom pripojení
Po opätovnom pripojení batérie zapnite
zapaľovanie a pred naštartovaním motora
počkajte 1 minútu, kým sa vykoná inicializácia
elektronických systémov.
Pokiaľ drobné poruchy pretrvávajú aj naďalej,
obráťte sa na autorizovaného predajcu alebo
kvalifikovaný servis vozidiel PEUGEOT.
Podľa pokynov v príslušnej kapitole môžete
resetovať niektoré prvky výbavy:
– elektronický kľúč,– strešné okno a elektrická slnečná clona,– elektricky ovládané okná,
– dátum a čas,– nastavené rádiostanice.
Ťahanie vozidla
Všeobecné odporúčania
Dodržiavajte právne predpisy platné
v krajine, v ktorej jazdíte.
234
PEUGEOT Connect Nav
example, "turn on source, Streaming Bluetooth",
or "turn on source, radio". Use the command
"play" to specify the type of music you'd like
to hear. You can choose between "song",
"artist", or "album". Just say something like
"play artist, Madonna", "play song, Hey Jude",
or "play album, Thriller". (Ak chcete vybrať
zdroj zvuku, povedzte „zapni zdroj“ a následne
vyslovte názov zariadenia. Napríklad „zapni
zdroj, streamovanie Bluetooth“ alebo „zapni
zdroj, rádio“. Na špecifikovanie žánru hudby,
ktorú by ste chceli počúvať, povedzte „prehraj“.
Vyberať si môžete podľa „skladby“, „interpreta“
alebo „albumu“. Jednoducho povedzte „prehraj
interpreta Madonna“, „prehraj skladbu Hey Jude“
alebo „prehraj album Thriller“.)
Ovládanie hlasovými povelmi
Tune to channel BBC Radio 2 (Nalaď na kanál
BBC Radio 2)
Tune to 98.5 FM (Nalaď na 98,5 FM)
Tune to preset number five (Nalaď na
predvolené číslo päť)
Pomocné správy
You can pick a radio station by saying "tune to"
and the station name or frequency. For example
"tune to channel Talksport" or "tune to 98.5
FM". To listen to a preset radio station, say for
example "tune to preset number five". (Stanicu
rádia si môžete vybrať pokynom „nalaď“ spolu
s názvom stanice alebo frekvencie. Napríklad „nalaď kanál Talksport“ alebo „nalaď 98,5 FM“.
Ak chcete počúvať predvolenú rádio stanicu,
povedzte napríklad „nalaď predvolené číslo päť.)
Ovládanie hlasovými povelmi
What's playing? (Čo sa prehráva?)
Pomocné správy
To choose what you'd like to play, start by saying
"play" and then the item. For example, say "play
song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2".
You can undo your last action and start over
by saying "undo", or say "cancel" to cancel the
current action. (Ak chcete vybrať, čo sa má
prehrávať, začnite vyslovením slova „prehrať“
a položky. Napríklad povedzte „prehraj skladbu
Hey Jude“ alebo „prehraj riadok 3“ alebo „vyber
riadok 2“. Svoju poslednú akciu môžete vrátiť
späť a začať znova tak, že poviete „späť“.
Prípadne povedzte „zrušiť“, čím zrušíte aktuálnu
akciu,)
Ovládanie hlasovými povelmi
Play song Hey Jude (Prehraj skladbu Hey
Jude)
Play artist Madonna (Prehraj interpreta
Madonna)
Play album Thriller (Prehraj album Thriller)
Pomocné správy
I'm not sure what you'd like to play. Please say
"play" and then a song title, an album title, or
an artist name. For example, say "play song
Hey Jude", "play artist Madonna" or "play
album Thriller". To select a line number from
the display, say "select line two". To move
around a displayed list, you can say "next
page" or "previous page". You can undo your
last action and start over by saying "undo",
or say "cancel" to cancel the current action.
(Nie som si istý, čo chcete počúvať. Povedzte
„prehraj“ a názov skladby, albumu alebo meno
interpreta. Napríklad povedzte „prehraj skladbu
Hey Jude“ alebo „prehraj interpreta Madonna“
alebo „prehraj album Thriller“. Ak chcete vybrať
číslo riadka na displeji, povedzte „vyber riadok
2“. Ak sa chcete pohybovať v zobrazenom
zozname, môžete povedať „ďalšia strana“ alebo
„predchádzajúca strana“. Svoju poslednú akciu
môžete vrátiť späť a začať znova tak, že poviete
„späť“. Prípadne povedzte „zrušiť“, čím zrušíte
aktuálnu akciu.)
Hlasové povely pre médiá sú k dispozícii
len s pripojením USB.
Hlasové povely pre
„telefón“
Ak nie je pripojený žiadny telefón v režime Bluetooth, zaznie hlasová správa
„Najprv pripojte telefón“ a hlasová sekvencia
bude ukončená.
244
PEUGEOT Connect Nav
Pomocou virtuálnej klávesnice zadajte
„Key“ a „Password“ siete Wi-Fi.
Pre nadviazanie spojenia stlačte „OK“.
Zdieľanie Wi-Fi pripojenia a Wi-Fi
pripojenia je výhradné pre jeden
smartfón.
Zdieľanie Wi-Fi pripojenia
V závislosti od výbavy.
Vytvorenie lokálnej siete Wi-Fi prostredníctvom
systému.
Stlačením tlačidla Connect-App
zobrazíte hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ OPTIONS“ získate prístup na
vedľajšiu stránku.
Vyberte položku „Share Wi-Fi
connection “.
Zvoľte záložku „Activation“, ak chcete aktivovať
alebo deaktivovať zdieľanie Wi-Fi pripojenia.
A/alebo
Ak chcete zmeniť názov siete a heslo systému,
zvoľte záložku „Settings“.
Potvrďte stlačením tlačidla „OK“.
Ak sa chcete ochrániť pred neoprávneným prístupom a zabezpečiť
svoj systém v maximálnej možnej miere,
odporúčame použiť bezpečnostný kód alebo
komplexné heslo.
Správa pripojení
Stlačením tlačidla Connect-App
zobrazíte hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ OPTIONS“ získate prístup na
vedľajšiu stránku.
Zvoľte „Manage connection “.
Touto funkciou sa zobrazuje prístup k pripojeným
službám, dostupnosť pripojených služieb a mení
sa režim pripojenia.
Rádio
Výber stanice
Stlačením tlačidla Radio Media (Rádio
médiá) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte možnosť „Frequency“.
Pre automatické vyhľadávanie rádiostaníc stlačte jedno z tlačidiel.
Alebo
Manuálnym posunutím jazdca vyhľadajte frekvencie smerom nahor alebo nadol.
Alebo
Stlačením tlačidla Radio Media (Rádio
médiá) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ OPTIONS“ získate prístup na
vedľajšiu stránku.
Vyberte možnosť „Radio stations“ na
vedľajšej stránke.
Stlačte možnosť „Frequency“.
Zadajte hodnoty na virtuálnej klávesnici.
Najprv zadajte jednotky, následne kliknite na
pole desatinných čísel, aby ste mohli zadať čísla
za desatinnú čiarku.
Potvrďte stlačením tlačidla „OK“.
Príjem rádia môže ovplyvniť používanie
neschválených elektrických zariadení,
ako je napríklad nabíjačka USB pripojená do
12 V zásuvky.Vonkajšie prostredie (kopce, budovy, tunely,
parkoviská, podzemné priestory a pod.)
môže znemožniť príjem, a to aj v režime
RDS. Tento jav je úplne normálny v kontexte
vysielania rádiových vĺn a v žiadnom prípade
nenaznačuje poruchu audio systému.
Uloženie rádiostanice do
pamäte
Vyberte stanicu alebo frekvenciu.
(pozrite si príslušnú kapitolu).
Stlačte tlačidlo „ Presets“ (Predvoľby).
Stanicu uložíte do pamäte dlhým stlačením jedného z tlačidiel.
Zmena vlnového pásma
Stlačením tlačidla Radio Media (Rádio
médiá) zobrazte hlavnú stránku.
Pre zmenu vlnového pásma stlačte tlačidlo
„Band…“ (Pásmo) v pravej hornej časti displeja.
Aktivácia/deaktivácia služby
RDS
Ak je aktivovaná funkcia RDS, budete môcť
súvisle počúvať tú istú rádiostanicu, pretože
prijímač bude vďaka nej automaticky prelaďovať
na jej alternatívne frekvencie.
Stlačením tlačidla Radio Media (Rádio
médiá) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ OPTIONS“ získate prístup na
vedľajšiu stránku.
Zvoľte „Radio settings“.
Zvoľte „ General“.
Aktivujte alebo deaktivujte „Station
follow “.
Potvrďte stlačením tlačidla „OK“.
Sledovanie stanice RDS nemusí byť
dostupné v celej krajine, pretože mnohé
rádiostanice nepokrývajú 100 % krajiny. To vysvetľuje stratu príjmu stanice na
prechádzanej trase.
Zobrazovanie textových
informácií
Funkcia „Rádiotext“ zobrazuje informácie
vysielané rádiostanicou týkajúce sa stanice
alebo práve prehrávanej skladby.
Stlačením tlačidla Radio Media (Rádio
médiá) zobrazte hlavnú stránku.