Page 89 of 276

87
Varnost
5Zgornjega dela telesa ne približujte preveč
vratom.
Na ploščah prednjih vrat vozila so nameščena
zaznavala za bočno trčenje.
Zaradi poškodovanih vrat, ali katerega
koli neustreznega posega (spremembe ali
popravila) na prednjih vratih ali na njihovi
notranji oblogi, lahko pride do motenj v
delovanju zaznaval – nevarnost nedelovanja
stranskih varnostnih blazin!
Take posege mora izvesti izključno servisna
mreža PEUGEOT ali kvalificirana servisna
delavnica.
Zavesaste varnostne blazine
Na strop ne pritrjujte ali lepite nobenih
predmetov, saj lahko v primeru sprožitve
zavesaste varnostne blazine pride do
poškodb glave.
Držal na stropu ne odstranjujte, ker sta z
njima dodatno pritrjeni zavesasti varnostni
blazini.
Aktivni pokrov motornega prostora
Aktivni pokrov motornega prostora je zasnovan
za večjo varnost pešcev v primeru trka s
sprednjim delom vozila.
Ob sprožitvi aktivnega pokrova
motornega prostora lahko zaznate rahel
nenevarni dim in zaslišite hrup ob aktiviranju
pirotehnične kartuše, ki je vgrajena v sistem.
Zasveti opozorilna lučka varnostnih blazin.
Po aktivaciji ne poskušajte odpreti ali zapreti
pokrova motornega prostora. Pokličite vlečno
službo ali se odpeljite do najbližje servisne
mreže PEUGEOT ali v kvalificirano servisno
delavnico in pri tem ne presezite hitrosti
30 km/h.
Poskrbite, da prilagodite višino voznikovega
sedeža – obstaja nevarnost oviranja
vidljivosti.
Sistem se sproži samo enkrat. V primeru
ponovnega trka (pri isti ali drugi nesreči)
se aktivni pokrov motornega prostora ne bo
sprožil.
Po prometni nesreči ali kraji vozila poskrbite
za pregled sistema.
Ne posegajte v pirotehnični sistem poleg
opornih drogov pod pokrovom motornega
prostora – nevarnost eksplozije!
Kakršen koli poseg na tem sistemu smejo
izvesti samo v servisni mreži PEUGEOT ali
kvalificirani servisni delavnici.
Napaka
Če začne svetiti opozorilna lučka na instrumentni plošči in se sočasno oglasi
zvočni signal in izpiše sporočilo, naj vozilo
pregleda servisna mreža PEUGEOT ali
kvalificirana servisna delavnica.
Aktivni pokrov motornega prostora se v primeru
trka morda ne bo sprožil.
Otroški sedeži
Zakonodaja, ki ureja prevoz otrok, je
odvisna od posamezne države.
Upoštevajte veljavno zakonodajo v svoji
državi.
Za največjo varnost upoštevajte naslednja
priporočila:
Page 90 of 276

88
Varnost
– V skladu z evropsko zakonodajo morajo vsi
otroci, ki so mlajši od 12 let ali visoki manj
kot 150 cm, potovati v odobrenih otroških
sedežih, ki so primerni za njihovo težo , na
sedežih, ki so opremljeni z varnostnim pasom ali
pritrdišči ISOFIX.
– Po statističnih podatkih so za prevoz otrok
najbolj varni zadnji sedeži.
– Otroci, ki tehtajo manj kot 9 kg, morajo
potovati tako, da so s hrbtom obrnjeni v smer
vožnje, na sprednjem ali zadnjem sedežu
vozila.
Priporočamo, da prevažate otroke na
zadnjih sedežih vozila:
– do starosti 3 let v otroškem sedežu, ki je obrnjen s hrbtom v smeri vožnje,– od starosti 3 let naprej v otroškem sedežu tako, da je obrnjen z obrazom v smeri
vožnje.
Poskrbite, da je varnostni pas pravilno
nameščen in zategnjen.
Pri otroških sedežih s podporno nogo
poskrbite, da ima podporna noga trden in
stabilen stik s podom.
Nasveti
Nepravilna namestitev otroškega sedeža
v vozilo v primeru trčenja ogroža
otrokovo življenje.
Preverite, da pod otroškim sedežem ni
varnostnega pasu ali zapenjala, ker bi to
lahko ogrozilo trdnost namestitve sedeža.
Tudi med kratkotrajnimi vožnjami pripnite
varnostni pas (pasova) ali trakova otroškega
sedeža tako, da se čim tesneje prilegata
otrokovemu telesu.
Pri namestitvi otroškega sedeža, ki se pripne
z varnostnim pasom, preverite, ali se pas
dobro prilega otroškemu sedežu in ali ga
trdno drži na avtomobilskem sedežu. Če je
sovoznikov sedež nastavljiv, ga po potrebi
pomaknite naprej.
Preden namestite otroški sedež z
naslonjalom na sopotnikov sedež,
odstranite naslon za glavo.
Preverite, ali je naslon za glavo shranjen
oz. pritrjen tako, da se v primeru močnega
zaviranja ne bo spremenil v izstrelek. Ko
otroški sedež odstranite, ponovno namestite
naslon za glavo.
Namestitev sedežnega podstavka
Prsni del varnostnega pasu mora biti
napet prek otrokove rame in se ne sme
dotikati njegovega vratu.
Preverite ali poteka spodnji del varnostnega
pasu čez otrokova stegna.
Uporabite sedežni podstavek z naslonjalom,
ki je opremljen z vodilom za varnostni pas ob
rami.
Dodatna zaščitna sredstva
Če želite preprečiti, da bi otrok nehote
odprl vrata ali zadnja stekla, uporabite
funkcijo za varnost otrok.
Stekla ob zadnjih sedežnih mestih naj bodo
spuščena največ za tretjino.
Majhne otroke zaščitite pred sončno pripeko
s senčniki, ki jih namestite na zadnja stranska
stekla.
Varnostna opozorila:
– Otrok ne puščajte v vozilu samih, brez nadzora.– Nikoli ne puščajte otrok ali živali v vozilu z zaprtimi okni na sončni pripeki.– Kontaktnega ključa nikoli ne puščajte v vozilu, oziroma tako, da ga otroci lahko
dosežejo.
Otroški sedež na zadnjem
sedežu
Otroški sedeži, pri katerih je otrok
z obrazom/hrbtom obrnjen v smer
vožnje
► Premaknite sprednji sedež vozila naprej in poravnajte naslonjalo tako, da se otrokove noge
v sedežu, pri katerem je otrok z obrazom ali
hrbtom obrnjen v smer vožnje, ne bodo dotikale
sedeža vozila pred njim.
► Preverite, ali je naslonjalo otroškega sedeža, pri katerem je otrok z obrazom obrnjen v smeri
vožnje, kar se da blizu naslonjalu zadnjega
sedeža vozila oziroma se po možnosti naslanja
nanj.
Page 91 of 276

89
Varnost
5Otroški sedež na zadnjem
sedežu
Otroški sedeži, pri katerih je otrok
z obrazom/hrbtom obrnjen v smer
vožnje
► Premaknite sprednji sedež vozila naprej in poravnajte naslonjalo tako, da se otrokove noge
v sedežu, pri katerem je otrok z obrazom ali
hrbtom obrnjen v smer vožnje, ne bodo dotikale
sedeža vozila pred njim.
► Preverite, ali je naslonjalo otroškega sedeža, pri katerem je otrok z obrazom obrnjen v smeri
vožnje, kar se da blizu naslonjalu zadnjega
sedeža vozila oziroma se po možnosti naslanja
nanj.
Zadnji srednji sedež
Pred namestitvijo otroškega sedeža na zadnji
srednji sedež pospravite zapenjalo desnega
stranskega sedeža v ohišje.
Otroški sedež z opornim drogom ne sme biti
nikoli nameščen na zadnjem srednjem sedežu.
Otroški sedež na prednjem
sopotnikovem sedežu
► Sovoznikov sedež nastavite v najvišji
položaj in ga v vzdolžnem položaju pomaknite
do konca nazaj, poleg tega pa poravnajte
naslon.
Z obrazom v smeri vožnje
Sovoznikova varnostna blazina naj
ostane vklopljena.
»Z naslonom proti vetrobranskemu
steklu«
Če na sovoznikov sedež namestite
otroški sedež z naslonjalom, obrnjenim
proti vetrobranskemu steklu, je treba izključiti
sovoznikovo varnostno blazino. V nasprotnem
primeru lahko sprožitev varnostne blazine
otroku povzroči resne poškodbe in je
lahko zanj smrtno nevarna.
Page 92 of 276

90
Varnost
Nalepka z opozorilom – sovoznikova
varnostna blazina
Obvezno morate upoštevati navodila v
nadaljevanju, ki so zapisana tudi na nalepki z
opozorilom na obeh straneh senčnika na strani
prednjega sopotnika:
NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s
hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA
BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim
sedežem AKTIVIRANA. Takšna namestitev
lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE
POŠKODBE.
Izklop sovoznikove
varnostne blazine
Izključena (OFF) sovoznikova varnostna
blazina
Zaradi varnosti vašega otroka NUJNO
izklopite sovoznikovo varnostno blazino,
če je na sovoznikovem sedežu nameščen
otroški sedež, ki gleda s hrbtom v smeri
vožnje. Sicer bi bil otrok lahko izpostavljen
nevarnosti smrti ali resnih poškodb v primeru,
da se varnostna blazina sproži.
Vozila, ki niso opremljena s stikalom
za izklop/ponovni vklop varnostne
blazine
Namestitev otroškega sedeža, ki je obrnjen s
hrbtom v smeri vožnje, na sovoznikov sedež
je strogo prepovedana – nevarnost smrti
ali resnih poškodb, če se varnostna blazina
sproži.
Izklop/ponovni vklop sovoznikove
varnostne blazine
Pri vozilih, ki imajo nameščno to stikalo, se ta
nahaja ob strani predala pred sovoznikovim
sedežem.
Pri izklopljenem kontaktu:► Za izklop varnostne blazine obrnite ključ v stikalu v položaj » OFF«. ► Za ponovni vklop obrnite ključ v položaj
»ON«.
Ob vključenem kontaktu:
Prižge se ta opozorilna lučka, ki nato neprekinjeno sveti in nakazuje izklop.
Ali
Na vklop opozori ta opozorilna lučka, ki zasveti za približno eno minuto.
Priporočeni sedeži za otroke
Izbor priporočenih otroških sedežev, ki se
pritrdijo s tritočkovnim varnostnim pasom.
Skupina 0+: od rojstva do 13 kg
L1
»RÖMER Baby-Safe Plus«
Sedež namestite tako, da je s hrbtom obrnjen proti vetrobranskem steklu.
Skupini 2 in 3: od 15 do 36 kg
L5
»RÖMER KIDFIX«
Otroški sedež, ki ga lahko pritrdite na pritrdišča ISOFIX v vozilu.
Otrok je v njem pripet z varnostnim pasom. Namestitev samo na stranskih zadnjih sedežih.
Vzglavnik na sedežu vozila morate odstraniti.
Page 93 of 276
91
Varnost
5Priporočeni sedeži za otroke
Izbor priporočenih otroških sedežev, ki se
pritrdijo s tritočkovnim varnostnim pasom.
Skupina 0+: od rojstva do 13 kg
L1
»RÖMER Baby-Safe Plus«
Sedež namestite tako, da je s hrbtom obrnjen proti vetrobranskem steklu.
Skupini 2 in 3: od 15 do 36 kg
L5
»RÖMER KIDFIX«
Otroški sedež, ki ga lahko pritrdite na pritrdišča ISOFIX v vozilu.
Otrok je v njem pripet z varnostnim pasom. Namestitev samo na stranskih zadnjih sedežih.
Vzglavnik na sedežu vozila morate odstraniti.
Skupini 2 in 3: od 15 do 36 kg
L6
»GRACO Booster«
Otrok je v njem pripet z varnostnim pasom. Namesti se ga lahko samo na sovoznikov sedež ali na stranska zadnja sedeža.
Page 94 of 276

92
Varnost
Namestitev otroških sedežev, pritrjenih z varnostnim pasom
V spodnji preglednici so skladno z evropsko zakonodajo navedene možnosti namestitve univerzalno homologiranih (a) otroških sedežev, ki se pripnejo z varnostnim pasom, glede na otrokovo težo in položaj sedeža v vozilu.
Otrokova teža/starostna skupina
Avtomobilski sedež Sovoznikova
varnostna blazina
Pod 13 kg(skupini 0 (b) in
0+)
Do starosti
približno 1 leta
Od 9 do 18 kg(skupina 1)
Od 1 do približno 3 letOd 15 do 25 kg(skupina 2)
Od približno 3 do 6 letOd 22 do 36 kg(skupina 3)
Od približno 6 do 10 let
Prva vrsta (c) Sovoznikov sedež
z nastavljivo višino (d)
Izklopljena:
»IZKLOP« U
UUU
Vklopljena »VKLOP« X
UF UFUF
Druga vrsta
Zadnji sedeži (e) (f) (g)
U UUU
U: Položaj sedeža, primernega za namestitev
otroškega sedeža, ki se pritrdi z varnostnim
pasom in je univerzalno homologiran za
takšno uporabo, pri kateri je otrok »s hrbtom
obrnjen v smeri vožnje« in/ali »z obrazom
obrnjen v smeri vožnje«. UF:
Položaj sedeža, primernega za namestitev
otroškega sedeža, ki se pritrdi z varnostnim
pasom in je univerzalno homologiran
za takšno uporabo, pri kateri je otrok »z
obrazom obrnjen v smeri vožnje«
X: Položaj sedeža, ki ni primeren za
namestitev otroškega sedeža za navedeno
skupino teže. (a)
Univerzalni otroški sedež: otroški sedež, ki
ga lahko z varnostnim pasom namestite v
vsa vozila.
(b)
Skupina 0: od rojstva do 10 kg. Košar za dojenčke in avtomobilskih košar za dojenčke
ne smete namestiti na prednji sopotnikov
sedež.
(c)Preden namestite otroka v ta položaj
sedeža, preverite veljavno zakonodajo v
svoji državi.
(d) Sovoznikov sedež postavite v najvišji
položaj.
(e) Za namestitev otroka v otroški sedež z
obrazom ali hrbtom v smeri vožnje na enega
od stranskih zadnjih sedežev pomaknite
sprednji sedež naprej in vzravnajte naslon.
Tako bo dovolj prostora za otroški sedež in
otrokove noge.
(f) Otroškega sedeža s podporno nogo nikoli
ne nameščajte na zadnji sedež na sredini.
(g) Pred namestitvijo otroškega sedeža na
zadnji sedež na sredini pospravite desni
zaklep v za to namenjen prostor v sedišču.
Pritrdilni elementi
»ISOFIX«
Sedeži, ki so predstavljeni spodaj, so opremljeni
s pritrdišči, skladnimi s sistemom ISOFIX:
Page 95 of 276

93
Varnost
5(c)Preden namestite otroka v ta položaj
sedeža, preverite veljavno zakonodajo v
svoji državi.
(d) Sovoznikov sedež postavite v najvišji
položaj.
(e) Za namestitev otroka v otroški sedež z
obrazom ali hrbtom v smeri vožnje na enega
od stranskih zadnjih sedežev pomaknite
sprednji sedež naprej in vzravnajte naslon.
Tako bo dovolj prostora za otroški sedež in
otrokove noge.
(f) Otroškega sedeža s podporno nogo nikoli
ne nameščajte na zadnji sedež na sredini.
(g) Pred namestitvijo otroškega sedeža na
zadnji sedež na sredini pospravite desni
zaklep v za to namenjen prostor v sedišču.
Pritrdilni elementi
»ISOFIX«
Sedeži, ki so predstavljeni spodaj, so opremljeni
s pritrdišči, skladnimi s sistemom ISOFIX:
* Odvisno od države prodaje.
Pritrdišča obsegajo po tri obroče na sedež, ki so
označeni z oznako:
– dva obroča A, ki sta nameščena med
naslonjalom in sediščem avtomobilskega
sedeža.
Nanju se pripne dve zaponki otroških sedežev
ISOFIX .
– En obroč B za sedežem, ki se imenuje TOP
TETHER, za pripenjanje sedežev, opremljenih z
zgornjim pasom.
Prednji sedež
Zadnji sedeži
Sistem v primeru čelnega trčenja vozila varuje
otroški sedež pred tem, da bi se prevrnil naprej.
Pritrdilni sistem ISOFIX omogoča hitro,
zanesljivo in varno namestitev otroškega sedeža
v vozilo.
Za pritrditev otroškega sedeža na pritrdilni obroč,
t. i. TOP TETHER:
Page 96 of 276

94
Varnost
► Preden na to mesto namestite otroški sedež, odstranite in varno pospravite vzglavnik (ko
odstranite otroški sedež, ga namestite nazaj).
► Trak otroškega sedeža speljite za vzglavnikom, med obema pritrdiščema
vzglavnika.
► Kavelj zgornjega pasu pritrdite na obroč B.► Zategnite zgornji pas.
Pred namestitvijo in pritrditvijo otroškega
sedeža ISOFIX na levi sedež zadnje
klopi povlecite varnostni pas na zadnjem
srednjem sedežu proti sredini vozila, da
zagotovite njegovo normalno delovanje.
Nepravilna namestitev otroškega sedeža
v vozilo v primeru trčenja ogroža
otrokovo življenje.
Strogo upoštevajte navodila za namestitev
otroškega sedeža, ki ste jih prejeli skupaj s
sedežem.
Če želite več informacij o možnostih
namestitve otroških sedežev ISOFIX v
svoje vozilo, si oglejte tabelo.
Sedeži za otroke ISOFIX
Upoštevajte tudi navodila za namestitev
in odstranjevanje, ki jih je priložil
proizvajalec otroškega sedeža.
»RÖMER Baby-Safe Plus in podstavek ISOFIX«
(razred velikosti: E)
Skupina 0+: od rojstva do 13 kg
Namesti se ga tako, da je otrok s hrbtom
obrnjen v smer vožnje, s pomočjo podstavka ISOFIX, ki se ga pritrdi na obroče A.
Namesti se ga lahko samo na sovoznikov sedež ali na stranska zadnja sedeža.
Del podstavka je tudi oporna palica, ki je
nastavljiva po višini in položena na pod vozila. Ta otroški sedež se lahko pritrdi tudi z
varnostnim pasom. V tem primeru se uporabi
samo školjko, ki se jo na sedež vozila pritrdi s tritočkovnim varnostnim pasom.
RÖMER Duo Plus ISOFIX(razred velikosti: B1)
Skupina 1: od 9 do 18 kg
Namestite ga lahko samo tako, da je otrok z
obrazom obrnjen proti vetrobranskemu steklu. Z zgornjim pasom ga pritrdite na obroča A in
zgornji obroč B, t.i. TOP TETHER.
Namesti se ga lahko samo na sovoznikov sedež ali na stranska zadnja sedeža.
Vzglavnik na sedežu vozila morate odstraniti. Možni so trije položaji naklona sedeža: sedeči, za počitek in ležeči.
Ta otroški sedež je mogoče uporabiti tudi na avtomobilskih sedežih, ki niso opremljeni s
pritrdišči ISOFIX. V tem primeru ga morate pritrditi na sedež v vozilu s tritočkovnim
varnostnim pasom. Avtomobilski sedež pred
njim nastavite tako, da se otrok z nogami ne more dotikati njegovega naslonjala.
Namestitev otroških sedežev ISOFIX
V spodnji preglednici so v skladu z evropsko zakonodajo navedene možnosti namestitve otroških sedežev ISOFIX na avtomobilske sedeže, opremljene s
pritrdišči ISOFIX.
Za univerzalne in poluniverzalne otroške sedeže ISOFIX je razred velikosti otroškega sedeža, označen s črkami od A do G, naveden na otroškem sedežu
poleg logotipa i-Size.
Otrokova teža/starostna skupina
Pod 10 kg(skupina 0)
Do približno 6 mesecevPod 10 kgPod 13 kg (skupina 0)
(skupina 0+)
Do starosti približno 1 leta
Od 9 do 18 kg(skupina 1)
Od 1 do približno 3 let
Vrsta otroškega sedeža ISOFIX Košara z
otroškega vozička S hrbtom v smeri vožnje
S hrbtom v smeri
vožnje Z obrazom v smeri vožnje
Razred velikosti sedeža ISOFIX FG CD EC DABB1
Avtomobilski sedež Sovoznikova
varnostna blazina
Prva
vrsta (a) Sovoznikov
sedež
z nastavljivo višino Izklopljena:
»OFF« X
IL ILIUF/IL
Vklopljena: »ON« X
XXIUF/IL
Druga
vrsta (b) Zadnja stranska sedeža
ILIL (c) IL (c)IUF/IL (c)
Zadnji sedež na sredini Brez ISOFIX
IUF:
položaj sedeža, primeren za namestitev Isofix Univerzalnega, z obrazom naprej ( Forward) usmerjenega otroškega sedeža, pritrjenega z zgornjim trakom.
IL: sedež, primeren za namestitev poluniverzalnega ( Isofix Semi-Universal) otroškega sedeža Isofix:– v katerem je otrok s hrbtom obrnjen v smeri vožnje, opremljen z zgornjim pasom ali s podporno nogo.– sedež, v katerem je otrok z obrazom obrnjen v smeri vožnje in ki je opremljen s podporno nogo.